background image

Эксплуатация

При очистке кабеля не используйте 

растворитель  или  другие  чистя-

щие  средства,  достаточно  просто 

сполоснуть  его  тёплой  проточной 

водой.

Правила техники безопасности

 

HYDROKABLE

 

предназначен

  только  для  использования  в

  помещении

• 

Для  предотвращения  элект-

  рического  шока  перед  любыми

  эксплуатационными  работами  в

  аквариуме отключайте все элек-

  трические приборы

• 

Не  используйте  устройство  при

  повреждённом шнуре или штеп-

  селе

• 

Не вскрывайте и не разбирайте

  устройство самостоятельно

• 

При  повреждении  шнура  либо

  штепсельной  вилки  необходимо

  заменить всё устройство

• 

Напряжение  источника  питания

  должно  соответствовать  напря-

  жению устройства

• 

Не  касайтесь 

HYDROKABLE

,

  когда он подключен к сети

RUS

Уважаемый покупатель!

Мы благодарим Вас за выбор 

нашего  продукта  и  просим  внима-

тельно  изучить  данную  инструк-

цию.

Характеристика

HYDROKABLE

  -  нагревательный 

кабель,  предназначенный  для 

аквариумов  и  террариумов.  Для 

наилучшей  эксплуатации  мы  реко-

мендуем  использовать  его  вместе 

с термостатом 

HYDROSET

.

Внимание!

Не подсоединяйте нагревательный 

кабель непосредственно к источни-

ку питания. Не накрывайте кабель 

огнеупорным материалом.

Имеющиеся модели:

15/25/50/75/100 Вт

Установка:

Внимание!

 Перед установкой при-

бора  в  аквариум  отключите  все 

электрические  приборы.  Если  на 

вилку  или  на  электрическую  ро-

зетку  попала  вода,  отключите  ав-

томатический выключатель, чтобы 

прекратить  подачу  электричества. 

Убедитесь, что напряжение источ-

ника питания соответствует напря-

жению устройства.

Перед  установкой 

HYDROKABLE

 

тщательно  очистите  дно  аквариу-

ма. Поместите кабель таким обра-

зом,  чтобы  он  был  погружен  или 

покрыт  грунтом  в  промежутке  от 

чёрной метки и до конца 

-рис. 1-

.

Расположите кабель в виде зигза-

га или спирали 

-рис. 2-

.

Для  предотвращения  возникнове-

ния  неисправностей  делайте  углы 

перегибов как можно больше. Избе-

гайте перехлёста кабеля 

-рис. 3-

.

Зафиксируйте кабель прилагающи-

мися присосками 

-рис. 4-

.

Покройте кабель выбранным грун-

том 

-рис. 5-

.

Внимание!

Помещая 

HYDROKABLE

 в террари-

ум, убедитесь, что он надёжно за-

крыт грунтом, так чтобы животные 

не смогли до него добраться. Под-

соедините штекер 

HYDROKABLE

 к 

разъёму термостата 

-рис. 6-

.

Содержание HYDROKABLE

Страница 1: ...UARIUMS AND TERRARIUMS HEIZKABEL FÜR AQUARIEN UND TERRARIEN CABLECHAUFFANTPOURAQUARIUMSETERRARIUMS CABLE CALENTADOR PARA ACUAROIS I TERRARIOS CAVO RISCALDANTE PER ACQUARI E TERRARI VERWARMINGSKABEL VOOR AQUARIA EN TERRARIA ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Cod 231409 06 07 2006 ...

Страница 4: ...ered so that the animal guest of the tank is unable to unbury it causing damage to itself Connect HYDROKABLE s plug to the socket of the thermostat fig 6 MAINTANINANCE To clean the cable do NOT use detergents or solvents simply rinse thoroughly under luke warm water SAFETY STANDARDS HYDROKABLE is only intended for indoor use To avoid electrical shock always disconnect all electrical equip ments fr...

Страница 5: ...en Saugnäpfen befestigen siehe Ab bild 4 und mit dem gewünschten Bodenmaterial bedecken siehe Abbild 5 ACHTUNG im Terrarium darauf achten dass das Kabel komplett bedeckt ist und nicht eventuell von den Tieren ausgegraben werden kann Den HYDROKABLE Stecker an den Kontrollthermostaten anschließen siehe Abbild 6 WARTUNG Keine Reinigungs oder Lösung smittel verwenden nur mit lauwar men Leitungswasser ...

Страница 6: ...HYDRO KABLE à l intérieur d un terrarium veiller à ce que le câble soit com plètement recouvert et que l animal ne le fasse pas sortir du sable car ceci pourrait représenter un réel danger pour cet animal Brancher la fiche d HYDROKABLE à la prise du thermostat de contrôle fig 6 ENTRETIEN Pour le nettoyage du câble ne pas utiliser de solvants ou de détergents d aucun type rincer exclusivement avec ...

Страница 7: ...fig 5 Atención al instalar HYDROKABLE en el interior de un terrario cuidar que el cable esté completamente cubierto y que el animal no lo haga sobresalir de la arena puesto que podría resultar peligroso para el animal mismo Conectar el enchufe de HYDROKA BLE a la toma del termostato de control fig 6 MANUTENCIÓN Para la limpieza del cable no uti licen disolventes ni detergentes de ningún tipo hay q...

Страница 8: ...all interno di un terrario fate attenzione che il cavo sia completa mente coperto e che l animale ospite non abbia la possibilità di estrarlo dalla sabbia perché potrebbe costi tuire un pericolo per lo stesso Collegare la spina di HYDROKABLE alla presa del termostato di controllo fig 6 MANUTENZIONE Per la pulizia del cavo non usare solventi o detergenti di alcun tipo sciacquare esclusivamente con ...

Страница 9: ...d bedekken afb 5 Let op Als HYDROKABLE binnen een terrarium wordt geïnstalleerd zorg ervoor dat de kabel volledig bedekt wordt en dat het dier het zand dat de kabel bedekt niet we gneemt Dit zou gevaarlijk voor het dier kunnen zijn Steek de stekker van HYDROKABLE inhetstopcontactvandethermostaat voor temperatuurcontrole afb 6 ONDERHOUD Om de kabel schoon te maken geen enkel oplosmiddel of detergen...

Страница 10: ...n inte fungerar ordentligt och då kan kabeln få skador som inte kan repareras Undvik att korsa kabeln bild 3 Fixera kabeln med sugkopparna bild 3 och täck den med det valda bottenmaterialet bild 4 Observera HYDROKABLE vär mekabel måste vara väl täckt av bottenmaterial i terrariet på så sätt att invånarna inte kan gräva upp den och därmed skada sig själva Anslut Hydrocable s stickpropp till uttaget...

Страница 11: ...PL ...

Страница 12: ...зовать его вместе с термостатом HYDROSET Внимание Не подсоединяйте нагревательный кабель непосредственно к источни ку питания Не накрывайте кабель огнеупорным материалом Имеющиеся модели 15 25 50 75 100 Вт Установка Внимание Перед установкой при бора в аквариум отключите все электрические приборы Если на вилку или на электрическую ро зетку попала вода отключите ав томатический выключатель чтобы пр...

Страница 13: ...SPARES ERSATZTEILE ECHANGES RECAMBIOS RICAMBI WISSELSTUKKEN XT 0401 REST OF THE WORLD HYDROKABLE 100 120 230 240V 50 60 Hz XT 0403 USA ...

Страница 14: ...A QUALITY PRODUCT MADE IN ITALY BY ViaVoiron 27 36061BassanodelGrappa VI ITALY ...

Отзывы: