Ürün üzerindeki semboller
Dur.
Dikkatli olun ve ürünü doğru kullanın. Bu
ürün, sürücü ya da başkaları açısından
ciddi yaralanmalara veya ölüme neden
olabilir.
Kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun
ve kullanımdan önce talimatları
anladığınızdan emin olun.
Onaylı kulak koruma ekipmanı ve onaylı
koruyucu gözlük kullanın.
Onaylı koruyucu eldiven kullanın.
Ağır işler için elverişli, kaymaya dirençli
botlar kullanın.
Rölanti ayar vidası.
Yüksek hız iğnesi.
Düşük hız iğnesi.
AB ve BK direktifleri ile düzenlemeleri
ve Yeni Güney Galler mevzuatı "Çevre
Koruma Operasyonları (Gürültü Kontrolü)
Yönetmeliği 2017" uyarınca çevreye
yayılan gürültü emisyonu etiketi. Ürünün
sayfada: 391
ve etiketin üstünde
belirtilmektedir.
Ürün, geçerli AT direktiflerine uygundur.
Bu ürün yürürlükteki Birleşik Krallık
yönetmeliklerine uygundur.
yyyyhhxxxx
Nominal değerler plakası, seri numa-
rasını gösterir. yyyy üretim yılı, hh ise
üretim haftasıdır.
Not:
Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, bazı
pazarların sertifikalandırma gereklilikleri ile ilgilidir.
Avrupa V Emisyonları
UYARI:
Motorun kurcalanması bu ürünün
AB tip onayını geçersiz kılar.
Güvenlik
Güvenlik tanımları
Kılavuzdaki önemli kısımları vurgulamak için uyarılar ve
notlar kullanılmıştır.
UYARI:
Kılavuzdaki talimatlara
uyulmadığı takdirde operatör veya çevredeki
kişiler için ciddi yaralanma veya ölüm
tehlikesi varsa kullanılır.
DİKKAT:
Kılavuzdaki talimatlara
uyulmadığı takdirde ürünün, diğer
malzemelerin veya çevrenin zarar görme
riski olduğunda kullanılır.
Not:
Belirli bir durumda bilgi verilmesi gerektiğinde
kullanılır.
Genel güvenlik talimatları
UYARI:
Ürünü kullanmadan önce
aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun.
• Ürünün hatalı veya dikkatsiz kullanılması pili ciddi,
hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilen tehlikeli
bir alete çevirebilir. Bu kullanım kılavuzunun içeriğini
okumanız ve anlamanız son derecede önemlidir.
• Bu ürün, çalışırken elektromanyetik bir alan
oluşturur. Bu alan, bazı koşullarda aktif veya
pasif tıbbi implantlarda girişime neden edebilir.
905 - 002 - 01.07.2022
381
Содержание 522HS75X
Страница 31: ...522HS75X 522HSR75X Ширина на рязане mm 750 750 Скорост на рязане срез мин 4400 3200 905 002 01 07 2022 31 ...
Страница 47: ...522HS75X 522HSR75X Rychlost řezů min 4400 3200 905 002 01 07 2022 47 ...
Страница 95: ...522HS75X 522HSR75X Μήκος κοπής mm 750 750 Ταχύτητα κοπής τομές λεπτό 4400 3200 905 002 01 07 2022 95 ...
Страница 142: ...522HS75X 522HSR75X Leikkuunopeus leikkuuta minuutissa 4 400 3 200 142 905 002 01 07 2022 ...
Страница 236: ...522HS75X 522HSR75X Griešanas ātrums griešana min 4400 3200 236 905 002 01 07 2022 ...
Страница 252: ...522HS75X 522HSR75X Snijhoogte mm 750 750 Snijsnelheid sneden min 4400 3200 252 905 002 01 07 2022 ...
Страница 347: ...522HS75X 522HSR75X Rýchlosť rezania rezy min 4 400 3 200 905 002 01 07 2022 347 ...
Страница 394: ...394 905 002 01 07 2022 ...
Страница 395: ...905 002 01 07 2022 395 ...