Instruções de segurança gerais
ATENÇÃO:
Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
• A utilização incorreta ou descuidada de um produto
pode transformá-lo num objeto perigoso que pode
causar ferimentos graves e mesmo fatais. É de
extrema importância que leia e compreenda o
conteúdo deste manual do operador.
• Este produto produz um campo eletromagnético
durante o funcionamento. Em determinadas
circunstâncias, este campo pode interferir com o
funcionamento de implantes médicos ativos ou
passivos. Para diminuir o risco de condições que
podem causar ferimentos ou morte, recomendamos
que os portadores de implantes médicos consultem
o seu médico e o fabricante do implante antes de
utilizar este produto.
• A sobre-exposição a vibrações pode levar a lesões
arteriais ou nervosas em pessoas com problemas
no sistema circulatório. Consulte um médico em
caso de sintomas relacionados com a sobre-
exposição a vibrações. Alguns desses sintomas são
entorpecimento, perda de sensibilidade, formigueiro,
pontadas, dor, perda de força, alterações na cor
ou condição da pele. Estes sintomas surgem
normalmente nos dedos, mãos ou pulsos. O risco
dessas lesões aumenta a baixas temperaturas.
• Se tiver alguma dúvida relativa ao procedimento
a seguir, entre em contacto com um técnico
especialista. Dirija-se ao seu revendedor ou à sua
oficina autorizada. Não utilize funções da máquina
para as quais não está preparado.
• Tenha em atenção que o operador é responsável
pelos acidentes e situações de perigo provocados a
terceiros ou à sua propriedade.
• Nunca permita que outra pessoa utilize o produto
sem estar certo de que a mesma entendeu o
conteúdo do manual do utilizador.
• Nunca permita que uma criança utilize o produto
ou se encontre na proximidade do mesmo. Como
o produto está equipado com um interruptor de
paragem acionado por mola e é possível arrancá-lo
com pouca força e a baixa velocidade, até crianças
pequenas podem, em determinadas circunstâncias,
exercer a força necessária para o arranque do
produto. Isto pode implicar um risco de ferimentos
pessoais graves. Por isso, retire sempre a cobertura
da vela de ignição quando o produto não estiver sob
vigilância.
• Mantenha o produto fora do alcance de crianças.
• Nunca utilize o produto se estiver cansado, se
tiver ingerido bebidas alcoólicas ou se estiver a
tomar medicação que possa afetar a visão, o
discernimento ou a coordenação motora.
• Nunca utilize um produto defeituoso. Siga as
instruções de manutenção, controlo e assistência
técnica indicadas neste manual. Alguns serviços
de manutenção e de assistência técnica têm
de ser executados por especialistas formados e
qualificados. Consulte as instruções na secção
Manutenção.
• Nunca utilize um produto cujas especificações
originais tenham sido alteradas.
Instruções de segurança para
funcionamento
ATENÇÃO:
Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
• Nunca utilize o produto em condições climáticas
extremas, tais como frio muito intenso ou tempo
muito quente e/ou húmido.
• Lâminas defeituosas podem aumentar o risco de
acidente.
• Certifique-se de que não existem pessoas ou
animais a uma distância inferior a 15 m (50 pés)
enquanto trabalha.
• Observe a vizinhança e certifique-se de que não há
risco de pessoas ou animais entrarem em contacto
com o equipamento de corte.
• Inspecione a área de trabalho. Remova objetos que
possam ser lançados.
• Certifique-se de que tem uma posição de trabalho
segura e estável.
• Nunca deixe o produto sem supervisão com o motor
em funcionamento.
• Tenha cuidado para que as mãos e os pés não
se aproximem da unidade de corte quando o motor
está a trabalhar.
• No caso de qualquer coisa ficar presa nas lâminas
no decorrer do trabalho, o motor terá que ser
desligado e parado completamente antes de se
poder limpar as lâminas. Retire a cobertura da
respetiva vela de ignição.
• Ao desligar o motor, mantenha as mãos e os pés
afastados da unidade de corte até que o motor
esteja totalmente parado.
• Durante a operação de corte, tome cuidado com
galhos que possam ser projetados.
• Quando estiver a utilizar protetores acústicos, esteja
atento a sinais de aviso ou gritos. Retire sempre os
protetores acústicos assim que o motor parar.
• Nunca trabalhe de uma escada, banco ou qualquer
outra posição elevada, que não seja completamente
segura.
• Utilize sempre ambas as mãos para segurar o
produto. Mantenha o produto à frente do corpo.
• Se tocar em qualquer objeto ou se ocorrerem
vibrações, pare o produto imediatamente. Retire a
cobertura da respetiva vela de ignição. Verifique
se o produto não sofreu danos. Repare eventuais
danos.
288
905 - 002 - 01.07.2022
Содержание 522HS75X
Страница 31: ...522HS75X 522HSR75X Ширина на рязане mm 750 750 Скорост на рязане срез мин 4400 3200 905 002 01 07 2022 31 ...
Страница 47: ...522HS75X 522HSR75X Rychlost řezů min 4400 3200 905 002 01 07 2022 47 ...
Страница 95: ...522HS75X 522HSR75X Μήκος κοπής mm 750 750 Ταχύτητα κοπής τομές λεπτό 4400 3200 905 002 01 07 2022 95 ...
Страница 142: ...522HS75X 522HSR75X Leikkuunopeus leikkuuta minuutissa 4 400 3 200 142 905 002 01 07 2022 ...
Страница 236: ...522HS75X 522HSR75X Griešanas ātrums griešana min 4400 3200 236 905 002 01 07 2022 ...
Страница 252: ...522HS75X 522HSR75X Snijhoogte mm 750 750 Snijsnelheid sneden min 4400 3200 252 905 002 01 07 2022 ...
Страница 347: ...522HS75X 522HSR75X Rýchlosť rezania rezy min 4 400 3 200 905 002 01 07 2022 347 ...
Страница 394: ...394 905 002 01 07 2022 ...
Страница 395: ...905 002 01 07 2022 395 ...