background image

Version July 2014

EN

HÜRNER HST 300 Monofuse  2.0 User’s Manual

H Ü R N E R   S c h w e i s s t e c h n i k   G m b H

Nieder-Ohmener Str. 26

35325 Mücke, Germany

2.5  Opening the Unit

Caution

 The cover of the product may be removed only by special-

ized staff of the manufacturer or of a service shop properly 
trained and approved by it.

2.6  Extension Cables on the Worksite

To extend power cord length, use exclusively properly approved exten-
sion cables that are labeled as such and have the following conductor 
sections:

up to 20 m:  1.5 mm²  (2.5 mm² recommended);  Type H07RN-F
over 20 m: 

2.5 mm²  (4.0 mm² recommended);  Type H07RN-F

Caution

 

When using the extension cable, it has always to be rolled 
off completely and lie fully extended.

2.7  Checking the Product for Damage

Before every use of the product, check safety features and possibly 
existing parts with minor damage for proper function. Make sure that 
the push-on connection terminals work properly, that contact is fully 
established, and that the contact surfaces are clean. All parts have to 
be installed correctly and properly conform to all conditions in order 
for the product to function as intended. Damaged safety features or 
functional  parts  should  be  properly  repaired  or  replaced  by  an  ap-
proved service shop.

2.8  General Remark

Comply with the indications and instructions about product mainte-
nance to ensure proper and safe work. Use only accessories and spare 
parts that are recommended or approved by the manufacturer. Using 
other parts or accessories may put yourself in danger of bodily injury 
or cause the device to malfunction.

2.9  Power Supply Specifications

2.9.1  Mains Power Supply

Utility suppliers’ wiring requirements, occupational safety rules, ap-
plicable standards, and national codes have to be respected.

Caution

 

When using power distributions on the worksite, rules for the 
installation of earth-leakage circuit breakers (RCD) have to 
be respected, and operation requires an installed breaker.

Generator or mains power fuse protection should be max. 16 A (slow 
blow). The product has to be protected against rain and humidity.

2.9.2  Generator Power Supply

The required nominal generator capacity as determined by the power 
supply  requirement  of  the  largest  fitting  to  be  welded  depends  on 
the power supply specifications, the environment conditions, and the 
generator type itself including its control/regulation characteristics.

Nominal output power of a generator 1-phase, 220 - 240 V, 50/60 Hz:
 

d  20 ....... d 160 

3.2 kW

 

d 160 ...... d 450 

4  kW mechanically regulated

 

 

 

5  kW electronically regulated

Start the generator first, then connect the welding unit. The idle volt-
age should be set to approx. 240 volts. When turning the generator 
off, disconnect the welding unit first.

Содержание HST 300 Monofuse 2.0

Страница 1: ...0 Bedienungsanleitung User s Manual Manuel utilisateur Version Juli 2014 Nieder Ohmener Str 26 35325 M cke Atzenhain 49 0 6401 91 27 0 49 0 6401 91 27 39 info huerner de http www huerner de H RNER SC...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Bedienung 7 5 1 Einschalten des Schwei automaten 8 5 2 Anschlie en des Fittings 8 5 3 Bestimmung der anzuwendenden Schwei zeit 8 5 4 Starten des Schwei vorgangs 8 5 5 Schwei prozess 9 5 6 Ende des Sc...

Страница 4: ...ei vorgangs 11 8 2 1 Unterspannung 11 8 2 2 berspannung 12 8 2 3 Widerstandsfehler 12 8 2 4 Frequenzfehler 12 8 2 5 Spannungsfehler 12 8 2 6 Strom zu niedrig 12 8 2 7 Strom zu hoch 12 8 2 8 Not Aus 12...

Страница 5: ...ualifiziert sein das Produkt nur unter Beaufsichtigung betreiben vor Inbetriebnahme des Produkts die Bedienungsanleitung genau beachten Vielen Dank 2 Sicherheitshinweise 2 1 Benutzung des richtigen Fi...

Страница 6: ...durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder aus gewechselt werden 2 8 Allgemeiner Hinweis Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und hinweise um gut und sicher zu arbeiten Benutzen Sie nur Zubeh r...

Страница 7: ...chnischen Auslieferstandard aufger stet und Sie erhalten auf das ber pr fte Ger t eine dreimonatige Funktionsgarantie Wir empfehlen den Schwei automaten mindestens alle 12 Monate einmal berpr fen zu l...

Страница 8: ...tauscht werden Nach dem Kontaktieren des Fittings erlischt die Meldung Kein Kontakt vgl Anzeige 2 5 3 Bestimmung der anzuwendenden Schwei zeit Die Schwei zeit die einzuhalten ist wird entweder am Schw...

Страница 9: ...en 6 1 Anzeige der Ger tekenndaten Die Kenndaten zum Schwei automaten werden angezeigt wenn bei der Anzeige Fitting kontaktieren die Taste gedr ckt wird Es handelt sich um die Softwareversion die Seri...

Страница 10: ...ste ein Untermen aufgerufen werden Mit der START SET Taste wird die eingestellte Konfiguration best tigt und abgespeichert Erl uterungen zu den Einstellungen Sprache M bedeutet dass durch Bet tigen de...

Страница 11: ...geln 8 1 5 Ger t zu hei Die Temperatur des Transformators ist zu hoch Den Schwei automaten ca 1 Stunde abk hlen lassen 8 1 6 Systemfehler ACHTUNG Der Schwei automat muss sofort von Netz und Fitting ge...

Страница 12: ...bsinkt 8 2 7 Strom zu hoch Der Wert des Ausgangsstromes ist zu gro Fehlerquellen Kurzschluss im Heizwendel oder in der Schwei leitung W hrend der Anlaufphase betr gt der obere Abschaltwert das 1 18 fa...

Страница 13: ...rtung und Reparatur H RNER Schwei technik GmbH Nieder Ohmener Str 26 Tel 49 0 6401 9127 0 35325 M cke Deutschland Fax 49 0 6401 9127 39 Web www huerner de Mail info huerner de Hinweis Technische nderu...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ciples of Operation 7 5 Check out and Operation 7 5 1 Turning the Welding Unit on 8 5 2 Connecting the Fitting 8 5 3 Determining Welding Time 8 5 4 Starting the Welding Process 8 5 5 Welding Process 9...

Страница 16: ...Welding 11 8 2 1 Low Voltage 11 8 2 2 Overvoltage 12 8 2 3 Resistance Error 12 8 2 4 Frequency Error 12 8 2 5 Voltage Error 12 8 2 6 Low Current 12 8 2 7 Excess Current 12 8 2 8 Emergency Off 12 8 2...

Страница 17: ...installation operation maintenance and service of the product have to be properly qualified operate the product only when observed read carefully and conform to the User s Manual before working with t...

Страница 18: ...op 2 8 General Remark Comply with the indications and instructions about product mainte nance to ensure proper and safe work Use only accessories and spare parts that are recommended or approved by th...

Страница 19: ...and we grant a three month functional warranty on the serviced unit We recommend having the product serviced at least every twelve months 3 2 Transport Storage Shipment The product ships in a transpor...

Страница 20: ...Time The appropriate welding time is determined by the welding unit through the Fusamatic contact system When working a Fusamatic electrofusion fitting with the welding unit the unit detects automati...

Страница 21: ...creen They are the software version the serial number of the unit and the date of the next scheduled maintenance To quit this screen press the STOP RESET key If the scheduled service is overdue a serv...

Страница 22: ...ng pa rameters see Sect 6 is possible off that the manual input is not allowed option available only with HST 300 Monofuse 2 0 model version Language M means that by pressing the MENU key the user can...

Страница 23: ...ransformer temperature is too hot Let the welding unit cool down for about 1 hour 8 1 6 System Error CAUTION The welding unit has to be disconnected immediately from both the power supply and the fitt...

Страница 24: ...lue is in excess possible causes short circuit in the heater coil or the welding cable During the start stage the upper abort threshold equals 1 18 times the value at start in any other case the upper...

Страница 25: ...ct H RNER Schweisstechnik Nieder Ohmener Str 26 Tel 49 0 6401 9127 0 35325 M cke Germany Fax 49 0 6401 9127 39 Web www huerner de E mail info huerner de Info We reserve the right to change technical s...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Mise en route et fonctionnement 7 5 1 Mise en marche du poste de soudage 8 5 2 Raccordement du manchon au poste de soudage 8 5 3 D termination du temps de soudage 8 5 4 D but du soudage 8 5 5 Proc dur...

Страница 28: ...udage 11 8 2 1 Tension insuffisante 11 8 2 2 Surtension 11 8 2 3 Erreur r sistance 12 8 2 4 Erreur fr quence 12 8 2 5 Erreur tension 12 8 2 6 Courant bas 12 8 2 7 Courant excessif 12 8 2 8 Arr t d urg...

Страница 29: ...roduit doivent tre d ment habilit es travailler avec le produit seulement quand il est surveill respecter les consignes donn es dans le manuel utilisateur du poste de soudage Merci beaucoup 2 Consigne...

Страница 30: ...ionnels de l appareil faire appel de pr f rence un atelier agr pour faire r parer ou remplacer les pi ces en question 2 8 Remarque g n rale Pour le fonctionnement fiable et en toute s curit il est ind...

Страница 31: ...ges indirects la r vision du produit son tat fonctionel est mis niveau afin qu il refl te les sp cifications actuelles avec lesquelles il est livr au moment de la r vision et une garantie de fonctionn...

Страница 32: ...a t tabli entre le poste de soudage et le manchon traiter le texte Pas de contact dispara t cf l cran 2 5 3 D termination du temps de soudage Le temps de soudage respecter est d termin par le poste d...

Страница 33: ...des informations caract ristiques du poste de soudage Les informations techniques les plus importantes sur le poste lui m me s affichent quand l cran Contacter raccord la touche est enfonc e Il s agit...

Страница 34: ...r glages en appuyant sur la touche START SET la nouvelle configuration est enregistr e en m moire L gende des r glages Langue M l action sur la touche MENU ouvre un sous menu qui permet de choisir la...

Страница 35: ...d branch du secteur et du manchon de raccord souder L auto test a d tect une irr gularit du syst me Tout usage ult rieur doit tre suspendu et le poste de soudage doit tre exp di un atelier agr pour r...

Страница 36: ...dant la phase de d marrage le courant maximal qui d clenche l erreur est gal 1 18 fois la valeur du courant au d marrage sinon la valeur maximale d pend de la charge et est sup rieure de 15 au courant...

Страница 37: ...rvice H RNER Schweisstechnik Nieder Ohmener Str 26 Tel 49 0 6401 9127 0 35325 M cke Allemagne Fax 49 0 6401 9127 39 Web www huerner de Mail info huerner de Info Nous nous r servons le droit d apporter...

Страница 38: ...tte d claration sont conformes aux normes et documents de normalisation suivants CE Konformit t CE Conformity Conformit CE Richtlinie 2004 108 EG Richtlinie 2006 95 EG Andere Normen Other Standards Au...

Отзывы: