background image

Version Juillet 2014

FR

 9

Manuel utilisateur HÜRNER HST 300 Monofuse  2.0

H Ü R N E R   S c h w e i s s t e c h n i k   G m b H

Nieder-Ohmener Str. 26

35325 Mücke, Allemagne

Chaque fois que le poste de soudage n’arrive pas à reconnaître les paramè-

tres de soudage, un message d’erreur pertinent s’affiche (voir à la section 8). 

Pour valider et effacer celui-ci, appuyer sur la touche START/SET.

5.5  Procédure de soudage

À tout moment, l’appareil surveille le soudage selon les paramètres qui 
valent pour le raccord. La tension, la résistance et le courant de soudage 

sont affichés à la dernière ligne.

5.6  Fin du soudage

Le soudage a été correctement effectué quand le temps de soudage réel 
est égal au temps de soudage nominal et qu’un double signal sonore se 
fait entendre.

5.7  Interruption du soudage

Le soudage n’a pas été mené correctement à son terme si l’appareil affiche 

en clair un message d’erreur et émet un signal sonore continu. Pour valider 
le message signalant un problème, appuyer sur la touche STOP/RESET.

5.8  Temps de refroidissement

Pour le refroidissement, il faut se conformer aux indications du fabricant 
du manchon. Pendant cette durée, l’assemblage tube/raccord encore chaud 
ne doit être exposé à aucune force extérieure.

Informations sur le poste de soudage

6.1  Affichage des informations caractéristiques du poste de 

soudage

Les informations techniques les plus importantes sur le poste lui-même 

s’affichent quand, à l’écran « Contacter raccord », la touche 

 est enfoncée. 

Il s’agit de la version du logiciel, du numéro de série du poste et de la date 
prévue du prochain entretien. Cet écran se referme suite à une action sur 
la touche STOP/RESET.

Si la date conseillée du prochain entretien est passée, le poste de soudage 

affiche, au moment où il est branché, qu’il est nécessaire de le faire réviser. 

Valider ce message en appuyant sur la touche START/SET.

6.2  Vérification de la résistance

Après l’action sur la touche START/SET visant à lancer un soudage, la résis-

tance du raccord est vérifiée. Si la valeur est hors de la tolérance définie, 
le poste de soudage s’arrête et affiche : « Erreur résistance ». En plus, il 
affiche la valeur réelle mesurée sur le manchon.

Une erreur de résistance peut être causée par des fiches de raccordement 
mal enfichées et/ou usées. Par conséquent, lors de cette erreur, il faut les 
vérifier et, si usées, les remplacer par de nouvelles fiches.

6.3  Disjoncteur thermique

Le  soudage  s’interrompt  si  le  transformateur  du  poste  de  soudage  sur-

chauffe. Le disjoncteur thermique vérifie constamment la température du 

transformateur et interrompt le soudage s’il présente une température ex-

cessive et que le temps de soudage restant dépasse 800 secondes. L’affichage 
et le rapport de soudage le précisent par la mention « Surchauffe ».

Содержание HST 300 Monofuse 2.0

Страница 1: ...0 Bedienungsanleitung User s Manual Manuel utilisateur Version Juli 2014 Nieder Ohmener Str 26 35325 M cke Atzenhain 49 0 6401 91 27 0 49 0 6401 91 27 39 info huerner de http www huerner de H RNER SC...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Bedienung 7 5 1 Einschalten des Schwei automaten 8 5 2 Anschlie en des Fittings 8 5 3 Bestimmung der anzuwendenden Schwei zeit 8 5 4 Starten des Schwei vorgangs 8 5 5 Schwei prozess 9 5 6 Ende des Sc...

Страница 4: ...ei vorgangs 11 8 2 1 Unterspannung 11 8 2 2 berspannung 12 8 2 3 Widerstandsfehler 12 8 2 4 Frequenzfehler 12 8 2 5 Spannungsfehler 12 8 2 6 Strom zu niedrig 12 8 2 7 Strom zu hoch 12 8 2 8 Not Aus 12...

Страница 5: ...ualifiziert sein das Produkt nur unter Beaufsichtigung betreiben vor Inbetriebnahme des Produkts die Bedienungsanleitung genau beachten Vielen Dank 2 Sicherheitshinweise 2 1 Benutzung des richtigen Fi...

Страница 6: ...durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder aus gewechselt werden 2 8 Allgemeiner Hinweis Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und hinweise um gut und sicher zu arbeiten Benutzen Sie nur Zubeh r...

Страница 7: ...chnischen Auslieferstandard aufger stet und Sie erhalten auf das ber pr fte Ger t eine dreimonatige Funktionsgarantie Wir empfehlen den Schwei automaten mindestens alle 12 Monate einmal berpr fen zu l...

Страница 8: ...tauscht werden Nach dem Kontaktieren des Fittings erlischt die Meldung Kein Kontakt vgl Anzeige 2 5 3 Bestimmung der anzuwendenden Schwei zeit Die Schwei zeit die einzuhalten ist wird entweder am Schw...

Страница 9: ...en 6 1 Anzeige der Ger tekenndaten Die Kenndaten zum Schwei automaten werden angezeigt wenn bei der Anzeige Fitting kontaktieren die Taste gedr ckt wird Es handelt sich um die Softwareversion die Seri...

Страница 10: ...ste ein Untermen aufgerufen werden Mit der START SET Taste wird die eingestellte Konfiguration best tigt und abgespeichert Erl uterungen zu den Einstellungen Sprache M bedeutet dass durch Bet tigen de...

Страница 11: ...geln 8 1 5 Ger t zu hei Die Temperatur des Transformators ist zu hoch Den Schwei automaten ca 1 Stunde abk hlen lassen 8 1 6 Systemfehler ACHTUNG Der Schwei automat muss sofort von Netz und Fitting ge...

Страница 12: ...bsinkt 8 2 7 Strom zu hoch Der Wert des Ausgangsstromes ist zu gro Fehlerquellen Kurzschluss im Heizwendel oder in der Schwei leitung W hrend der Anlaufphase betr gt der obere Abschaltwert das 1 18 fa...

Страница 13: ...rtung und Reparatur H RNER Schwei technik GmbH Nieder Ohmener Str 26 Tel 49 0 6401 9127 0 35325 M cke Deutschland Fax 49 0 6401 9127 39 Web www huerner de Mail info huerner de Hinweis Technische nderu...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ciples of Operation 7 5 Check out and Operation 7 5 1 Turning the Welding Unit on 8 5 2 Connecting the Fitting 8 5 3 Determining Welding Time 8 5 4 Starting the Welding Process 8 5 5 Welding Process 9...

Страница 16: ...Welding 11 8 2 1 Low Voltage 11 8 2 2 Overvoltage 12 8 2 3 Resistance Error 12 8 2 4 Frequency Error 12 8 2 5 Voltage Error 12 8 2 6 Low Current 12 8 2 7 Excess Current 12 8 2 8 Emergency Off 12 8 2...

Страница 17: ...installation operation maintenance and service of the product have to be properly qualified operate the product only when observed read carefully and conform to the User s Manual before working with t...

Страница 18: ...op 2 8 General Remark Comply with the indications and instructions about product mainte nance to ensure proper and safe work Use only accessories and spare parts that are recommended or approved by th...

Страница 19: ...and we grant a three month functional warranty on the serviced unit We recommend having the product serviced at least every twelve months 3 2 Transport Storage Shipment The product ships in a transpor...

Страница 20: ...Time The appropriate welding time is determined by the welding unit through the Fusamatic contact system When working a Fusamatic electrofusion fitting with the welding unit the unit detects automati...

Страница 21: ...creen They are the software version the serial number of the unit and the date of the next scheduled maintenance To quit this screen press the STOP RESET key If the scheduled service is overdue a serv...

Страница 22: ...ng pa rameters see Sect 6 is possible off that the manual input is not allowed option available only with HST 300 Monofuse 2 0 model version Language M means that by pressing the MENU key the user can...

Страница 23: ...ransformer temperature is too hot Let the welding unit cool down for about 1 hour 8 1 6 System Error CAUTION The welding unit has to be disconnected immediately from both the power supply and the fitt...

Страница 24: ...lue is in excess possible causes short circuit in the heater coil or the welding cable During the start stage the upper abort threshold equals 1 18 times the value at start in any other case the upper...

Страница 25: ...ct H RNER Schweisstechnik Nieder Ohmener Str 26 Tel 49 0 6401 9127 0 35325 M cke Germany Fax 49 0 6401 9127 39 Web www huerner de E mail info huerner de Info We reserve the right to change technical s...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Mise en route et fonctionnement 7 5 1 Mise en marche du poste de soudage 8 5 2 Raccordement du manchon au poste de soudage 8 5 3 D termination du temps de soudage 8 5 4 D but du soudage 8 5 5 Proc dur...

Страница 28: ...udage 11 8 2 1 Tension insuffisante 11 8 2 2 Surtension 11 8 2 3 Erreur r sistance 12 8 2 4 Erreur fr quence 12 8 2 5 Erreur tension 12 8 2 6 Courant bas 12 8 2 7 Courant excessif 12 8 2 8 Arr t d urg...

Страница 29: ...roduit doivent tre d ment habilit es travailler avec le produit seulement quand il est surveill respecter les consignes donn es dans le manuel utilisateur du poste de soudage Merci beaucoup 2 Consigne...

Страница 30: ...ionnels de l appareil faire appel de pr f rence un atelier agr pour faire r parer ou remplacer les pi ces en question 2 8 Remarque g n rale Pour le fonctionnement fiable et en toute s curit il est ind...

Страница 31: ...ges indirects la r vision du produit son tat fonctionel est mis niveau afin qu il refl te les sp cifications actuelles avec lesquelles il est livr au moment de la r vision et une garantie de fonctionn...

Страница 32: ...a t tabli entre le poste de soudage et le manchon traiter le texte Pas de contact dispara t cf l cran 2 5 3 D termination du temps de soudage Le temps de soudage respecter est d termin par le poste d...

Страница 33: ...des informations caract ristiques du poste de soudage Les informations techniques les plus importantes sur le poste lui m me s affichent quand l cran Contacter raccord la touche est enfonc e Il s agit...

Страница 34: ...r glages en appuyant sur la touche START SET la nouvelle configuration est enregistr e en m moire L gende des r glages Langue M l action sur la touche MENU ouvre un sous menu qui permet de choisir la...

Страница 35: ...d branch du secteur et du manchon de raccord souder L auto test a d tect une irr gularit du syst me Tout usage ult rieur doit tre suspendu et le poste de soudage doit tre exp di un atelier agr pour r...

Страница 36: ...dant la phase de d marrage le courant maximal qui d clenche l erreur est gal 1 18 fois la valeur du courant au d marrage sinon la valeur maximale d pend de la charge et est sup rieure de 15 au courant...

Страница 37: ...rvice H RNER Schweisstechnik Nieder Ohmener Str 26 Tel 49 0 6401 9127 0 35325 M cke Allemagne Fax 49 0 6401 9127 39 Web www huerner de Mail info huerner de Info Nous nous r servons le droit d apporter...

Страница 38: ...tte d claration sont conformes aux normes et documents de normalisation suivants CE Konformit t CE Conformity Conformit CE Richtlinie 2004 108 EG Richtlinie 2006 95 EG Andere Normen Other Standards Au...

Отзывы: