HTP EVERLAST Скачать руководство пользователя страница 44

44

ES

2. Elija una ubicación para el calentador de agua lo más central posible entre la tubería y el sistema eléctrico. 
Ubique el calentador de agua y la tubería de agua doméstica donde no estén expuestos a temperaturas bajo 
cero. Se recomienda aislar las tuberías. Coloque el calentador de agua de manera que pueda accederse con 
facilidad a los desagües, controles y entradas/salidas de agua.

NOTA: 

Para ahorrar en gastos y mejorar la efi ciencia energética, reduzca al mínimo la distancia entre el calentador 

de agua y los accesorios para reducir la pérdida de calor por exceso de tubería y reducir al máximo la pérdida por 
fricción. Para evitar la pérdida de calor, asegúrese de que la tubería del agua está aislada correctamente.

NOTA: 

Si no hubiera espacio sufi ciente alrededor del calentador de agua, puede que sea necesario desmontarlo 

para realizar las tareas de mantenimiento. 

NOTA:

 En el estado de California, el calentador de agua debe estar sujeto, afi anzado o amarrado para evitar que 

se mueva en caso de terremoto. Póngase en contacto con las autoridades locales para conocer los requisitos en 
su zona. Visite http://www.dsa.dgs.ca.gov o llame a 1-916-445-8100 y solicite instrucciones.
3. Compruebe el área alrededor del calentador de agua.  Quite los materiales combustibles, gasolina y otros 
líquidos infl amables.

Este calentador de agua no debe instalarse cerca de líquidos infl amables como gasolina, butano, propano 
licuado, colas, solventes, disolventes de pintura, etc., ya que los controles del calentador de agua pueden 
encender estos vapores y causar una explosión, dañar la propiedad, causar lesiones graves o la muerte.

Este calentador de agua debe instalarse en posición vertical, tal y como se describe en este manual. NO intente 
instalar el calentador de agua en ninguna otra posición. Si lo hace, el calentador no funcionará correctamente y 
puede causar daños en la propiedad, serios daños personales o incluso la muerte.

4. Si el calentador de agua sustituye a un modelo existente, compruebe y solucione los problemas que pueda 
haber en el sistema existente, que pueden ser:

•  Fugas en el sistema
•  El calentador de agua está expuesto a temperaturas bajo cero y gotea

5. Este calentador de agua debe instalarse en vertical sobre una superfi cie nivelada.

C. Requisitos químicos del agua

Los fallos en los componentes eléctricos debido a sedimentos de sarro en la superfi cie de calentamiento, pH 
bajo u otros desequilibrios NO ESTÁ cubierto por la garantía.

El desequilibrio químico del suministro de agua puede afectar a la efi cacia y causar daños severos en el aparato 
y equipo asociado. Un profesional debe analizar la calidad del agua para determinar si requiere un tratamiento. 
Existen varias soluciones para adaptar la calidad del agua. La mala calidad del agua afecta a la fi abilidad del 
sistema. Más aún, una temperatura de funcionamiento superior a 135 

o

F acelera la formación de sedimentos de 

sarro y puede acortar la vida útil del aparato. Los fallos en el aparato debido a sedimentos de sarro, pH bajo u 
otros desequilibrios químicos NO ESTÁ cubierto por la garantía.

 El agua debe ser potable, sin corrosivos químicos, arena, suciedad u otros contaminantes y cumplir los requisitos 
del fabricante. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que no haya sustancias químicas corrosivas u 
otros elementos que puedan dañar el intercambiador de calor. Agua potable es sinónimo de agua para beber 
suministrada desde la red o pozo de agua según los niveles máximos de contaminantes secundarios establecidos 
por la EPA (40 CFR Part 143.3). Si el nivel de contaminantes del agua es superior al establecido por la EPA y el 
fabricante, se recomienda tratar el agua y realizar tareas de mantenimiento con mayor frecuencia. Si sospecha 
que el agua está contaminada de algún modo, no utilice el aparato y póngase en contacto con un técnico 
autorizado o profesional cualifi cado.

Requisitos químicos del agua

pH

6.5 - 8.5

Cloruro

Menos de 250 mg/L

Sólidos totales disueltos (TDS)

Menos de 500 mg/L

Cobre

Menos de 1.0 mg/L

CO2 libre

Hierro

Menos de 0.3 mg/L

Dureza total

Menos de 200 mg/L

Manganeso

Menos de 0.05 mg/L

Aluminio

Menos de 0.2 mg/L

Zinc

Menos de 5 mg/L

*NOTA:

 Para alargar la vida útil del aparato, se recomienda encarecidamente seguir los procedimientos de 

mantenimiento de este manual.

Table 16 - Requisitos químicos del agua

Содержание EVERLAST

Страница 1: ...right to make product changes or updates without notice and will not be held liable for typographical errors in literature NOTE TO CONSUMER PLEASE KEEP ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The surfac...

Страница 2: ...In some circumstances the property owner or his her agent assumes the role and at government installations the commanding officer or departmental official may be the AHJ NOTE The manufacturer reserves...

Страница 3: ...must be at least 0 55 gpm 11 Do not install the heater where it may be subjected to direct sunlight rain splashing water or freezing temperatures 12 Before connecting the unit to a public power netwo...

Страница 4: ...connect electrical power before performing service Failure to do so could result in electrical shock property damage serious personal injury or death Do not use this water heater for anything other th...

Страница 5: ...on devices and automatic water shutoff valves are readily available at plumbing supply houses IT IS HIGHLY RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER TO INSTALL WATER LEAK DETECTION DEVICES AND AUTOMATIC SHUTOFF...

Страница 6: ...could cause the system and water heater to freeze and leak 5 This water heater must be installed vertical on a level surface C Water Chemistry Requirements Failure of electric elements due to lime sc...

Страница 7: ...st be installed with this water heater Slide away the bottom cover and remove the knob by hand Remove the two 2 screws attaching the water heater front cover Remove the front cover Figure 3 Pass wires...

Страница 8: ...outs in Back of Unit Figure 6 Water Heater Component Detail Wire Knockouts Mounting Locations AURES Figure 7 DO NOT INSTALL THE WATER HEATER UPSIDE DOWN Figure 5 Wire Knockouts and Mounting the Water...

Страница 9: ...this water heater install the supplied pressure relief device PRD The supplied PRD is marked with a maximum set pressure 123 psi Install the PRD on the cold inlet line adapter of the water heater and...

Страница 10: ...is full before turning it on could result in damage to the water heater and other property damages Such damages ARE NOT covered by water heater warranty Part 4 Electrical Connection Tank must be full...

Страница 11: ...tion 1 Low 7 Heating element 8 Read sensor 1 Terminal block 2 Thermal cut out with reset 3 Thermal Cut out 4 Relay 5 Switch 0 Off 1 Low 2 Medium 3 High 6 Heating element 7 Read sensor 8 EARTH G Connec...

Страница 12: ...LED on the control knob will turn on until the water temperature has reached the thermostat temperature setting The light will come back on any time the water temperature inside the tank drops below t...

Страница 13: ...maging the element sheath on the element Brush the dried minerals off Reinstall the element after descaling Ensure the element gasket is installed and that the element is rewired correctly Ensure the...

Страница 14: ...ow Open a hot water outlet to create a demand on the hot water heater Check water Problem Possible Cause Solution Water Temperature Varies from Hot to Cold During Use Water pressure has dropped below...

Страница 15: ...r supply Disconnect the wire connectors from the thermostats Take care to note label removed wires to aid in reinstallation Use an 8mm wrench or socket driver to remove the six 6 nuts and bolts from t...

Страница 16: ...07 12 Heating Tank 65162074 65118345 13 Relay 65118346 14 Sensor Reed 65180318 15 Inlet Pipe 65118347 16 O Ring 14x2 62 65180221 17 Thermostat ELTH with Reset 65180209 18 Thermostat Holder 65118286 19...

Страница 17: ...SPONSIBILITIES The Owner or Qualified Installer Service Technician must 1 Have a relief valve bearing the listing marks of the American Society of Mechanical Engineers ASME installed with the water he...

Страница 18: ...s will become the property of the manufacturer and will not be returned even if credit is denied If all warranty conditions are satisfied the manufacturer will provide replacement components to the re...

Страница 19: ...tion Address Product Model Serial Number s Comments Installer s Code Name Installers Phone Number Signed by Installer Signed by Customer Installation Notes IMPORTANT Customer Please only sign after th...

Страница 20: ...s aucun pr avis et ne pourra tre tenu pour responsables des erreurs typographiques pr sentes dans la documentation NOTE DESTINATIONCONSOMMATEUR VEUILLEZCONSERVERTOUTESLESINSTRUCTIONSAFINDEPOUVOIRLESCO...

Страница 21: ...e la sant un responsable du service des b timents ou un inspecteur en lectricit ou toute autre personne poss dant le pouvoir l gal n cessaire Dans certaines circonstances le propri taire du b timent o...

Страница 22: ...tre d au moins 0 55 gpm 11 N installez pas le chauffe eau un endroit o il pourrait tre expos la lumi re directe du soleil la pluie des claboussures ou des temp ratures inf rieures z ro 12 Avant de con...

Страница 23: ...des syst mes d eau sont toxiques s ils sont ing r s et peuvent causer des blessures personnelles ou la mort Veillez d connecter l alimentation lectrique avant toute op ration de maintenance Dans le ca...

Страница 24: ...possible de se procurer facilement des dispositifs de d tection de fuites d eau et des vannes d arr t d eau automatiques chez les fournisseurs de mat riel de plomberie IL EST VIVEMENT RECOMMAND PAR LE...

Страница 25: ...u L emplacement susceptible de causer le gel du syst me et du chauffe eau et des fuites 5 Ce chauffe eau doit tre install en position verticale sur une surface niveau C Exigences en mati re de composi...

Страница 26: ...ffe eau Faites glisser le couvercle inf rieur pour le retirer et retirez la molette la main Retirez les deux 2 vis qui fixent le capot avant du chauffe eau Retirez le capot avant Figure 3 Faites passe...

Страница 27: ...20 N INSTALLEZ PAS LE CHAUFFE EAU L ENVERS Figure 21 Orifices de passage des fils d fon ables et fixation du chauffe eau Eau chaude Eau froide Caoutchouc Limiteur de pression Orifices de passage des f...

Страница 28: ...rte que tout refoulement de la vanne sorte au moins 6 au dessus du sol du b timent La ligne de d charge ne doit tre en contact avec aucun composant lectrique aliment L ouverture de refoulement ne doit...

Страница 29: ...Partie 4 Raccordement lectrique Le ballon doit tre plein d eau avant la mise sous tension L l ment chauffant sera endommag s il est aliment m me pendant une courte p riode alors que le ballon est sec...

Страница 30: ...6kW 10 5kW 240V 10 6kW 13kW 240V Figure 25 D tail du c blage du chauffe eau L1 L2 N a 3kW b 3 5 8 5kW c 8 6 13kW L1 L1 L 2 N L2 L1 G G N N L1 L1 G N G L1 L2 1 3 3 4 kW 110 V Ligne d installation 1 L1...

Страница 31: ...yant situ sur la molette de commande s allume jusqu ce que la temp rature ait atteint le r glage de temp rature du thermostat Le voyant se rallumera chaque fois que la temp rature de l eau dans le bal...

Страница 32: ...viter d endommager le fourreau de l l ment Brossez afin d liminer les min raux s ch s Remettez l l ment en place une fois le d tartrage termin Assurez vous que la garniture de l l ment est install e e...

Страница 33: ...de pour cr er une Probl me Cause possible Solution Fluctuation de la temp rature du chaud au froid pendant l utilisation La pression de l eau est tomb e en dessous du niveau minimum Augmentez le d bit...

Страница 34: ...ter les fils retir s pour vous aider lors de leur r installation Utilisez une cl de 8 mm ou un tournevis embout hexagonal pour retirer les 6 crous et boulons du r servoir Voir Figure 13 Faites attenti...

Страница 35: ...Ballon de chauffe 65162074 65118345 13 Relais 65118346 14 Capteur Reed 65180318 15 Tuyau d arriv e 65118347 16 Joint torique 14x2 62 65180221 17 Thermostat ELTH avec r initialisation 65180209 18 Suppo...

Страница 36: ...t locales 2 Installer avec le chauffe eau une soupape de s curit casse vide certifi e conforme la norme ANSI Z21 22 Soupapes de s curit pour syst mes d alimentation en eau chaude en conformit avec les...

Страница 37: ...opri t du fabricant et ne seront pas rendus m me si l application de la garantie est refus e Si toutes les conditions de la garantie sont satisfaites le fabricant fournira des composants de rechange a...

Страница 38: ...de s rie Observations Code Nom de l installateur Num ro de t l phone de l installateur Signature de l installateur Signature du client Remarques relatives l installation IMPORTANT Client veuillez ne s...

Страница 39: ...aciones en el producto sin previo aviso y no ser responsable de los errores tipogr ficos que haya en el manual NOTA PARA EL CONSUMIDOR GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS Las superficies d...

Страница 40: ...nci n la asume el propietario de la propiedad o su representante En las instalaciones gubernamentales la autoridad competente puede ser el jefe al mando o el funcionario del departamento NOTA El fabri...

Страница 41: ...agua 10 Para garantizar un funcionamiento correcto es necesario un caudal m nimo de 0 55 gpm 11 No instale el calentador en un lugar expuesto a luz solar directa lluvia salpicaduras o temperaturas ba...

Страница 42: ...erte Aseg rese de desconectar la corriente el ctrica antes de realizar las tareas de mantenimiento De lo contrario puede causar da os importantes en la propiedad descargas el ctricas lesiones graves e...

Страница 43: ...hay disponibles sistemas de detecci n de fugas y v lvulas de cierre autom tico de paso de agua EL FABRICANTE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE INSTALAR DISPOSITIVOS DE DETECCI N DE FUGAS DE AGUA Y V LVULAS D...

Страница 44: ...e que pueden ser Fugas en el sistema El calentador de agua est expuesto a temperaturas bajo cero y gotea 5 Este calentador de agua debe instalarse en vertical sobre una superficie nivelada C Requisito...

Страница 45: ...talar un dispositivo de descarga de presi n Deslice la cubierta inferior y quite el selector con la mano Quite los dos 2 tornillos que sujetan la cubierta frontal del calentador de agua Quite la cubie...

Страница 46: ...componentes del calentador de agua AURES Figure 34 NO INSTALAR EL CALENTADOR DE AGUA AL REV S Figure 35 Orificios para cables y montaje del calentador de agua Caliente Fr o Goma Dispositivo de descarg...

Страница 47: ...nstale el dispositivo de descarga de presi n en el adaptador de entrada de agua fr a del calentador y coloque una tuber a para que la descarga de la v lvula salga a 6 pulgadas como m nimo por encima d...

Страница 48: ...el dep sito vac o aunque sea por poco tiempo se da ar la resistencia Los da os sufridos por el calentador porque se ha puesto en marcha estando vac o NO EST N cubiertos por la garant a Los requisitos...

Страница 49: ...40V 10 6kW 13kW 240V Figure 39 Detalle de las conexiones el ctricas del calentador de agua L1 L2 N a 3kW b 3 5 8 5kW c 8 6 13kW L1 L1 L 2 N L2 L1 G G N N L1 L1 G N G L1 L2 1 3 3 4 kW 110V Instalar l n...

Страница 50: ...cha y pruebas Para suministrar energ a al calentador de agua encienda el disyuntor Gire el selector hacia la derecha El LED del selector se enciende y permanece encendido hasta que se alcanza la tempe...

Страница 51: ...llo Vuelva a instalar la resistencia cuando haya terminado Aseg rese de que se instala la junta de la resistencia y que se vuelven a conectar los cables correctamente Aseg rese de volver a llenar el d...

Страница 52: ...a activar el calentador de agua Compruebe la temperatura del agua que sale con un term metro Problema Posibles causas Soluci n Latemperaturadel aguavariadefr aa calienteduranteeluso La presi n del agu...

Страница 53: ...onectoresdecablesdeltermostato Anotelaposici n cuando quite los cables ser de ayuda cuando vuelva a instalarlos Use una llave inglesa o llave de estr as de 8 mm para quitar las seis 6 tuercas y tornil...

Страница 54: ...12 Dep sito de calentamiento 65162074 65118345 13 Rel 65118346 14 Sensor de lectura 65180318 15 Tubo de entrada 65118347 16 Junta t rica 14 x 2 62 65180221 17 Termostato ELTH con reinicio 65180209 18...

Страница 55: ...IO El Propietario o el instalador t cnico de servicio cualificado deber 1 Instalar con el calentador una v lvula de seguridad provista de las marcas de certificaci n de la American Society of Mechanic...

Страница 56: ...nentes o calentadores devueltos al fabricante para su an lisis en garant a pasar n a ser propiedad del fabricante y no se devolver n aunque se haya denegado un vale de compra Si se satisfacen todas la...

Страница 57: ...instalaci n Modelo de producto n mero de serie Comentarios C digo nombre del instalador N mero de tel fono del instalador Firma del instalador Firma del cliente Notas de instalaci n IMPORTANTE Cliente...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...198856 12 2018...

Отзывы: