HTP EVERLAST Скачать руководство пользователя страница 41

41

ES

Parte 1: Instrucciones generales de seguridad

Este calentador de agua solo es apto para instalaciones interiores y no debe utilizarse como calentador de piscina. 
El calentador debe tener espacio sufi ciente para poder realizar tareas de mantenimiento: 24 pulgadas en la parte 
frontal, 6 pulgadas en la parte superior, 24 pulgadas en el lado izquierdo, 6 pulgadas en el lado derecho y 12 
pulgadas en la parte inferior. Además, el calentador de agua debe instalarse a 18 pulgadas del suelo como mínimo. 
(Se admiten puertas o paneles desmontables para el espacio delantero.) Este calentador de agua se puede instalar 
en armarios. Instale el calentador de agua en una ubicación donde no dañe el entorno en caso de fugas de agua. Si 
no dispone de una ubicación que cumpla este requisito, coloque una bandeja de recogida de agua auxiliar.

NOTA: 

Cumpla toda la normativa local. Obtenga todos los permisos necesarios antes de instalar el calentador de agua.

NOTA: 

Instale la tubería y los componentes del sistema de modo que no reduzcan el rendimiento de los 

sistemas resistentes al fuego.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de 
incendio, descargas eléctricas o daños personales:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL CALENTADOR DE AGUA.
2. Este calentador de agua debe tener toma de tierra.
3. Instale o coloque el calentador de agua según las instrucciones de instalación suministradas.
4. Utilice este calentador de agua solo para el uso previsto según se describe en este manual.
5. Para la conexión eléctrica, utilice los cables AWG o más grandes, que soporten al menos 194 

o

F (90 

o

C). 

6. El calentador debe estar conectado al disyuntor específi co en el cuadro eléctrico principal.
7. Complete la instalación del circuito del agua antes de la instalación eléctrica.
8. Para la instalación del circuito del agua se necesitan tubos metálicos o mangueras reforzadas que soporten 
una presión de hasta 116 psi.
9. El dispositivo de descarga de presión suministrado debe estar instalado en la tubería de suministro de agua.
10. Para garantizar un funcionamiento correcto, es necesario un caudal mínimo de 0.55 gpm.
11.  No instale el calentador en un lugar expuesto a luz solar directa, lluvia, salpicaduras o temperaturas bajo cero.
12. Antes de conectar la unidad a la red eléctrica, póngase en contacto con la compañía eléctrica para asegurarse 
de que la red cumple los requisitos necesarios.
13. No utilice este calentador si tiene los cables dañados, si no funciona correctamente, si ha sufrido daños o 
se ha caído.
14. Este calentador debe ser reparado sólo por personal cualifi cado. Póngase en contacto con el instalador del 
calentador de agua o un técnico cualifi cado para que lo examine, repare o ajuste.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Instalador:

 Lea las instrucciones de este manual antes de instalar el aparato. Siga los pasos en el orden establecido.

Usuario:

 Este manual solo debe usarlo un instalador de calefacción o técnico de servicio. Este calentador de 

agua debe ser inspeccionado/revisado por un técnico de servicio cualifi cado.

SI NO CUMPLE LAS INSTRUCCIONES DE ESTA PÁGINA, PUEDE CAUSAR DAÑOS IMPORTANTES EN LA 
PROPIEDAD, LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.
NOTA: 

Si el calentador de agua está expuesto a lo siguiente, no lo utilice. Llame inmediatamente a un técnico 

de servicio cualifi cado.

1. Fuego
2. Daños
3. Agua

De lo contrario, puede causar daños importantes en la propiedad, lesiones graves o incluso la muerte. 

NO UTILICE ESTE CALENTADOR DE AGUA SI SE HA SUMERGIDO EN AGUA PARTE DEL MISMO. 

Llame 

inmediatamente a un técnico de servicio cualifi cado. CAMBIE el calentador de agua si se ha sumergido en agua. 
Si intenta usar un calentador de agua que se ha sumergido en agua, pueden crearse distintas situaciones de 
peligro, por ejemplo un posible escape de gas que provoque un incendio o explosión, o bien, la liberación de 
hongos, bacterias u otras partículas nocivas en el ambiente. Si utiliza un calentador que se ha sumergido en 
agua, puede causar daños importantes en la propiedad, lesiones graves o incluso la muerte.

NOTA: 

Los daños causados en el calentador de agua a causa de inundaciones o sumersión se consideran un 

acto fortuito y NO están cubiertos por la garantía del producto.
El fabricante no es responsable de los daños causados debido a una instalación incorrecta o por no haber 
seguido las instrucciones de este manual.

Содержание EVERLAST

Страница 1: ...right to make product changes or updates without notice and will not be held liable for typographical errors in literature NOTE TO CONSUMER PLEASE KEEP ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The surfac...

Страница 2: ...In some circumstances the property owner or his her agent assumes the role and at government installations the commanding officer or departmental official may be the AHJ NOTE The manufacturer reserves...

Страница 3: ...must be at least 0 55 gpm 11 Do not install the heater where it may be subjected to direct sunlight rain splashing water or freezing temperatures 12 Before connecting the unit to a public power netwo...

Страница 4: ...connect electrical power before performing service Failure to do so could result in electrical shock property damage serious personal injury or death Do not use this water heater for anything other th...

Страница 5: ...on devices and automatic water shutoff valves are readily available at plumbing supply houses IT IS HIGHLY RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER TO INSTALL WATER LEAK DETECTION DEVICES AND AUTOMATIC SHUTOFF...

Страница 6: ...could cause the system and water heater to freeze and leak 5 This water heater must be installed vertical on a level surface C Water Chemistry Requirements Failure of electric elements due to lime sc...

Страница 7: ...st be installed with this water heater Slide away the bottom cover and remove the knob by hand Remove the two 2 screws attaching the water heater front cover Remove the front cover Figure 3 Pass wires...

Страница 8: ...outs in Back of Unit Figure 6 Water Heater Component Detail Wire Knockouts Mounting Locations AURES Figure 7 DO NOT INSTALL THE WATER HEATER UPSIDE DOWN Figure 5 Wire Knockouts and Mounting the Water...

Страница 9: ...this water heater install the supplied pressure relief device PRD The supplied PRD is marked with a maximum set pressure 123 psi Install the PRD on the cold inlet line adapter of the water heater and...

Страница 10: ...is full before turning it on could result in damage to the water heater and other property damages Such damages ARE NOT covered by water heater warranty Part 4 Electrical Connection Tank must be full...

Страница 11: ...tion 1 Low 7 Heating element 8 Read sensor 1 Terminal block 2 Thermal cut out with reset 3 Thermal Cut out 4 Relay 5 Switch 0 Off 1 Low 2 Medium 3 High 6 Heating element 7 Read sensor 8 EARTH G Connec...

Страница 12: ...LED on the control knob will turn on until the water temperature has reached the thermostat temperature setting The light will come back on any time the water temperature inside the tank drops below t...

Страница 13: ...maging the element sheath on the element Brush the dried minerals off Reinstall the element after descaling Ensure the element gasket is installed and that the element is rewired correctly Ensure the...

Страница 14: ...ow Open a hot water outlet to create a demand on the hot water heater Check water Problem Possible Cause Solution Water Temperature Varies from Hot to Cold During Use Water pressure has dropped below...

Страница 15: ...r supply Disconnect the wire connectors from the thermostats Take care to note label removed wires to aid in reinstallation Use an 8mm wrench or socket driver to remove the six 6 nuts and bolts from t...

Страница 16: ...07 12 Heating Tank 65162074 65118345 13 Relay 65118346 14 Sensor Reed 65180318 15 Inlet Pipe 65118347 16 O Ring 14x2 62 65180221 17 Thermostat ELTH with Reset 65180209 18 Thermostat Holder 65118286 19...

Страница 17: ...SPONSIBILITIES The Owner or Qualified Installer Service Technician must 1 Have a relief valve bearing the listing marks of the American Society of Mechanical Engineers ASME installed with the water he...

Страница 18: ...s will become the property of the manufacturer and will not be returned even if credit is denied If all warranty conditions are satisfied the manufacturer will provide replacement components to the re...

Страница 19: ...tion Address Product Model Serial Number s Comments Installer s Code Name Installers Phone Number Signed by Installer Signed by Customer Installation Notes IMPORTANT Customer Please only sign after th...

Страница 20: ...s aucun pr avis et ne pourra tre tenu pour responsables des erreurs typographiques pr sentes dans la documentation NOTE DESTINATIONCONSOMMATEUR VEUILLEZCONSERVERTOUTESLESINSTRUCTIONSAFINDEPOUVOIRLESCO...

Страница 21: ...e la sant un responsable du service des b timents ou un inspecteur en lectricit ou toute autre personne poss dant le pouvoir l gal n cessaire Dans certaines circonstances le propri taire du b timent o...

Страница 22: ...tre d au moins 0 55 gpm 11 N installez pas le chauffe eau un endroit o il pourrait tre expos la lumi re directe du soleil la pluie des claboussures ou des temp ratures inf rieures z ro 12 Avant de con...

Страница 23: ...des syst mes d eau sont toxiques s ils sont ing r s et peuvent causer des blessures personnelles ou la mort Veillez d connecter l alimentation lectrique avant toute op ration de maintenance Dans le ca...

Страница 24: ...possible de se procurer facilement des dispositifs de d tection de fuites d eau et des vannes d arr t d eau automatiques chez les fournisseurs de mat riel de plomberie IL EST VIVEMENT RECOMMAND PAR LE...

Страница 25: ...u L emplacement susceptible de causer le gel du syst me et du chauffe eau et des fuites 5 Ce chauffe eau doit tre install en position verticale sur une surface niveau C Exigences en mati re de composi...

Страница 26: ...ffe eau Faites glisser le couvercle inf rieur pour le retirer et retirez la molette la main Retirez les deux 2 vis qui fixent le capot avant du chauffe eau Retirez le capot avant Figure 3 Faites passe...

Страница 27: ...20 N INSTALLEZ PAS LE CHAUFFE EAU L ENVERS Figure 21 Orifices de passage des fils d fon ables et fixation du chauffe eau Eau chaude Eau froide Caoutchouc Limiteur de pression Orifices de passage des f...

Страница 28: ...rte que tout refoulement de la vanne sorte au moins 6 au dessus du sol du b timent La ligne de d charge ne doit tre en contact avec aucun composant lectrique aliment L ouverture de refoulement ne doit...

Страница 29: ...Partie 4 Raccordement lectrique Le ballon doit tre plein d eau avant la mise sous tension L l ment chauffant sera endommag s il est aliment m me pendant une courte p riode alors que le ballon est sec...

Страница 30: ...6kW 10 5kW 240V 10 6kW 13kW 240V Figure 25 D tail du c blage du chauffe eau L1 L2 N a 3kW b 3 5 8 5kW c 8 6 13kW L1 L1 L 2 N L2 L1 G G N N L1 L1 G N G L1 L2 1 3 3 4 kW 110 V Ligne d installation 1 L1...

Страница 31: ...yant situ sur la molette de commande s allume jusqu ce que la temp rature ait atteint le r glage de temp rature du thermostat Le voyant se rallumera chaque fois que la temp rature de l eau dans le bal...

Страница 32: ...viter d endommager le fourreau de l l ment Brossez afin d liminer les min raux s ch s Remettez l l ment en place une fois le d tartrage termin Assurez vous que la garniture de l l ment est install e e...

Страница 33: ...de pour cr er une Probl me Cause possible Solution Fluctuation de la temp rature du chaud au froid pendant l utilisation La pression de l eau est tomb e en dessous du niveau minimum Augmentez le d bit...

Страница 34: ...ter les fils retir s pour vous aider lors de leur r installation Utilisez une cl de 8 mm ou un tournevis embout hexagonal pour retirer les 6 crous et boulons du r servoir Voir Figure 13 Faites attenti...

Страница 35: ...Ballon de chauffe 65162074 65118345 13 Relais 65118346 14 Capteur Reed 65180318 15 Tuyau d arriv e 65118347 16 Joint torique 14x2 62 65180221 17 Thermostat ELTH avec r initialisation 65180209 18 Suppo...

Страница 36: ...t locales 2 Installer avec le chauffe eau une soupape de s curit casse vide certifi e conforme la norme ANSI Z21 22 Soupapes de s curit pour syst mes d alimentation en eau chaude en conformit avec les...

Страница 37: ...opri t du fabricant et ne seront pas rendus m me si l application de la garantie est refus e Si toutes les conditions de la garantie sont satisfaites le fabricant fournira des composants de rechange a...

Страница 38: ...de s rie Observations Code Nom de l installateur Num ro de t l phone de l installateur Signature de l installateur Signature du client Remarques relatives l installation IMPORTANT Client veuillez ne s...

Страница 39: ...aciones en el producto sin previo aviso y no ser responsable de los errores tipogr ficos que haya en el manual NOTA PARA EL CONSUMIDOR GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS Las superficies d...

Страница 40: ...nci n la asume el propietario de la propiedad o su representante En las instalaciones gubernamentales la autoridad competente puede ser el jefe al mando o el funcionario del departamento NOTA El fabri...

Страница 41: ...agua 10 Para garantizar un funcionamiento correcto es necesario un caudal m nimo de 0 55 gpm 11 No instale el calentador en un lugar expuesto a luz solar directa lluvia salpicaduras o temperaturas ba...

Страница 42: ...erte Aseg rese de desconectar la corriente el ctrica antes de realizar las tareas de mantenimiento De lo contrario puede causar da os importantes en la propiedad descargas el ctricas lesiones graves e...

Страница 43: ...hay disponibles sistemas de detecci n de fugas y v lvulas de cierre autom tico de paso de agua EL FABRICANTE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE INSTALAR DISPOSITIVOS DE DETECCI N DE FUGAS DE AGUA Y V LVULAS D...

Страница 44: ...e que pueden ser Fugas en el sistema El calentador de agua est expuesto a temperaturas bajo cero y gotea 5 Este calentador de agua debe instalarse en vertical sobre una superficie nivelada C Requisito...

Страница 45: ...talar un dispositivo de descarga de presi n Deslice la cubierta inferior y quite el selector con la mano Quite los dos 2 tornillos que sujetan la cubierta frontal del calentador de agua Quite la cubie...

Страница 46: ...componentes del calentador de agua AURES Figure 34 NO INSTALAR EL CALENTADOR DE AGUA AL REV S Figure 35 Orificios para cables y montaje del calentador de agua Caliente Fr o Goma Dispositivo de descarg...

Страница 47: ...nstale el dispositivo de descarga de presi n en el adaptador de entrada de agua fr a del calentador y coloque una tuber a para que la descarga de la v lvula salga a 6 pulgadas como m nimo por encima d...

Страница 48: ...el dep sito vac o aunque sea por poco tiempo se da ar la resistencia Los da os sufridos por el calentador porque se ha puesto en marcha estando vac o NO EST N cubiertos por la garant a Los requisitos...

Страница 49: ...40V 10 6kW 13kW 240V Figure 39 Detalle de las conexiones el ctricas del calentador de agua L1 L2 N a 3kW b 3 5 8 5kW c 8 6 13kW L1 L1 L 2 N L2 L1 G G N N L1 L1 G N G L1 L2 1 3 3 4 kW 110V Instalar l n...

Страница 50: ...cha y pruebas Para suministrar energ a al calentador de agua encienda el disyuntor Gire el selector hacia la derecha El LED del selector se enciende y permanece encendido hasta que se alcanza la tempe...

Страница 51: ...llo Vuelva a instalar la resistencia cuando haya terminado Aseg rese de que se instala la junta de la resistencia y que se vuelven a conectar los cables correctamente Aseg rese de volver a llenar el d...

Страница 52: ...a activar el calentador de agua Compruebe la temperatura del agua que sale con un term metro Problema Posibles causas Soluci n Latemperaturadel aguavariadefr aa calienteduranteeluso La presi n del agu...

Страница 53: ...onectoresdecablesdeltermostato Anotelaposici n cuando quite los cables ser de ayuda cuando vuelva a instalarlos Use una llave inglesa o llave de estr as de 8 mm para quitar las seis 6 tuercas y tornil...

Страница 54: ...12 Dep sito de calentamiento 65162074 65118345 13 Rel 65118346 14 Sensor de lectura 65180318 15 Tubo de entrada 65118347 16 Junta t rica 14 x 2 62 65180221 17 Termostato ELTH con reinicio 65180209 18...

Страница 55: ...IO El Propietario o el instalador t cnico de servicio cualificado deber 1 Instalar con el calentador una v lvula de seguridad provista de las marcas de certificaci n de la American Society of Mechanic...

Страница 56: ...nentes o calentadores devueltos al fabricante para su an lisis en garant a pasar n a ser propiedad del fabricante y no se devolver n aunque se haya denegado un vale de compra Si se satisfacen todas la...

Страница 57: ...instalaci n Modelo de producto n mero de serie Comentarios C digo nombre del instalador N mero de tel fono del instalador Firma del instalador Firma del cliente Notas de instalaci n IMPORTANTE Cliente...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...198856 12 2018...

Отзывы: