HP 5851-8004 Скачать руководство пользователя страница 9

9

RU

RO

PT

PL

UWAGA:

 

Aby zapewnić kompatybilność drukarki oraz zgodność z przepisami, 

zaktualizuj oprogramowanie układowe drukarki:

1

. Upewnij się, że moduł LAN Jetdirect jest odłączony od drukarki. 

2

. Przejdź do 

witryny 

www.hp.com/go/FutureSmart

 i wybierz opcję 

Uaktualnij teraz

3

. Znajdź swoją 

drukarkę i kliknij łącze 

Pobieranie

 

oprogramowania układowego

4

. Postępuj zgodnie 

z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby uaktualnić oprogramowanie układowe 

drukarki. 

5

. Wykonaj instrukcje instalacji modułu LAN Jetdirect przedstawione poniżej.

Kroki A i B:

 Określ lokalizację modułu LAN HP Jetdirect:

• 

Zamocuj moduł LAN na ścianie w pobliżu drukarki.

• 

Zamocuj moduł LAN bezpośrednio na drukarce.

WYŁĄCZ zasilanie drukarki.

Kroki A1, A2:

 Aby zamocować moduł LAN na ścianie, rozdziel jeden zestaw 

dostarczonych pasków mocujących i zdejmij z nich osłonkę materiału 

samoprzylepnego. Przyklej jeden z pasków do modułu LAN, a drugi — do gładkiej, 

niemetalowej ściany blisko drukarki. Powtórz tę czynność dla drugiego zestawu 

pasków mocujących. 

Krok A3:

 Przymocuj moduł LAN do pasków mocujących na ścianie. 

Kroki A4–A6:

 

1. 

Z tyłu modułu LAN podłącz złącze USB typu B (zaokrąglone) kabla do portu USB oraz kabel 

sieciowy (niedołączony do zestawu) do portu Ethernet.

2. 

Drugi koniec kabla sieciowego podłącz do gniazdka sieci Ethernet.

3. 

Podłącz złącze USB typu A (płaskie) kabla USB do odpowiedniego portu USB z tyłu drukarki.

Kroki B1, B2:

 Aby zamocować moduł LAN do drukarki, rozdziel jeden zestaw dostarczonych 

pasków mocujących i zdejmij z nich osłonkę materiału samoprzylepnego. Przyklej jeden z pasków 

do modułu LAN, a drugi — w wybranym miejscu na drukarce. Powtórz tę czynność dla drugiego 

zestawu pasków mocujących. 

Krok B3:

 Przymocuj moduł LAN do pasków mocujących na drukarce.

Kroki B4–B6:

 

Patrz A4–A6 powyżej.

Kroki A7, B7:

 WŁĄCZ zasilanie drukarki. Wydrukuj raport konfiguracji, aby zweryfikować 

poprawność instalacji. W sekcji Zainstalowane akcesoria i opcje na stronie konfiguracji drukarki 

będzie znajdować się wpis „HP Jetdirect LAN Accessory”.

UWAGA:

 Dodatkowe informacje na temat konfiguracji oraz rozwiązywania problemów można 

znaleźć pod adresem 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

.

NOTA:

 

Para garantir a compatibilidade da impressora e manter a conformidade da 

regulamentação, primeiro atualize o firmware da impressora:

1

. Certifique-se de que o acessório do Jetdirect LAN esteja desconectado da 

impressora. 

2

. Acesse 

www.hp.com/go/FutureSmart

 e selecione 

Atualizar agora

.  

3

. Localize sua impressora e selecione o link 

Download

 de 

firmware

4

. Siga as 

instruções para atualizar o firmware da impressora. 

5

. Siga as instruções para instalar 

 

o acessório do Jetdirect LAN abaixo.

Etapa A e B:

 Determine a localização para o acessório do HP Jetdirect LAN:

•  Coloque o acessório de LAN em uma parede próxima da impressora.

•  Conecte o acessório de LAN diretamente à impressora.

DESLIGUE a alimentação da impressora.

Etapa A1, A2:

 Para colocar o acessório de LAN em uma parede, separe um conjunto de 

tiras de fecho fornecidas e remova o adesivo na parte de trás de cada peça. Coloque 

uma das tiras no acessório de LAN e a outra tira em uma parede não de metal lisa 

próxima da impressora. Repita com o outro conjunto de tiras. 

Etapa A3:

 Conecte o acessório de LAN à tira de fecho na parede. 

Etapa A4-A6:

 

1.  Conecte a extremidade USB tipo B (arredondada) do cabo à porta USB na parte traseira do 

acessório de LAN e, também, conecte um cabo Ethernet (não fornecido) à porta Ethernet na parte 

traseira do acessório de LAN.

2.  Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet à sua rede.

3.  Conecte a extremidade USB tipo A (plana) do cabo à porta do acessório USB correspondente 

na parte de trás da impressora.

Etapa B1, B2:

 Para colocar o acessório de LAN na impressora, separe um conjunto de tiras de 

fecho fornecidas e remova o adesivo na parte de trás de cada peça. Coloque uma das tiras no 

acessório de LAN e a outra tira no local desejado na impressora. Repita com o outro conjunto de 

tiras. 

Etapa B3:

 Conecte o acessório de LAN à tira de fecho na impressora.

Etapa B4-B6:

 

Consulte A4-A6 acima.

Etapa A7, B7:

 LIGUE a alimentação da impressora. Imprima um relatório de configuração para 

confirmar a instalação correta. Uma entrada do acessório do HP Jetdirect LAN será exibida na 

seção Personalidades e opções instaladas da página de configuração da impressora.

NOTA:

 Consulte informações adicionais sobre instalação, configuração e solução de problemas em

 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

.

NOTĂ:

 

Pentru a asigura compatibilitatea imprimantei şi pentru a păstra 

conformitatea cu reglementările, vă rugăm să actualizaţi firmware-ul imprimantei:

1

. Asiguraţi-vă că Jetdirect LAN Accessory este deconectat de la imprimantă. 

2

. Accesaţi 

www.hp.com/go/FutureSmart

 şi selectaţi 

Upgrade now 

(Faceţi upgrade acum). 

 

3

. Găsiţi imprimanta dvs. şi selectaţi legătura 

Firmware

 

Download

 (Descărcare 

firmware). 

4

. Urmaţi instrucţiunile pentru actualizarea firmware-ului imprimantei. 

 

5

. Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru instalarea Jetdirect LAN Accessory.

Paşii A şi B:

 Stabiliţi locaţia pentru HP Jetdirect LAN Accessory:

• 

Ataşaţi accesoriul LAN pe un perete de lângă imprimantă.

• 

Atașați accesoriul LAN direct la imprimantă.

OPRIŢI alimentarea imprimantei.

Paşii A1, A2:

 Pentru ataşarea accesoriului LAN pe perete, separaţi unul dintre seturile 

de benzi de fixare furnizate şi îndepărtaţi folia de pe adeziv, de pe fiecare parte. 

Ataşaţi una dintre benzi pe accesoriul LAN şi ataşaţi cealaltă bandă pe un perete neted 

nemetalic de lângă imprimantă. Repetaţi procedura pentru celălalt set de benzi de 

fixare. 

Pasul A3:

 Ataşaţi accesoriul LAN pe benzile de fixare de pe perete. 

Pașii A4-A6:

 

1. 

Ataşaţi capătul USB tip B (rotund) al cablului la portul USB de pe spatele accesoriului LAN şi 

ataşaţi un cablu Ethernet (neinclus) la portul Ethernet de pe spatele accesoriului LAN.

2. 

Ataşaţi celălalt capăt al cablului Ethernet la reţeaua dvs.

3. 

Ataşaţi capătul USB tip A (plat) al cablului la portul pentru accesorii USB corespunzător din 

spatele imprimantei.

Paşii B1, B2:

 Pentru ataşarea accesoriului LAN la imprimantă, separaţi unul dintre seturile de benzi 

de fixare furnizate şi îndepărtaţi folia de pe adeziv, de pe fiecare parte. Ataşaţi una dintre benzi 

pe accesoriul LAN şi ataşaţi cealaltă bandă pe locul dorit de pe imprimantă. Repetaţi procedura 

pentru celălalt set de benzi de fixare. 

Pasul B3:

 Ataşaţi accesoriul LAN pe benzile de fixare de pe imprimantă.

Paşii B4-B6:

 

Consultaţi paşii A4-A6 de mai sus.

Paşii A7, B7:

 PORNIŢI alimentarea imprimantei. Tipăriţi un raport de configurare pentru a confirma 

instalarea corectă. O intrare cu privire la HP Jetdirect LAN Accessory va fi afişată în secţiunea 

Installed Personalities and Options (Personalităţi şi opţiuni instalate) de pe pagina Configuration 

(Configurare) a imprimantei.

NOTĂ:

 Consultaţi informaţiile suplimentare despre instalare, configurare şi depanare pe 

 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

.

ПРИМЕЧАНИЕ.

 

Для обеспечения совместимости и соответствия нормативам 

обслуживания, обновите микропрограмму принтера:

1

. Убедитесь, что дополнительное устройство Jetdirect LAN отключено от 

принтера. 

2

. Перейдите на страницу 

www.hp.com/go/FutureSmart

 и выберите 

Upgrade now

 (Обновить). 

3

. Найдите свой принтер и перейдите по ссылке 

Firmware

 

Download

 (Скачать микропрограмму). 

4

. Следуйте инструкциям по обновлению 

микропрограммы принтера. 

5

. Следуйте приведенным ниже инструкциям по 

установке дополнительного устройства Jetdirect LAN.

Шаги A и B.

 Выберите место установки дополнительного устройства 

 

HP Jetdirect LAN:

• 

на стене рядом с принтером;

• 

или непосредственно на принтере.

Отключите питание принтера.

Шаги A1 и A2.

 Чтобы закрепить дополнительное устройство LAN на стене, отделите 

один набор крепежных полосок, поставляемых в комплекте, и снимите защитную 

пленку с каждой клейкой полоски. Прикрепите одну полоску к дополнительному 

устройству LAN, а вторую — к ровной неметаллической стене рядом с принтером. 

Повторите эти действия для второго набора крепежных полосок. 

Шаг A3.

 Прикрепите дополнительное устройство LAN к липким полоскам на стене. 

Шаг A4-A6.

 

1. 

Вставьте штекер кабеля USB типа B (круглый) в порт USB на задней панели 

дополнительного устройства LAN, а также подключите к порту Ethernet на задней панели 

дополнительного устройства LAN кабель Ethernet (не входит в комплект поставки).

2. 

Подключите другой конец кабеля Ethernet к сети.

3. 

Вставьте штекер кабеля USB типа А (плоский) в соответствующий порт USB для 

дополнительного устройства сзади принтера.

Шаги B1 и B2.

 Чтобы закрепить дополнительное устройство LAN на принтере, отделите 

один набор крепежных полосок, поставляемых в комплекте, и снимите защитную пленку 

с каждой клейкой полоски. Прикрепите одну полоску к дополнительному устройству LAN, 

а вторую — к принтеру в требуемом месте. Повторите эти действия для второго набора 

крепежных полосок. 

Шаг B3.

 Прикрепите дополнительное устройство LAN к липким полоскам на принтере.

Шаг B4-B6.

 

См. шаги A4–A6 выше.

Шаги A7 и B7.

 Включите питание принтера. Напечатайте отчет о конфигурации, чтобы 

убедиться в правильности установки. Запись дополнительного устройства HP Jetdirect 

LAN Accessory будет показана в разделе «Персонализации и параметры» на странице 

конфигурации принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ.

 Подробнее об установке, настройке и диагностике см. на сайте 

 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

.

Содержание 5851-8004

Страница 1: ... NL Installatiehandleiding ET Paigaldusjuhend FI Asennusopas EL Οδηγός εγκατάστασης HU Telepítési útmutató KK Орнату нұсқаулығы KO 설치 설명서 LV Uzstādīšanas rokasgrāmata LT Montavimo ir prijungimo vadovas NO Installasjonsveiledning PL Instrukcja instalacji PT Guia de instalação RO Ghid de instalare RU Руководство по установке SK Inštalačná príručka SL Priročnik za namestitev SV Installationsguide ZHT...

Страница 2: ...2 A B 1 3 5 2 4 6 A A A A A A A B ...

Страница 3: ...3 1 3 5 2 4 B B B B B 6 B ...

Страница 4: ...ruckers 1 Stellen Sie sicher dass das LAN Zubehör für den Jetdirect nicht mit dem Drucker verbunden ist 2 Gehen Sie auf www hp com go FutureSmart und wählen Sie Jetzt aktualisieren 3 Suchen Sie Ihren Drucker und wählen Sie den Link Firmware herunterladen 4 Befolgen Sie die Anweisungen zur Aktualisierung der Firmware des Druckers 5 Befolgen Sie folgende Anweisungen für die Installation des LAN Zube...

Страница 5: ... Свържете другия край на Ethernet кабела към мрежата 3 Свържете края на кабела със съединител USB Type A плосък към съответния USB порт на задната част на принтера Стъпки B1 B2 За да прикрепите аксесоара за локална мрежа към принтера отделете един комплект от предоставените ленти за закрепване и отстранете лепилната подложка от всяка част Прикрепете едната лента към аксесоара за локална мрежа а др...

Страница 6: ... Werk de firmware van de printer bij om printercompatibiliteit te garanderen en te voldoen aan wet en regelgeving 1 Controleer of het Jetdirect LAN accessoire is losgekoppeld van de printer 2 Ga naar www hp com go FutureSmart en selecteer Upgrade now Nu upgraden 3 Zoek uw printer en selecteer de koppeling naar de firmwaredownload 4 Volg de instructies voor het upgraden van de firmware van de print...

Страница 7: ...ων επισκεφτείτε τη σελίδα www hp com support jdlanaccessory MEGJEGYZÉS A nyomtató kompatibilitásának valamint az előírásoknak való megfelelésének biztosítása érdekében frissítse a nyomtató firmware jét 1 Húzza ki a nyomtatóból a Jetdirect LAN tartozékot 2 Látogasson el a következő címre www hp com go FutureSmart és válassza az Upgrade now Frissítés most elemet 3 Keresse ki a nyomtató típusát és ka...

Страница 8: ...naujinimo nurodymais 5 Vadovaukitės toliau pateiktais Jetdirect LAN Accessory montavimo ir prijungimo nurodymais A ir B veiksmai Pagalvokite kur tvirtinsite priedą HP Jetdirect LAN Accessory ant sienos netoli spausdintuvo tiesiai prie spausdintuvo IŠJUNKITE spausdintuvą A1 A2 veiksmai Norėdami pritvirtinti LAN priedą prie sienos atsiplėškite dalį pateikiamų tvirtinimo juostelių ir nuo kiekvienos d...

Страница 9: ...atea cu reglementările vă rugăm să actualizaţi firmware ul imprimantei 1 Asiguraţi vă că Jetdirect LAN Accessory este deconectat de la imprimantă 2 Accesaţi www hp com go FutureSmart şi selectaţi Upgrade now Faceţi upgrade acum 3 Găsiţi imprimanta dvs şi selectaţi legătura Firmware Download Descărcare firmware 4 Urmaţi instrucţiunile pentru actualizarea firmware ului imprimantei 5 Urmaţi instrucţi...

Страница 10: ...etni kabel ni priložen v ethernetna vrata na zadnjem delu pripomočka LAN 2 Povežite drug konec ethernetnega kabla s svojim omrežjem 3 Vstavite konec kabla USB Type A plosk v ustrezna vrata pripomočka USB na zadnjem delu tiskalnika Korak B1 B2 Za pritrditev pripomočka LAN na tiskalnik ločite en komplet priloženih trakov za pritrjevanje in odstranite lepljivo plast z vsakega dela En trak pritrdite n...

Страница 11: ...іть вбудоване програмне забезпечення принтера 1 Упевніться що додатковий пристрій LAN Jetdirect від єднано від принтера 2 Перейдіть за адресою www hp com go FutureSmart і виберіть пункт Upgrade now Оновити зараз 3 Знайдіть свій принтер і виберіть посилання Firmware Download Завантажити вбудоване програмне забезпечення 4 Дотримуйтеся вказівок щодо оновлення вбудованого програмного забезпечення прин...

Страница 12: ...netické kompatibilitě 2014 30 EU se směrnicí RoHS 2011 65 EU Úplný text prohlášení EU o shodě je uveden na následující internetové adrese www hp eu certificates vyhledejte BOISB 1902 00 BG С настоящото HP декларира че оборудването BOISB 1902 00 отговаря на изискванията на Директивата за ниско напрежение 2014 35 ЕС Директивата за електромагнитна съвместимост 2014 30 ЕС и на Директивата за ограничав...

Страница 13: ...tnummer 8FP31A CS Regulační identifikační číslo modelu Pro účely identifikace má tento produkt přiděleno regulační číslo modelu RMN Regulační číslo modelu pro váš produkt je BOISB 1902 00 Regulační číslo modelu RMN by nemělo být zaměňováno s marketingovým názvem příslušenství HP Jetdirect LAN ani číslem produktu HP 8FP31A BG Нормативен идентификационен номер на модела За целите на нормативната иде...

Страница 14: ... Russia Kazakistan Bielorussia e Ucraina Nur Russland Kasachstan Weißrussland und Ukraine Solo Rusia Kazajistán Bielorrusia y Ucrania Somente Rússia Cazaquistão Bielorrússia e Ucrânia Только для России Казахстана Белоруссии и Украины Тек Ресей Қазақстан Беларусь және Украина үшін Лише для Росії Казахстану Білорусі й України 14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ... interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user s authority to operate this equipment Use of a shielded interface cable is required...

Отзывы: