background image

kinnitage 38 mm kruviga. Korrake
sedasama teise toruga.

Joon.3

– asetage lisatarvikute alus

(K) kahele terastorule, nagu
joonisel näidatud, ning kinnitage
käepide kahe 19 mm kruvi (N) abil.

Joon.4

– vaadake, et Fast Cart logo

paikneks eespool (nagu joonisel
näidatud), paigutage käepide (L)
metalltorudele.

Joon.5

– veenduge, et

käepidemeosa on õigesti kokku
pandud (nagu joonisel), lükake
kaks toru korpusesse ning
kinnitage kahe allesjäänud 38 mm
kruviga (M).

Joon.6

– asetage käepideme

ümbris (G) kerimiskäepidemesse ja
klõpsake kinni; kinnitage ümbris
korgi (F) abil ning seejärel asetage
vooliku otsa stopper-liitmik (C).
Paigutage käepide (L) korpusele ja
klõpsake kinni.

Joon. 7

– Kinnitage kummassegi

veevooliku (E) otsa liitmik (B) ja
klõpsake see voolikurulli
toiteavasse. Veevoolikut hoitakse
Fast Cart aiavoolikurulli sanga
käepideme peal.

Joon. 8

– Kinnitage otsik (D) juba

paigaldatud STOPPER-liitmiku (C)
külge ja ühendage veevoolik
kraaniga keermeliste kraaniliitmike
(H) abil koos valge adapteriga või
ilma.

Joon. 9

– Vooliku kokkukerimisel

jälgige, et voolikukäru asend
vastaks vooliku liikumissuunale.

VEE TOITEVOOLIK

Kui seadmega kaasas olev vee
toitevoolik on liiga lühike ja ei
ulatu teie kraanini, asendage see
mis tahes kvaliteetse voolikuga.

TOOTE KASUTAMINE

See voolikurull on mõeldud ainult
õues kasutamiseks ning ei sobi
siseruumides kasutamiseks.

Kui kavatsete liikuda vooliku
kasutamisel ümber nurga, soovitab
Hozelock kasutada vooliku
juhikuid. (Ei ole seadmega kaasas _
varuosa nr. 2392).

Enne Fast Cart rulli esmakordset
kasutamist kerige kogu voolik
välja, avage vooliku otsik ja laske
vett voolikust läbi joosta.

TÄHTIS
Kui kraan on avatud ja voolikut
pole võimalik täielikult tagasi
kerida, keerake kraan kinni ning
avage vooliku otsik, et lasta rõhk
voolikust välja; seejärel kerige
voolik kokku.

See voolikurull on varustatud
trummel-lukuga, mis tõkestab
vooliku lahtikerimise seadme
liigutamise ajal. Ärge üritage
voolikut lahti kerida, kui
voolikurull ei ole paigal ja
püstiasendis ning kindlalt vastu
põrandat.

Kahjustuste vältimiseks:

Jah

Hoidke rulli talvel siseruumides, et
vältida külmakahjustusi.

Keerake kraan kinni, kui voolikut
ei kasutata.
Kontrollige sageli kas vooliku otsik
on kindlalt kinnitatud.

Ei!

Ärge kerige voolikut kokku ilma,
et stopper või voolikuotsik oleks
vooliku otsa kinnitatud.
Ärge võtke lahti põhikorpust.
Ärge keerake käepidet noolele
vastupidises suunas.

VOOLIKU VÄLJAVAHETAMINE

Kui voolik saab kahjustada, siis
ärge üritage seda parandada.
Pöörduge Hozelocki
klienditeenindusse, kust saate
asenduskomplekti ja vastavad
juhtnöörid.
1/2’’ (13mm) voolik – Z 21920
5/8’’ (16mm) voolik – Z 21921   

NÕUANDED JA VARUOSAD

Nõuannete ja varuosade saamiseks
pöörduge palun:

Hozelock  AB

Box 1119, 43623 Askim, Sverige
Tel: 031 28 97 20
Fax: 031 68 33 22

GARANTII

Voolikurulli garantiiaeg on 2
aastat ning garantii hõlmab
tootjapoolsetest defektidest ja
materjalidefektidest tulenevaid
rikkeid.
Palun säilitage oma ostukviitung.

Hozelock Ltd.

Haddenham, Aylesbury, Bucks. HP17 8JD

Tel:  +44 (0) 1844 292002   
Fax: +44 (0) 1844 290344

www.hozelock.com

33390-000

Содержание Fast Cart 2450

Страница 1: ...BA VENN A TERM KET GELBEN TRANSPORTSCHUTZ ENTFERNEN UND WEGWERFEN BEVOR DIESES PRODUKT VERWENDET WIRD F NL S FIN I PL TR CZ LAT RETIRER ET DISPOSER DE L ETIQUETTE DE TRANSIT JAUNE AVANT D UTILISER CE...

Страница 2: ...2292 93427 000 1 2 or 93428 000 5 8 83368 440 83394 440 2175 2x 51859 000 93959 000 83667 000 83665 000 4x 51860 000 38mm 2x 53096 000 19mm N M L K J I H G F E D C B A D B C J L K E I A F H 5 N G 2 1...

Страница 3: ...7 C E B B S T O P 6 8 H C D F G 9...

Страница 4: ...time unwind all the hose open the hose end nozzle and run water through it IMPORTANT If the hose does not rewind fully when the tap is on turn off the tap and open the hose end nozzle to depressurize...

Страница 5: ...IRE En hiver rangez le d vidoir l abri pour viter les dommages dus au gel Fermez le robinet d arriv e d eau lorsque vous n utilisez pas le d vidoir V rifiez souvent que le raccord est bien serr A NE P...

Страница 6: ...tte nicht den Schlauch zu reparieren Wenden Sie sich an den Hozelock Kundendienst um ein Ersatzset inklusive Anleitung zu bestellen Bestell Nummer f r das Ersatzset 1 2 13 mm Schlauch Z 21920 5 8 16 m...

Страница 7: ...A Carrete Fast Cart 40 m 13 mm o 30 m 16 mm B 2 conectores de extremo de manguera C Conector para cortar el agua D Boquilla E Manguera de alimentaci n de 13 mm o E Manguera de alimentaci n de 16 mm F...

Страница 8: ...INNEH LL Fig 1 A Fast Cart 40 m 13 mm 1 2 eller 30 m 16mm 5 8 B Slang ndsanslutning x 2 C Vattenstoppsanslutning D Munstycke E Matarslang 13 mm 1 2 eller E Matarslang 16 mm 5 8 F ndplugg G Handtagshyl...

Страница 9: ...som vist rett inn de to r rene i kassen og skru p plass med de to 38 mm skruene M som er igjen Fig 6 Sett h ndtakshylsen G inn i spoleh ndtaket og smekk p plass fest hylsen ved bruk av endepluggen F...

Страница 10: ...n sovittimen H kanssa tai ilman sovitinta Kuva 9 Varmista letkua takaisin kierrett ess ett letkuteline on letkun suuntainen VESILETKU Jos pakkauksessa oleva vesiletku ei ulotu vesihanaan vaihda se muu...

Страница 11: ...opretst ende stilling samt placeret flat p jorden Man skal Opbevare Fast Cart indenfor om vinteren for at forhindre frostskade Slukke for vandhanen n r slangen ikke er i brug Hyppigt kontrollere at sl...

Страница 12: ...ricambio contattare Escher s r l Via Miles 2 1 20040 Cavenago Brianza MI Italia Tel 02 95 339 216 Fax 02 95 016 17 GARANZIA Questo carrello garantito per 2 anni contro difetti di fabbricazione o mater...

Страница 13: ...jardim Equipamentos de Jardim Lda Zona Industrial de Mamodeiro Nossa Senhora de Fatima 3810 783 Aveiro Portugal Tel 234 941082 942936 Fax 234 943142 GARANTIA Este carrinho tem uma garantia de 2 anos c...

Страница 14: ...gularnie sprawdza czy ko c wka w a jest odpowiednio zamocowana Nie wolno zwija w a wewn trz b bna bez zamontowanej z czki ze stopem lub ko c wki w a demontowa obudowy b bna kr ci korbk w kierunku prze...

Страница 15: ...boruya yerle tirin ekil 5 Kol tertibat n n y n n n do ru oldu undan emin olarak iki boruyu muhafaza ile hizalay n ve kalan iki 38 mm viday M kullanarak s k n ek 6 Kol man etini G sarma koluna yerle t...

Страница 16: ...egye a tartoz k tart t K a 2 ac lcs re az bra szerint s r gz tse a foganty hoz k t 19 mm es csavarral N 4 bra gyeljen r hogy a Fast Cart logo el l legyen ahogy a k pen l that tegye a K zi trimmel t L...

Страница 17: ...apnul do spr vn polohy Obr 7 Na oba konce nap jec hadice E p_ipojte konektory B a zaklapn te ji na vstupn otvor hadicov ho voz ku Nap jec hadice se ukl d na rukojeti voz ku Fast Cart Obr 8 Trysku D p_...

Страница 18: ...5 8 F G H I x 2 J K L M 38 x 4 N 19 x 2 2 I J 38 3 2 19 N 4 Fast Cart L 5 38 6 G F L 7 B E Fast Cart 8 D C H 9 Hozelock 2392 Fast Cart Hozelock 1 2 13 Z 21920 5 8 16 Z 21921 Sprint M 115533 Pr Andropo...

Страница 19: ...mantojami Ja teni j velk ap st ri Hozelock iesaka izmantot tenes vadni deta as numurs 2392 kas nav iek auts komplekt Pirms pirm s FastCart lieto anas iztiniet visu teni atveriet tenes uzgali un izskal...

Страница 20: ...liku juhikuid Ei ole seadmega kaasas _ varuosa nr 2392 Enne Fast Cart rulli esmakordset kasutamist kerige kogu voolik v lja avage vooliku otsik ja laske vett voolikust l bi joosta T HTIS Kui kraan on...

Отзывы: