background image

F-16 Thunderbirds 80mm EDF

EFL87950

Instruction Manual

Bedienungsanleitung

Manuel d’utilisation

Manuale di Istruzioni

Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the 

product page for the most up-to-date manual information. 

Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite  

die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten  

Informationen zu Handbücher.

Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support  

sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur  

le manuel.

Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto  

dalla pagina del prodotto per le informazioni  manuali più aggiornate.

EFL87970

Содержание E-flite EFL87950

Страница 1: ...n Sie den QR Code und w hlen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handb cher und Unterst tzung um die aktuellsten Informationen zu Handb cher Scannez le code QR et s lectionnez les liens rapides Ma...

Страница 2: ...arnings in the manual prior to assembly setup or use in order to operate correctly and avoid damage or serious injury As the user of this product you are solely responsible for operating in a manner t...

Страница 3: ...register with the FAA For up to date information on how to register with the FAA please visit https registermyuas faa gov For additional assistance on regulations and guidance on UAS usage visit knowb...

Страница 4: ...terminology and function locations used in the iX12 and iX20 programming may be slightly different than other Spektrum AirWare radios The names given in parentheses correspond to the iX12 and iX20 pr...

Страница 5: ...zer Installation 1 Invert the fuselage and slide the stabilator rod A into the mount on the fuselage IMPORTANT Care must be taken when inverting the fuselage 2 Secure the stabilator rod in the fuselag...

Страница 6: ...otect the wing tips from damage IMPORTANT There are left and right wing tip missile rails The smooth plastic side should be facing down Ventral Fin Installation 1 Insert the mounting tab into the moun...

Страница 7: ...ll secure the nose cone in place EN 7 Vertical Stabilizer Installation 1 Slide the vertical stabilizer A in the fuselage vertical stabilizer pocket 2 Secure the vertical stabilizer with two M3 x 26mm...

Страница 8: ...tabilizer 8 Remove the battery hatch and locate the loose LED afterburner extension plug close to the receiver and plug it into the other end of Y harness that is plugged into channel 8 The afterburne...

Страница 9: ...seconds 2 Remove the battery hatch 3 For added security apply the loop side soft side of the optional hook and loop tape to the bottom of your battery and the hook side to the battery tray 4 Install t...

Страница 10: ...d of the front plastic wing mount structure on the fuselage Always check the CG location with the landing gear down The CG location is adjusted by moving the battery pack forward or backward in the ba...

Страница 11: ...ction can be assigned to a switch IMPORTANT Before binding read the transmitter setup section in this manual and complete the transmitter setup table to ensure your transmitter is properly programmed...

Страница 12: ...1 toggle full up and down 4 The control surfaces of the aircraft will move indicating the switch has been selected Repeat the process to assign a different switch or to deactivate the current switch...

Страница 13: ...he trailing edge of the wing Adjust the linkage length as in step 3 as necessary 5 The full flying stabilators need to be aligned with each other and centered At neutral the leading edge of the full f...

Страница 14: ...abilators should move up which will cause the aircraft to pitch up 2 Push the elevator stick forward The trailing edge of the stabilators should move down which will cause the aircraft to pitch down R...

Страница 15: ...m is active control surfaces may move rapidly This is normal AS3X remains active until the battery is disconnected During your first flight trim the aircraft for level flight Make small trim adjustmen...

Страница 16: ...IMPORTANT Thrust reversing requires a Spektrum receiver with Smart Throttle and a Spektrum transmitter with a minimum of 7 channels The Avian ESC is backwards compatible with conventional receivers PW...

Страница 17: ...throttle lead to the aircraft receiver 1 Disconnect the flight battery from the ESC required for safety and battery life 2 Power OFF the transmitter 3 Remove the flight battery from the aircraft 4 Re...

Страница 18: ...ransmitter to the aircraft and remove the bind plug before cycling power Aircraft bound to different model memory ModelMatchTM radios only Select correct model memory on transmitter Flight battery tra...

Страница 19: ...er Description Telemetry Sensors SPMA9574 Aircraft Telemetry Airspeed Indicator SPMA9589 Aircraft Telemetry Altitude and Variometer Sensor SPMA9558 Brushless RPM Sensor SPMA9605 Aircraft Telemetry Fli...

Страница 20: ...fication or misuse no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury By the act of use setup or assembly the user accepts all resulting liability If you as the purchaser or...

Страница 21: ...eception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receivi...

Страница 22: ...werden Nicht geeignet f r Kinder unter 14 Jahren Dies ist kein Spielzeug SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN Als Nutzer dieses Produktes sind Sie allein verantwortlich es in einer Art und Weise zu benu...

Страница 23: ...rforder lich Erforder lich 1450mm 1000mm Inhaltsverzeichnis Enthaltene Empfohlene Teile Spezifikationen 23 Einstellung des Senders BNF Basic 24 Einbau des Empf ngers ARF Plus 29 Batterieinstallation u...

Страница 24: ...zen Der Flaperon funktioniert am besten wenn er nicht mit SAFE Select kombiniert ist Wenn Sie einen Sender mit 8 Kan len oder mehr benutzen Dies erm glicht die Verwendung von Flaperons Schubumkehr und...

Страница 25: ...3 x 10mm 2 Maschinenschraub B M3 x 20mm 4 Maschinenschraub C Montage des horizontalen Stabilisators 1 Schieben Sie die Stabilisatorstange A in die Halterung am Rumpf WICHTIG Beim Umklappen des Rumpfes...

Страница 26: ...igungen zu sch tzen WICHTIG Es gibt eine rechte und eine linke Fl gelspitzen Raketenschiene Die weiche Kunststoffseite sollte nach unten zeigen Montage der Stabilisierungsflosse 1 Die Halterungslasche...

Страница 27: ...sichern den Nasenkonus an seinem Platz DE 27 A M3 x 26mm 2 Maschinenschraub B Montage des Seitenleitwerks 1 Schieben Sie das Seitenleitwerk A in die Rumpftasche des Seitenleitwerks 2 Sichern Sie das S...

Страница 28: ...ckung positionieren Sie den losen Verl ngerungsanschluss des Nachbrenners nahe am Empf nger und verbinden Sie ihn mit dem anderen Ende des in Kanal 8 eingesteckten Y Kabelbaums Der Nachbrenner Ring ka...

Страница 29: ...ind zur optimalen Leistung 50C oder mehr erforderlich um beste Leistungen zu erzielen ESC T ne Wenn der Geschwindigkeitsregler kontinuierlichen Doppelpiepton erzeugt nachdem der Akku angeschlossen wur...

Страница 30: ...tzungen verursachen Die CG Position liegt 12mm 7mm vor dem Ende der vorderen Kunststoff Fl gelhalterungsstruktur des Rumpfs Die CG Position stets bei ausgefahrenem Fahrwerk pr fen Die CG Position wird...

Страница 31: ...nem Schalter zugewiesen werden WICHTIG Vor dem Binden den Abschnitt zur Sendereinrichtung in dieser Anleitung lesen und die Sendereinrichtung abschlie en um sicherzustellen dass der Sender f r dieses...

Страница 32: ...erfl chen des Flugzeugs werden sich bewegen und so anzeigen dass der Schalter ausgew hlt wurde Den Vorgang wiederholen um einen anderen Schalter zuzuweisen oder den aktuel len Schalter zu deaktivieren...

Страница 33: ...ei das Gas bei Null bleibt Wenn aktiviert ist der SAFE Modus beim Einschalten aktiv Der AS3X Modus wird aktiviert sobald die Gaszufuhr nach dem Einschalten erstmals auf ber 25 erh ht wird Es ist norma...

Страница 34: ...das Flugger t steigt 2 Den H henruder Hebel nach vorne dr cken Die Hinterkante der Stabilisatoren sollte sich nach unten bewegen sodass das Flugger t sinkt Einstellung Steuerh rner Servoarme Gr erer...

Страница 35: ...hrt wird 1 Die Gaszufuhr auf eine beliebige Einstellung ber 25 erh hen dann die Gaszufuhr senken um die AS3X Technologie zu aktivieren ACHTUNG Alle K rperteile Haare und locker getragene Kleidung von...

Страница 36: ...chwindigkeitsregler mit der Programmier Box des Smart Geschwindigkeitsreglers zu programmieren SPMXCA200 optional nicht im Lieferumfang enthalten Schubumkehr Setup Sender W hlen Sie auf dem Sender ein...

Страница 37: ...Schrauben anbringen 12 Die Gasleitung an den Empf nger des Flugger ts anschlie en 1 Den Flug Akku vom Geschwindigkeitsregler trennen f r die Sicherheit und die Lebensdauer des Akkus erforderlich 2 Se...

Страница 38: ...Sender w hrend des Bindungsvorgangs zu nah am Flugzeug Eingeschalteten Sender vom Flugzeug wegbewegen Flug Akku vom Flugzeug trennen und wieder anschlie en Flugzeug oder Sender zu nah an einem gro en...

Страница 39: ...gempf nger mit integrierter Telemetrie SPMAR8020T AR8020T 8 Kanal Flugzeugempf nger mit integrierter Telemetrie AS3X und Telemetrieempf nger SPMAR637T AR637T DSMX 6 Kanal AS3X Telemetrie Empf nger SPM...

Страница 40: ...Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmunge...

Страница 41: ...nform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist RoHS 2 Richtlinie 2011 65 EU RoHS 3 Richtlinie nderung 2011 65 EU Anhang II 2015 863 Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl...

Страница 42: ...il est de votre seule responsabilit de le faire fonctionner d une mani re qui ne mette en danger ni votre personne ni de tiers et qui ne provoque pas de dommages au produit lui m me ou la propri t d a...

Страница 43: ...es mati res quipement inclus recommand Sp cifications 43 Configuration de l metteur BNF Basic 44 Assemblage du mod le 45 Installation du r cepteur ARF Plus 49 Installation de la batterie et armement d...

Страница 44: ...est pas combin e avec SAFE Select Si vous utilisez un metteur 8 canaux ou plus Cela permet l utilisation des flaperons ailerons haute vitesse de l inversion de pouss e et de SAFE Select Configuration...

Страница 45: ...2 Vis m caniques M3 x 20mm 4 Installation du stabilisateur horizontal 1 Glissez la tige du stabilisateur A dans le montage du fuselage IMPORTANT Faites tr s attention lors de l inversion du fuselage...

Страница 46: ...s ailes IMPORTANT Il y a des rails de missile d extr mit s d aile gauche et droite Le c t en plastique lisse doit tre orient vers le bas Installation de la d rive ventrale 1 Ins rez la languette dans...

Страница 47: ...c ne de nez FR 47 A B Installation du stabilisateur vertical 1 Faites coulisser le stabilisateur vertical A dans la poche du stabilisateur vertical du fuselage 2 Fixez le stabilisateur vertical avec d...

Страница 48: ...atterie et localisez la prise de rallonge de postcombustion LED desserr e pr s du r cepteur et branchez la dans l autre extr mit du faisceau en Y qui est branch dans le canal 8 L anneau de postcombust...

Страница 49: ...rez la trappe de la batterie 3 Pour plus de s curit appliquez le c t boucle c t doux de la bande velcro facultative dans la partie inf rieure de la batterie et le c t crochet au support de batterie 4...

Страница 50: ...ucture de support d aile avant en plastique sur le fuselage V rifiez toujours l emplacement du CG avec le train d atterrissage abaiss L emplacement du CG est ajust en d pla ant le pack de batterie ver...

Страница 51: ...fin de programmer correctement l metteur pour cet appareil IMPORTANT Placez les commandes de vol de l metteur gouverne de direction gouvernes de profondeur et ailerons et le trim des gaz en position n...

Страница 52: ...4 Les gouvernes de l appareil se d placeront indiquant que le commutateur a t s lectionn R p tez l op ration pour attribuer un commutateur diff rent ou pour d sactiver le commutateur actuel metteurs d...

Страница 53: ...u il est activ le mode SAFE est actif l allumage Le mode AS3X est activ lorsque les gaz sont lev s au dessus de 25 pour la premi re fois apr s l allumage Il est normal que les surfaces de commande r p...

Страница 54: ...l avant Le bord de fuite des stabilisateurs doit s abaisser ce qui fera descendre l appareil Rudder 1 Move the rudder stick to the left The rudder and the nose wheel should move to the left which will...

Страница 55: ...es de commande peuvent se d placer rapidement C est normal AS3X restera actif jusqu ce que la batterie soit d connect e Mouvement de l appareil R action AS3X Pas Roulement Lacet Programmez votre mette...

Страница 56: ...est galement possible de programmer le variateur ESC avec la bo te de pro grammation pour variateur ESC SPMXCA200 en option non inclus Configuration de l inversion de pouss e metteur Sur l metteur s l...

Страница 57: ...is retir es l tape 1 12 Raccordez le fil des gaz au r cepteur de l avion ATTENTION d connectez toujours la batterie de vol avant de r aliser une op ration de maintenance sur le moteur D montage 1 Reti...

Страница 58: ...peut tre trop froides Assurez vous que la batterie est temp rature avant de l utiliser Capacit de la batterie trop faible pour les conditions de vol Remplacez la batterie ou utilisez une batterie plus...

Страница 59: ...PMXC2020 Chargeur Smart CA S1200 G2 1 x 200 W Num ro de r f rence Description R cepteurs avec t l m trie SPMAR6610T R cepteur a rien avec t l m trie int gr e 6 canaux AR6610T SPMAR8020T R cepteur a ri...

Страница 60: ...utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et dans son emballage d origine Indications relatives la s curit Ceci est un produit de loisirs perfec...

Страница 61: ...ente Horizon Hobby LLC d clare que cet appareil est conforme aux directives suivantes Directive CEM 2014 30 UE Directive RoHS 2 2011 65 UE Directive RoHS 3 Modifiant 2011 65 UE Annexe II 2015 863 Le t...

Страница 62: ...evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone ATTENZIONE AI PRODOTTI CONTRAFFATTI se necessario sostituire la ricevente Spektrum in dotazione con uno dei prodotti Horizon Hobby si r...

Страница 63: ...63 Impostazione della trasmittente BNF Basic 64 Assemblaggio del modello 65 Installazione del ricevitore ARF Plus 69 Installare la batteria e armare l ESC 69 Baricentro CG 70 Binding di trasmittente...

Страница 64: ...o prendere alcune decisioni in funzione del numero di canali disponibili sulla trasmittente e delle funzioni che si intendono utilizzare Se si utilizza una trasmittente a 6 canali si consiglia di util...

Страница 65: ...4 Montaggio dello stabilatore orizzontale 1 Far scorrere l asta dello A stabilatore nella tasca nella fusoliera IMPORTANTE prestare attenzione quando si capovolge la fusoliera 2 Capovolgere la fusoli...

Страница 66: ...alari IMPORTANTE le rotaie per i missili alle estremit alari non sono intercambiabili tra destra e sinistra Il lato in plastica liscio deve guardare verso il basso Montaggio delle alette ventrali 1 I...

Страница 67: ...lla fusoliera Il cono anteriore viene fissato in sede tramite magneti IT 67 A B Vite M3 x 26 mm 2 Montaggio della deriva 1 Far scorrere la deriva A nella sua tasca sulla fusoliera 2 Fissare la deriva...

Страница 68: ...e collegare l ESC a un connettore a Y non incluso Collegare il cavo dell anello postbruciatore nell altro connettore a Y e collegarlo al canale del gas del ricevitore L anello del postbruciatore non p...

Страница 69: ...5000 mAh per ottenere prestazioni ottimali necessario un rating di 50C o superiore Segnali acustici dell ESC Se l ESC emette un doppio bip continuo quando si collega la batteria di volo ricaricare o s...

Страница 70: ...mm davanti all estremit della struttura anteriore in plastica per il montaggio delle ali sulla fusoliera Controllare la posizione del CG sempre con il carrello abbassato La posizione del CG viene reg...

Страница 71: ...anuale la sezione relativa alle impostazioni della trasmittente e seguire la relativa tabella per programmare la trasmittente in modo corretto per questo modello IMPORTANTE spostare i comandi di volo...

Страница 72: ...sa completa in su e gi 4 Le superfici di controllo del velivolo si muoveranno indicando che l interruttore stato assegnato Ripetere la procedura per assegnare un interruttore diverso o per deseleziona...

Страница 73: ...odalit AS3X con la manetta a zero Se abilitata la modalit SAFE si attiva all accensione La modalit AS3X si attiva quando la manetta supera per la prima volta il 25 dopo l accensione normale che le sup...

Страница 74: ...ck dell equilibratore in avanti Il bordo di uscita degli stabilatori deve muoversi verso il basso manovra che induce beccheggio verso il basso Timone 1 Spostare lo stick del timone a sinistra Il timon...

Страница 75: ...attivo le superfici mobili potrebbero muoversi rapidamente Questo normale L AS3X rimane attivo finch non si scollega la batteria Movimenti aeromodello Reazione AS3X Beccheggio Rollio Imbardata Duale R...

Страница 76: ...accedere alla programmazione dello Smart ESC In alternativa possibile programmare l ESC con il Programming Box SPMXCA200 opzionale non incluso Impostazione dell inversione di spinta Trasmittente Sull...

Страница 77: ...ricevitore dell aereo ATTENZIONE scollegare sempre la batteria prima di procedere alla manutenzione del motore Smontaggio 1 Rimuovere le due viti dal coperchio del gruppo ventola ed estrarre il coper...

Страница 78: ...non si connette alla trasmittente durante la connessione Trasmittente troppo vicina all aereo durante la procedura di connessione Allontanare la trasmittente dall aereo scollegare e ricollegare la bat...

Страница 79: ...CA G2 1x200 W Parte Descrizione EFLA250 Assortimento attrezzi Park Flyer 5 pz SPMXBC100 Tester batteria Servo Driver IC3 usa SPMXCA507 DYN1405 Borsa per caricabatterie LiPo grande SPMR10100 NX10 10 c...

Страница 80: ...tate in questa sede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso i...

Страница 81: ...lit elettromagnetica EMC 2014 30 UE Direttiva RoHS 2 2011 65 UE Direttiva RoHS 3 Modifica 2011 65 UE allegato II 2015 863 Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente...

Страница 82: ...IT F 16 Thunderbirds 80mm EDF 82...

Страница 83: ...IT 83...

Страница 84: ...go are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are property of t...

Отзывы: