background image

Technologie SAFE

®

 Select, protection de vol facultative

®

FR

9

®

Jette de contrôle

REMARQUE :

 La modifi cation des coudes de commande par rapport aux réglages 

d’usine nécessitera peut-être l’ajustement des valeurs de gain du AR636. Consul-
tez le manuel Spektrum AR636 pour obtenir des consignes d’ajustement des 
valeurs de gain.

Vous pourrez ensuite décider d’ajuster la position des tringleries en fonction de la 
réponse de commande souhaitée. Se référer au tableau ci-dessous.

Test de direction des commandes AS3X

Ce test vérifi e que le système de commande AS3X

®

 fonctionne correctement. 

Assemblez l’appareil et affectez votre émetteur au récepteur avant de réaliser 
ce test. L’appareil doit être affecté en mode AS3X ou doit être affecté en mode 
SAFE Select avec un commutateur assigné et en position AS3X. 

1.  Soulevez les gaz juste au-dessus de 25 %, puis baissez les gaz pour activer la 

technologie AS3X. 

ATTENTION :

 Maintenez les parties du corps, les cheveux et les vêtements 

amples loin des hélices en mouvement, car ces éléments pourraient s’emmêler.

2.  Déplacez l’appareil entier comme indiqué et vérifi ez que les surfaces de 

commande se déplacent dans la direction indiquée sur le graphique. Si les surfaces 
de commande ne répondent pas comme indiqué, ne faites pas voler l’appareil. 
Consultez le manuel du récepteur pour obtenir de plus amples informations.

Une fois le système de commande AS3X activé, les surfaces de commande peuvent 
se déplacer rapidement. C’est normal. AS3X restera actif jusqu’à ce que la batterie 
soit déconnectée.

Effectuez le réglage des trims durant le premier vol, placez l’avion en palier à 3/4 
des gaz avec les volets et train rentrés. Effectuez de petites corrections aux trims 
pour obtenir une trajectoire parfaitement rectiligne.
Après avoir effectué le réglage des trims, ne touchez plus les manches durant 3 
secondes. Le récepteur enregistre les nouveaux réglages pour optimiser l’effi cacité 
de l’AS3X.

3 Secondes 

Réglage des trims en vol

Mouvement 

de l’appareil

Réaction AS3X

Gouverne de profondeur

Aileron

Gouverne

Réglage

Renvois

Bras

Augmentation du coude 

de commande

Réduction du coude de 

commande

Содержание Carbon-Z T-28

Страница 1: ...bind port IMPORTANT Once bound the receiver will retain its bind settings for that trans mitter until it has been intentionally changed even when power is cycled ON and OFF Repeat the binding process...

Страница 2: ...nels are showing 100 travel while assigning the switch TIP Use the channel monitor to make sure the switch you are assigning for SAFE Select is active and driving a channel between 5 9 and that it is...

Страница 3: ...nd loose clothing away from a moving propeller as these items could become entangled 2 Move the entire aircraft as shown and ensure the control surfaces move in the direction indicated in the graphic...

Страница 4: ...chten falls der Empf nger ersetzt oder in einem anderen Flugzeug verwendet wird ACHTUNG Bei der Verwendung eines Futaba Senders mit einem Spektrum DSM Modul muss der Gaskanal umgekehrt und neu gebunde...

Страница 5: ...le einen Verfahrweg von 100 bei der Zuweisung des Schalters aufweisen TIPP Mit dem Funkkanalmonitor sicherstellen dass der f r SAFE Select gedachte Schalter aktiv ist und einen Kanal zwischen 5 9 bew...

Страница 6: ...cherstellen dass sich die Steuerober chen in die laut der Gra k ausgewiesenen Richtung bewegen Reagieren die Steuerober chen nicht wie abgebildet das Flugzeug nicht iegen Siehe Handbuch des Empf ngers...

Страница 7: ...BIND IMPORTANT Une fois affect le r cepteur va garder les r glages et l affectation m me apr s une mise hors tension jusqu ce qu ils soient modi s intentionnel lement Cependant si vous remarquez que l...

Страница 8: ...tilisez votre moniteur de canaux radio pour con rmer que les quatre premiers canaux indiquent une course 100 lors de l attribution du commutateur CONSEIL utilisez le moniteur de canaux pour vous assur...

Страница 9: ...ments amples loin des h lices en mouvement car ces l ments pourraient s emm ler 2 D placez l appareil entier comme indiqu et v ri ez que les surfaces de commande se d placent dans la direction indiqu...

Страница 10: ...iene in memoria i dati dell ultima impostazione nch non vengono cambiati intenzionalmente anche se viene spenta e riaccesa Comunque se si nota che la connessione stata persa basta rifare la procedura...

Страница 11: ...canali principali indicano spostamento 100 durante l assegnazione dell interruttore CONSIGLIO Usare il monitor del canale per accertarsi che l interruttore per l assegnazione di SAFE Select sia attiv...

Страница 12: ...AS3X 1 Aumentare il motore no a superare di poco il 25 quindi ridurre il motore per attivare la tecnologia AS3X ATTENZIONE Tenere parti del corpo capelli e lembi di vestiario non aderente lontani dal...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...emarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha...

Отзывы: