background image

®

DE

5

®

SAFE

®

 Select Technology, Optionale Flugmodusunterstützung

Steuerrichtungstests

Zentrieren der Steuerung

Nach dem Montieren und Einrichten des Senders überprüfen, ob die Steuerfl ächen 
zentriert sind. Sind die Steuerfl ächen nicht zentriert, die Steuerfl ächen durch 
Ausrichten des Gestänges mechanisch zentrieren.
Ist ein Ausrichten erforderlich, den Gabelkopf auf dem Gestänge drehen, um die 
Länge des Gestänges zwischen dem Servoarm und dem Steuerhorn zu verändern.
Nach dem Binden eines Senders an den Fluggeräte-Empfänger die Trimmungen 
und Ersatztrimmungen auf 0 einstellen und dann die Gabelköpfe zum Zentrieren 
der Steuerfl ächen anpassen.
Die Zentrierung der Steuerfl ächen sollte im AS3X-Modus erfolgen, bevor der 
Gashebel nach dem Einschalten aktiviert wird.

Schalterbelegung von SAFE

®

 Select

Die SAFE

®

 Select-Technologie kann jedem offenen Schalter (2 oder 3 Position) zugewiesen 

werden, der einen Sender (5–9) auf dem Sender steuert. Nach dem Zuweisen zu einer Taste 
verfügt das eingeschaltete SAFE Select über die Flexibilität zur Wahl der SAFE-Technologie 
oder dem AS3X-Modus während des Flugs. Wurde das Fluggerät mit ausgeschaltetem SAFE 
Select gebunden, so verbleibt es exklusiv im AS3X-Modus.

WICHTIG:

 Vor dem Zuweisen des gewünschten Schalters sicherstellen, dass der Verfahrweg 

für diesen Kanal auf 100 % in beide Richtungen eingestellt ist und das Querruder, Höhenruder, 
Seitenruder und Gaspedal alle auf hoher Geschwindigkeit mit dem Verfahrweg bei 100 % stehen.

ACHTUNG:

 Alle Körperteile von Propeller fernhalten und das Fluggerät bei 

versehentlicher Gasbetätigung sicher festhalten.

TIPP:

 SAFE Select kann jedem nicht verwendeten Kanal 5–9 zugewiesen werden. Siehe 

Handbuch des Senders zu weiteren Informationen zum Zuweisen eines Schalters an einen Kanal. 

TIPP:

 Mit dem Funkkanalmonitor bestätigen, dass die vier Hauptkanäle einen Verfahrweg 

von 100 % bei der Zuweisung des Schalters aufweisen. 

TIPP:

 Mit dem Funkkanalmonitor sicherstellen, dass der für SAFE Select gedachte Schalter 

aktiv ist und einen Kanal zwischen 5–9 bewegt und sich zu 100 % in jede Richtung verschiebt. 

TIPP:

 Sicherstellen, dass die vier Hauptkanäle nicht umgekehrt sind, falls Problem beim 

Zuweisen eines SAFE Select-Schalters auftreten.

Zuweisen eines Schalters

1.  Das Fluggerät für die Wahl des eingeschalteten SAFE Select binden. Dadurch kann das 

System einem Schalter zugewiesen werden.

2.  Beide Hebel des Senders in die unteren inneren Ecken halten und den gewünschten 

Schalter 5-mal (1 Umschalten = vollständig von oben nach unten) hin- und herschalten, 
um diesen Schalter zuzuweisen. Die Steueroberflächen des Flugzeugs werden sich 
bewegen und so anzeigen, dass der Schalter ausgewählt wurde.

Falls gewünscht, den Vorgang 
wiederholen, um einen anderen 
Schalter zuzuweisen oder den 
aktuellen Schalter zu deaktivieren. 

Modus 1 und 2 Sender

X 5

100%

100%

Den Sender einschalten und den Akku anschließen. Den Sender zum Steuern 
der Querruder- und Höhenrudersteuerungen verwenden. Beim Prüfen der 
Steuerungsrichtungen das Fluggerät von hinten ansehen.

Querruder

1.  Den Querruder-Hebel nach links bewegen. Das rechte Querruder sollte sich 

nach unten und das linke Querruder nach oben bewegen, sodass sich das 
Fluggerät nach links neigt.

2.  Den Querruder-Hebel nach rechts bewegen. Das rechte Querruder sollte sich 

nach oben und das linke Querruder nach unten bewegen, sodass sich das 
Fluggerät nach rechts neigt.

Querruder-Hebel

Seitenruder-Hebel

Höhenruder-Hebel

Höhenruder

3.  Den Höhenruder-Hebel zurückziehen. Die Höhenruder sollten sich nach oben 

bewegen, sodass das Fluggerät steigt.

4.  Den Höhenruder-Hebel nach vorne drücken. Die Höhenruder sollte sich nach 

unten bewegen, sodass das Fluggerät sinkt.

Seitenruder

5.  Den Seitenruder-Hebel nach links bewegen. Das Seitenruder sollte nach links 

bewegen.

6.  Den Seitenruder-Hebel nach rechts bewegen. Das Seitenruder sollte nach 

rechts bewegen.

Содержание Carbon-Z T-28

Страница 1: ...bind port IMPORTANT Once bound the receiver will retain its bind settings for that trans mitter until it has been intentionally changed even when power is cycled ON and OFF Repeat the binding process...

Страница 2: ...nels are showing 100 travel while assigning the switch TIP Use the channel monitor to make sure the switch you are assigning for SAFE Select is active and driving a channel between 5 9 and that it is...

Страница 3: ...nd loose clothing away from a moving propeller as these items could become entangled 2 Move the entire aircraft as shown and ensure the control surfaces move in the direction indicated in the graphic...

Страница 4: ...chten falls der Empf nger ersetzt oder in einem anderen Flugzeug verwendet wird ACHTUNG Bei der Verwendung eines Futaba Senders mit einem Spektrum DSM Modul muss der Gaskanal umgekehrt und neu gebunde...

Страница 5: ...le einen Verfahrweg von 100 bei der Zuweisung des Schalters aufweisen TIPP Mit dem Funkkanalmonitor sicherstellen dass der f r SAFE Select gedachte Schalter aktiv ist und einen Kanal zwischen 5 9 bew...

Страница 6: ...cherstellen dass sich die Steuerober chen in die laut der Gra k ausgewiesenen Richtung bewegen Reagieren die Steuerober chen nicht wie abgebildet das Flugzeug nicht iegen Siehe Handbuch des Empf ngers...

Страница 7: ...BIND IMPORTANT Une fois affect le r cepteur va garder les r glages et l affectation m me apr s une mise hors tension jusqu ce qu ils soient modi s intentionnel lement Cependant si vous remarquez que l...

Страница 8: ...tilisez votre moniteur de canaux radio pour con rmer que les quatre premiers canaux indiquent une course 100 lors de l attribution du commutateur CONSEIL utilisez le moniteur de canaux pour vous assur...

Страница 9: ...ments amples loin des h lices en mouvement car ces l ments pourraient s emm ler 2 D placez l appareil entier comme indiqu et v ri ez que les surfaces de commande se d placent dans la direction indiqu...

Страница 10: ...iene in memoria i dati dell ultima impostazione nch non vengono cambiati intenzionalmente anche se viene spenta e riaccesa Comunque se si nota che la connessione stata persa basta rifare la procedura...

Страница 11: ...canali principali indicano spostamento 100 durante l assegnazione dell interruttore CONSIGLIO Usare il monitor del canale per accertarsi che l interruttore per l assegnazione di SAFE Select sia attiv...

Страница 12: ...AS3X 1 Aumentare il motore no a superare di poco il 25 quindi ridurre il motore per attivare la tecnologia AS3X ATTENZIONE Tenere parti del corpo capelli e lembi di vestiario non aderente lontani dal...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...emarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha...

Отзывы: