background image

Full One Year

Warranty

(Domestic Use)

Your HOOVER® appliance is warranted
in normal household use, in accordance
with the Owner’s Manual against original
defects in material and workmanship for
a period of one full year from date of pur-
chase. This warranty provides, at no cost
to you, all labor and parts to place this
appliance in correct operating condition
during the warranted period. This war-
ranty applies when the appliance is pur-
chased in the United States including its
territories and possessions, or in Canada
or from a U. S. Military Exchange.
Appliances purchased elsewhere are
covered by a limited one year warranty
which covers the cost of parts only. This
warranty does not apply if the appliance
is used in a commercial or rental appli-
cation. 

Warranty service can only be obtained
by presenting the appliance to one of
the following authorized warranty service
outlets. Proof of purchase will be
required before service is rendered. 

1. Hoover Factory Service Centers.

2. Hoover Authorized Warranty 

Service Dealers (Depots).

For an automated referral of autho-
rized service outlets in the U.S.A.,
phone 1-800-944-9200 OR visit
The Hoover Company on-line at
www.hoover.com 

This warranty does not cover pick up
delivery, or house calls; however, if you
mail your appliance to a Hoover Factory
Service Center for warranty service,
transportation will be paid one way. 

While this warranty gives you specific
legal rights, you may also have other
rights which vary from state to state. 

If further assistance is needed, or if
there are questions concerning this war-
ranty or the availability of warranty ser-
vice outlets, write or phone the
Consumer Response Center, The
Hoover Company, 101 East Maple St.,
North Canton, Ohio 44720. 
Phone 1-330-499-9499. 

In Canada, contact Hoover Canada,
Burlington, Ontario L7R 4A8, 
1-800-263-6376.

If a minor problem occurs, it usually can
be solved quite easily when the cause is
found by using the check list below.

Problem: Machine won’t run

Problem: Low suction

Problem: Clean solution won’t

dispense

Problem: Brushes/brush indicator

won’t rotate during floor cleaning

Possible cause

Possible solution

• Not firmly plugged in

Plug unit in firmly 

• No voltage In wall plug

Check fuse or breaker 

• Blown fuse/tripped breaker

Replace fuse/reset breaker 

Possible cause

Possible solution

• Recovery tank full/automatic 

shut off engaged  

Remove and empty recovery tank 

• Blockage In tool on end of hose  

Remove tool and clear blockage 

• Recovery tank lid not on 

correctly  

Make sure lid is on securely

• Recovery tank front panel not 

replaced after stair or upholstery 
cleaning  

Replace recovery tank front panel 
(page 14)

Possible cause

Possible solution

• Solution tank not firmly in place  

Make sure tank is securely locked in 
position 

• Solution tank empty

Refill tank according to instructions for
surface being cleaned

• Recovery tank lid not on 

correctly  

Make sure lid is firmly in place 

Pump needs to be “primed” (when 
using tool)

See “Before using tool” section, p. 13

Possible cause

Possible solution

• Indicator screen dirty  

Remove clear cover over indicator 
and clean screen; replace cover 

• Speed selector on OFF  

Move speed selector to Low or Hi

5. If you have a
problem

16

Storage

Before storing:

• Empty solution tank and rinse 

thoroughly with clean water.

• Replace 

empty

solution tank and 

turn deep cleaner ON. Squeeze 
trigger and push deep cleaner for-
ward and back several times to 
expel any solution remaining in the 
deep cleaner’s system. (Do not use
deep cleaner on wood floors.)

• Empty recovery tank and rinse 

thoroughly with clean water.

Allow brushes and underside of deep
cleaner to air dry thoroughly before
storing deep cleaner on a carpeted or
wood surface.

Do not store deep cleaner with a full
solution tank In place.

Lubrication

The motor Is equipped with bearings
which contain sufficient lubrication for
the life of the motor. The addition of lubri-
cant could cause damage. 

Do not add

lubricant to motor bearings.

Service

To obtain approved HOOVER service
and genuine HOOVER parts, locate the
nearest 

Hoover Factory Service Center

or Authorized Hoover Warranty
Service Dealer (Depot) 

by:

• checking the Yellow Pages under 

Vacuum Cleaners - Household” OR

• checking the list of Factory Service 

Centers provided with this cleaner 
OR -

• calling 

1-800-944-9200

for an 

automated referral of authorized 
service outlet locations (U.S. only)
OR-

• checking the Service section of The

Hoover Company on-line at 

www.hoover.com

Please do not 

send your cleaner to The

Hoover Company in North Canton for
service, this will only result in delay.

If further assistance Is needed, contact
The Hoover Company Consumer
Response Center, North Canton, Ohio
44720 Phone: 1-330-499-9499.

In Canada, contact Hoover Canada,
Burlington, Ontario L7R 4A8, 
Phone: 1-800-263-6376.

Always identify your cleaner by the 

com-

plete

model number when requesting

information or ordering parts. (The
model number appears on the bottom of
the cleaner.)

Содержание SteamVac SteamVac with Clean Surge

Страница 1: ...tools with Clean Surge Review this manual before operating deep cleaner Owner s Manual ENGLISH pp 1 16 ESPA OL p g 18 27 FRAN AIS p 28 37 SteamVac Deep Cleaner cleans carpet fibers by applying hot tap...

Страница 2: ...trician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary adapter D may be used to connect this plug to a 2...

Страница 3: ...olstery 14 15 If you have a problem 16 Lubrication 16 Service 16 Storage 16 Warranty 16 1 Assembly Carpet Upholstery Cleaner Pre Cleaner Bare floor cleaner A B C G I L J E N H K M 1 1 A Deep cleaner B...

Страница 4: ...s are completely together squeeze trigger C and depress Clean Surge Button D on upper handle You will hear a snap when the trig ger rod is in place A C D B Replace clean solution tank upper tank by po...

Страница 5: ...over tab near tool holder j Press converter firmly to snap in place Press solution tube H into clip next to converter as shown Wrap hose around hook on upper handle K Press hose into clips on upper ho...

Страница 6: ...ol storage area Push cover down to secure in place 1 19 1 20 1 21 On some models a powered hand tool stores behind the door on front of the handle M On other models the stair upholstery nozzle stores...

Страница 7: ...21 Solution tube connection 22 Recovery tank latches 23 ON OFF pedal 24 Handle release pedal step on pedal to lower handle to operating floor position 25 Stair upholstery nozzle or utility nozzle 26 B...

Страница 8: ...brushing is not desired Such as when picking up liquid spills See page 11 Slide selector button to the desired set ting before cleaning Brush indicator The brush indicator will spin F when the deep cl...

Страница 9: ...52 7869 Pour detergent into tank Fill tank to fill line B 1 gallon with hot tap water To assure proper performance use only HOOVER cleaning detergent B If rubber ring C on cap has become dislodged rep...

Страница 10: ...lor check all colors d When cleaning entire floor move furniture out of area to be cleaned may not be necessary if only high traffic areas are to be cleaned For furniture too heavy to move place alumi...

Страница 11: ...c deep cleaner may also be used to pick up small liq uid spills 1 gallon or less never to exceed 1 4 inch in depth on carpet upholstery or bare floors For best results pick up spills immedi ately by p...

Страница 12: ...are attachment Refer to Fig 2 9 to remove clean solu tion tank Set tank aside do not set tank on furniture Refer to Fig 2 16 to remove recovery tank With handle in upright position tilt clean er back...

Страница 13: ...mb push forward and up on the latch K to remove tool as shown J F I G H K L M 3 14 Before using tool It may be necessary to remove air from the system prime the pump so the clean solution will flow to...

Страница 14: ...strokes over any one area Always end with dry strokes If additional cleaning is necessary wait until the carpet is completely dry before using the tool again 11 Empty recovery tank when the motor soun...

Страница 15: ...Maintenance Removable brushes Your deep cleaner is equipped with removable brushes for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove cle...

Страница 16: ...Remove and empty recovery tank Blockage In tool on end of hose Remove tool and clear blockage Recovery tank lid not on correctly Make sure lid is on securely Recovery tank front panel not replaced af...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...ntas y un recep t culo de tres polos que acepte el enchufe de la m quina Desenchufe el limpiador cuando no est en uso Antes de desenchufar desconecte todos los controles Desench fe la antes de conecta...

Страница 19: ...ps desde la parte delantera del mango cuando ajuste los pernos Solamente se necesitan dos tuercas para este modelo La tuerca extra no se necesita pero se ha suministrado para su comodidad 1 6 Cuando l...

Страница 20: ...de mano turboaccionado la boquilla para escaleras y tapicer a se guarda en la parte trasera de la limpiadora Fig 1 15 1 22 C mo volver a colocar la cubierta de accesorios La cubierta de accesorios est...

Страница 21: ...la tapa transparente y limpie la pantalla con un pa o h medo Encaje nuevamente la tapa en su posici n 2 9 Los tanques Tanque para la soluci n limpiadora tanque superior El tanque para la soluci n lim...

Страница 22: ...ci n limpiadora figuras 2 9 a 2 15 Humedezca un pa o blanco absorbente con la soluci n y frote suavemente la superficie de una peque a rea escondida con el pa o humedecido Espere 10 minutos y vea si s...

Страница 23: ...dora en profundidad hacia usted segunda pasada h meda Suelte el gatillo y empuje lentamente la limpiadora en profundidad hacia el rea que acaba de rociar con la soluci n pasada seca Entonces lentament...

Страница 24: ...ar siga las instrucciones Despu s de la limpieza de las p ginas 22 y 23 Desprenda el accesorio de la boquilla y enju guelo en agua clara Desconecte la limpiadora en profundidad de la toma de corriente...

Страница 25: ...te los accesorios hacia las personas o animales 3 21 5 S quese las manos y enchufe la limpiadora en profundidad en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 6 Encienda la limpiado...

Страница 26: ...ci n cuando el sonido del motor sea muy agudo y haya una p rdida de succi n vea Apagado autom tico en la p gi na 21 Cuando termine de limpiar siga las instrucciones Despu s de la limpieza en la p gina...

Страница 27: ...da la entrega ni las visitas a domicilio sin embargo si usted env a su artefacto a un centro de servicio de f brica de Hoover para un servicio de garant a el transporte ser pagado en una sola direcci...

Страница 28: ...sert pas Coupez toutes les comandes avant de d brancher D brancher avant de raccorder l embout main lectrique D branchez toujours le fil de la prise murale avant d entretenir la sham pouineuse Saisis...

Страница 29: ...Montage de la section sup rieur du manche Retirer le r servoir pour la solution propre r servoir sup rieur de l appareil 1 3 S assurer que le crochet du cordon d ali mentation A se trouve l arri re d...

Страница 30: ...ce dernier incliner l appareil pour qu il repose sur ses roues puis pousser 2 4 Il est aussi possible de soulever l ap pareil pour le transporter Placer une main sous la poign e du r servois solution...

Страница 31: ...il a ramass e Une fois le r servoir plein le despositif de fermeture automatique s activera voir page 30 Le r servoir doit alors tre vid Vidange du r servoir Couper l alimentation lectrique de l appar...

Страница 32: ...pis Attendre 10 minutes puis v rifier que la couleur ne s est pas transf r e sur le linge et que le tapis a toujours une couleur convenable une fois sec Si le tapis comporte plus qu une couleur les v...

Страница 33: ...uton et continuer d enfoncer la g chette Ramassage de liq uides renvers s L appareil SteamVac de HOOVER peut s utiliser pour ramasser les faibles quantit s de liquide renvers 1 gallon 4 5 L ou moins j...

Страница 34: ...ermement en place avant de nettoyer Pour une aspiration maximale il est important de bien bloquer le couvercle de la cuve de r cup ration avant d aspirer Inversez le proc d pour retirer le flexible et...

Страница 35: ...ttoyage du tissu N utiliser l appareil qu avec des tissus portant le code W ou W S 1 Placer le manche en position verticale Les brosses de l agitateur ne tournent pas lorsque le manche est la vertical...

Страница 36: ...rances C aux deux extr mit s de l ensemble de la brosse avec les encoches D dans le bo tier de l aspirateur S assurer que la protub rance carr e E est aussi align e dans le trou carr F Faire tourner u...

Страница 37: ...valide si I appareil est employ dans le com merce ou en location La r paration sous garantie ne peut tre obtenue qu en pr sentant I appareil I un des centres agr s pour de telles r parations La preuve...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es 4 03 F5903 05 10 14 900 Litho USA 56518 158...

Отзывы: