background image

23

Ninguna solución limpiadora saca todas
las manchas de todas las alfombras. La
eliminación de manchas varía con el
tipo de derrame, el tiempo que ha
transcurrido antes de que se saque, y el
material y tipo de la alfombra.

f. Para evitar manchar,

use plástico o

papel de aluminio para proteger las
superficies de madera o metal de un
posible rociado con agua.

g. Para evitar humedecer y
posiblemente dañar los pisos de
madera debajo de las alfombras de
área o de pared a pared,

mueva las

alfombras a un piso expuesto que no
sea de madera o protéjalos, colocando
materiales a prueba de agua (por
ejemplo, plástico) debajo de las
alfombras antes de limpiarlas.

Puede ver las instrucciones sobre
distintas tareas de limpieza en las
páginas 22 a 25.

h. Seleccione el conjunto de
escobillas adecuado para la tarea de
limpieza. 

El conjunto de escobillas con

las cerdas de color verde más cortas es
para alfombras de pared a pared y de
área; el conjunto con las cerdas blancas
más largas es para los pisos de
superficie dura.

*

Se puede obtener a un costo adicional

si no está incluido con su modelo.

Después de la limpieza

a.

Deje que seque la alfombra o el tapiz.

Para evitar que la alfombra quede
opaca o se vuelva a ensuciar, mantenga
a los niños y animales alejados de la
superficie hasta que 

esté

completamente seca. Si es necesario
caminar sobre la alfombra húmeda,

coloque toallas o telas blancas en las
zonas de tráfico.
Si absolutamente se deben volver a
colocar los muebles antes de que la
alfombra esté seca, coloque plástico o
papel de aluminio debajo de las patas
de los muebles de modo que los
deslizadores de metal o los acabados
de la madera no vayan a teñir la
alfombra.

b.

Vacíe los tanques, enjuague con

agua limpia y deje secar al aire.
Enjuague la tapa del tanque de
recuperación y deje secar al aire libre.
Cualquier detergente no usado se
puede dejar en el contenedor de
detergente para usarse más tarde.

3-1

c. 

Elimine las pelusas de la malla de

filtración que está dentro del tanque de
recuperación. 

3-2

d.

Elimine la pelusa de la malla de

filtración que está en la parte de abajo
de la limpiadora de la siguiente manera.  

Nota: Cuando parezca que las
escobillas giran lentamente,
desconecte la limpiadora de la toma
de corriente eléctrica y examine y
limpie la malla.

Saque ambos tanques como se
describe en las figuras 2-10 y 2-21.
Incline la limpiadora hacia atrás para
que el mango descanse en el piso.

Apriete el marco del filtro, levántelo y
sáquelo. Limpie la malla y ponga el
marco de nuevo en su lugar.

Vuelva a poner la limpiadora en posición
vertical.

e.

Aspire bien después que 

la alfombra

se haya secado completamente

. Esto

ayudará a reducir cualquier sombreado
que hayan podido dejar las escobillas
de la limpiadora.

3-3

Para limpiar la boquilla 

Si hay pelusa u otros restos atrapados
en la boquilla, ésta se puede sacar para
su limpieza.

Desenchufe la limpiadora de la toma
de corriente eléctrica.

Saque ambos tanques como se
describe en las figuras 2-10 y 2-21. Con
el mango en la posición vertical, incline
la limpiadora hacia atrás de modo que
el mango descanse en el piso.
Levante el borde posterior de la
boquilla. Deslice la boquilla hacia arriba
y sáquela de la limpiadora.

3-4

Para volver a colocar la boquilla, alinee
las lengüetas (A) de la boquilla con los
orificios (B).
Deslice la boquilla completamente en la
limpiadora. Presione la boquilla para
asegurarla en su lugar.
Vuelva a colocar el tanque de
recuperación (vea la figura 2-22).

La boquilla debe estar en la posición
correcta para que el tanque de
recuperación encaje adecuadamente.

Levante la limpiadora a la posición
vertical y vuelva a colocar el tanque
para el agua limpia (figuras 2-16 a 
2-19).

Limpieza de alfombras

Lea las instrucciones “Antes de
comenzar la limpieza” en la página 22.

1. Para alfombras de pared a pared y
de área, coloque el conjunto de
escobillas con las cerdas de color verde
más cortas. (Consulte la sección de

Mantenimiento, Escobillas removibles

para colocar y sacar los conjuntos de
escobillas.) 

No use el conjunto de

escobillas para pisos de superficie
dura para limpiar alfombras.

2. Llene el tanque para el agua limpia
de acuerdo con las instrucciones para la
figura de 2-11.
3. Llene el contenedor de detergente
con detergente para alfombras y tapices
de HOOVER de acuerdo con las
instrucciones para las figuras de 2-12 a
2-14.
4. Deslice el selector de la modo
SpinScrub a 

CARPET TERRAIN

(TERRENO ALFOMBRADO)

.

5. Séquese las manos y enchufe el
cordón en una toma de corriente
eléctrica 

debidamente conectada a

tierra.
No limpie sobre tomas de corriente
eléctricas que estén en los pisos.

6. Para evitar caminar sobre alfombras
húmedas comience en el extremo de la
habitación más alejado de la puerta o
del camino al fregadero donde se
vaciarán y llenarán los tanques.
Pise el pedal para soltar el mango y
baje el mango a la posición de
operación.
7. Coloque el interruptor de graduación
para enjuague a la posición 

WASH-

AutoRinse (LIMPIEZA-Enjuague
Automático).

Encienda la limpiadora

(Fig. 3-5).

3-5

8. Apriete el gatillo para dispensar la
solución limpiadora y 

lentamente

empuje la limpiadora hacia delante
(equivale a un pase húmedo).
9. Continúe apretando el gatillo y jale

lentamente

la limpiadora hacia usted

(segundo pase húmedo). La limpiadora
enjuaga la alfombra en el pase hacia
atrás. 

Nota: Para garantizar un

enjuague correcto, es importante
mantener la limpiadora en la misma
trayectoria hacia atrás y hacia
delante.

3-6

10. Suelte el gatillo y empuje lentamente
la limpiadora hacia el área que acaba
de rociar con la solución (pase seco).
Entonces, 

lentamente

jale la limpiadora

de regreso hacia usted sin apretar el
gatillo (pase seco). Continúe dando

Содержание SteamVac All Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature Steam Vacuum

Страница 1: ...Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature SteamVac All Terrain Cleaner cleans carpet fibers and hard floors by applying scrubbing and removing hot tap water and cleaning solution w...

Страница 2: ...eas where they may be present Do not pick up chlorine bleach drain cleaner gasoline or any other toxic material with this appliance Do not pick up anything that is burning or smoking such as ciga rett...

Страница 3: ...ce 17 Storage 16 Warranty 18 Parts accessories mail order form 29 1 Assembly A B C F E L D J K H I G 1 1 A Cleaner B Upper handle C Handle bolts and nuts in bag with hose D Hose cord hook E Hose tool...

Страница 4: ...two nuts are needed on this model The extra nut is not required but has been provided for your convenience 1 5 1 6 Replace clean water tank upper tank by positioning bottom first Press tank into plac...

Страница 5: ...K Loop hose over top of caddy again Slide hose clip L toward end of hose Snap tab M on hose connector into hose clip Insert top of hard floor squeegee through loop on caddy Slide tool down into place...

Страница 6: ...se this proce dure 1 19 How to reattach tool cover The tool cover is designed with a break away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far To reattach align hinges of cover with...

Страница 7: ...tool caddy 21 Stair upholstery nozzle 22 Hard floor squeegee 23 Cord hose hook 24 Handle release pedal 25 Soft wheels This cleaner is intended for household use Operate cleaner only at voltage specifi...

Страница 8: ...s and bare floors when brushing is not desired HARD TERRAIN for cleaning ceramic tile linoleum and sealed wood floors The brushes will rotate at a slower speed CARPET TERRAIN brushes at maxi mum speed...

Страница 9: ...each side of the tank to center it on the unit NOTE the tank pivots towards the back of the unit To fill detergent container F turn cap counterclockwise and remove cap DO NOT REMOVE detergent containe...

Страница 10: ...time elapsed before removal carpet material and carpet type f To prevent staining use plastic or alu minum foil to protect wood or metal sur faces from possible water spray g To avoid wetting and pos...

Страница 11: ...leaner back so handle rests on floor Squeeze filter frame lift and pull it out Wipe off screen and push frame back into place Return cleaner to upright position e Vacuum thoroughly after carpet has co...

Страница 12: ...ng will be done on both forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue and help your carpet look fresher 13 For heavily soiled areas repeat steps 7 10 Avoi...

Страница 13: ...in both the forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue from the floor 10 Empty recovery tank when the motor sound becomes higher pitched and there is...

Страница 14: ...rovide the scrubbing action some spots may need for removal 3 18 F G How to attach tools Unplug cleaner from electrical outlet 1 Place handle in upright position and remove hose from rack All tools at...

Страница 15: ...inst the riser and slightly press it into carpet pile Press the trigger and pull the tool slowly over the carpet second wet stroke Release trigger at end of stroke Continued 3 24 Read Before you begin...

Страница 16: ...to motor bearings Removable brushes Your cleaner is equipped with removable brushes Follow these directions for changing brush assemblies or for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner fro...

Страница 17: ...PILL PICK UP Slide mode selector to HARD TERRAIN or CARPET TERRAIN HARD TERRAIN setting and hard floor brushes used on carpet For CARPET cleaning use carpet brush assembly green bristles and set SpinS...

Страница 18: ...or territo ry in which it is purchased Warranty service can only be obtained by presenting the appliance to one of the following authorized warranty service outlets Proof of purchase will be required...

Страница 19: ...o de cordones de extensi n Si es absolutamente indispensable usar un cord n de extensi n debe tener por lo menos 3 alambres de grosor 16 con enchufe de tres patillas con conexi n a tierra y un recept...

Страница 20: ...con un tornillo de metal NOTA El C digo de electricidad de Canad no permite el uso de adaptadores temporales 1 Ensamblado 1 1 Piezas necesarias para el ensamblado A Limpiadora B Mango superior C Pern...

Страница 21: ...s Presione la manguera a unas pocas pulgadas del extremo con conector para la boquilla I dentro del portaaccesorios Mueva la manguera hacia arriba y por encima del portaaccesorios 1 12 Presione la man...

Страница 22: ...la limpiadora hacia atr s sobre las ruedas y emp jela hacia delante 2 5 Mango para transportar La limpiadora tambi n se puede levantar colocando una mano encima del asa de la parte superior del tanque...

Страница 23: ...el mango del tanque mientras sujeta la parte posterior de la limpiadora con la otra mano 2 18 Empuje el mango hacia arriba una vez que el tanque est colocado para trabarlo a la limpiadora 2 19 Revise...

Страница 24: ...adora 3 3 Para limpiar la boquilla Si hay pelusa u otros restos atrapados en la boquilla sta se puede sacar para su limpieza Desenchufe la limpiadora de la toma de corriente el ctrica Saque ambos tanq...

Страница 25: ...con conexi n a tierra adecuada 5 Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a la posici n de operaci n 6 Coloque el interruptor de gracuaci n para enjuague a la posici n WASH AutoRinse LIMPIE...

Страница 26: ...del orificio de conexi n para la soluci n Seleccione el accesorio Su modelo incluye los siguientes accesorios 3 17 D El accesorio de mano SpinScrubTM tiene escobillas giratorias para una acci n adicio...

Страница 27: ...accesorios hacia personas o animales 6 S quese las manos y enchufe la limpiadora en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 7 Coloque el interruptor de graduaci n para enjuague...

Страница 28: ...una superficie alfombrada o de madera No guarde la limpiadora con el tanque para el agua limpia lleno Lubricaci n El motor tiene cojinetes que cuentan con suficiente lubricaci n para la duraci n del m...

Страница 29: ...ant a se puede obtener solamente al presentar el artefacto en uno de los centros autorizados de servicio de garant a indicados a continuaci n Se requerir la presentaci n de un comprobante de compra an...

Страница 30: ...pleting this order form Mail orders limited to U S residents only Please allow 3 4 weeks for delivery The Hoover Company 101 East Maple St North Canton OH 44720 Attn Sales Service Center R2 3 06 58549...

Страница 31: ...alfombras y tapicer a 48 oz 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049 1 12 99 Limpiador para manchas 32 oz 40322032 1 13 99 16 oz 403...

Страница 32: ...31...

Страница 33: ...HOOVER y son marcas registradas HOOVER and are registered trademarks R1 3 06 F7452900 Printed in Mexico 56518 193...

Отзывы: