background image

22

Tanque de recuperación 

(tanque inferior)

El tanque de recuperación contiene la
solución sucia que se ha recogido de la
superficie que se está limpiando.
Al llenarse el tanque, el mecanismo de
apagado automático funcionará, , la
succión se detendrá (Fig. 2-6) y se lo
debe vaciar.

Cómo vaciar

Apague la limpiadora en
profundidad y desenchúfela de la
toma de corriente eléctrica.

Para evitar la posibilidad de fuga, saque
el tanque para el agua limpia  (Figura 2-
10) presionando hacia abajo el mango
del tanque y jalándolo hacia delante;
ponga el tanque aparte 

(no lo ponga

sobre los muebles).

Pise en el pedal para soltar el mango,
(Figura 2-3) y baje el mango hasta que
descanse sobre el suelo.

2-21

Gire las trabas (G) del tanque de
recuperación hacia el exterior (una en
cada lado del tanque).

Levante el mango (H) y saque el tanque
de la limpiadora. 

Lleve el tanque a un fregadero o
desagüe.

2-22

Baje el mango hacia la parte posterior
del tanque para destrabar la tapa.
Levante la tapa del tanque.

Vacíe el tanque y vuelva a colocar la
tapa.

Para obtener una succión completa,
es importante que la tapa del tanque
de recuperación esté bien asegurada
antes de limpiar.

Levante el mango del tanque a la
posición de transporte y colóquelo en la
limpiadora. Baje el mango a la parte
delantera del tanque.  

Gire las trabas (una en cada lado del
tanque) hacia el interior para trabar el
tanque en su lugar.

Ponga el asa de la limpiadora en
posición vertical y vuelva a colocar el
tanque superior para el agua limpia.

SteamVac™.

PRECAUCIÓN: Los detergentes
contienen surfactantes aniónicos y no
iónicos. Evite el contacto con los ojos
y la piel. En caso de contacto con los
ojos, lávelos con agua fría por 15
minutos. En caso de contacto con la
piel, lávela con agua. Si persiste la
irritación, llame a un médico.

2-15

ADVERTENCIA: Ciertos limpiadores
oxigenados o similares, como
OxiClean* y TuffOxi** dañarán el
recipiente de detergente (A), el tanque
de agua limpia (B) o el tanque de
recuperación (C) de su SteamVac™.

Use solamente detergente HOOVER
SteamVac™ Oxy para este propósito.

*OxiClean es una marca comercial
registrada de Orange Glo International,
Inc.
**TuffOxi es una marca comercial de Tuff
Products for Pets.

2-16

Coloque la parte inferior del tanque
sobre la limpiadora usando una mano
en cada lado del tanque para centrarlo
sobre la limpiadora. 
NOTA: El tanque gira hacia la parte
posterior de la limpiadora.

2-17

Empuje la parte superior del tanque 

y el

mango del tanque

mientras sujeta la

parte posterior de la limpiadora con la
otra mano.

2-18

Empuje el mango hacia arriba una vez
que el tanque esté colocado, para
trabarlo a la limpiadora.

2-19

Revise el tanque para asegurarse de
que está bien trabado.

2-20

NOTA: Es posible que haya una
pequeña cantidad de agua (indicada
con flechas) en la base cuando el
tanque se saca de la limpiadora. Esto es
normal.

3.Cómo limpiar

Antes de empezar la limpieza

a. Aspire bien — 

Para obtener los

mejores resultados en las alfombras, use
una aspiradora HOOVER con agitador.
Aspire los tapices con una aspiradora
con accesorios de limpieza. Use un
accesorio para hendiduras para llegar a
las borlas y los pliegues. 

No use la

limpiadora SteamVac™ como si fuera
una aspiradora en seco.

b. Para los tapices vea el código de
limpieza —

Use solamente su

limpiadora SteamVac™ de HOOVER
para los tapices de tela que estén
marcados con una “W” (que significa
para lavado húmedo) o “S/W” (para
limpieza con solvente en seco o
húmeda). 

No limpie las telas marcadas

con una “S” (únicamente para
limpieza con solvente en seco).

Si su

tapiz no tiene un código, busque la
ayuda de un profesional.

c. Haga una prueba para ver si
destiñe el color – 

Humedezca una tela

blanca absorbente con el detergente.
En un área pequeña y escondida, frote
suavemente la superficie con la tela
humedecida. Espere diez minutos y vea
si se ha desteñido o se ha corrido el
color pasando una toalla de papel o una
tela blanca. Si la superficie tiene más de
un color, examine todos los colores.

d. Cuando limpie todo el piso, saque
los muebles del área que se va a
limpiar 

(puede no ser necesario si

solamente se van a limpiar las zonas de
mucho tráfico). Si los muebles son
demasiado pesados para moverlos,
coloque papel de aluminio o papel
encerado debajo de las patas. Esto
evitará que el acabado de la madera
tiña la alfombra. Levante con alfileres los
faldones de los muebles y las cortinas.

e. Trate previamente las manchas y
las zonas de mucho tráfico con de
limpiador rociador para manchas

*

de

HOOVER® —

Pruebe primero de

limpiador rociador para manchas
rociándolo sobre los colores de un área
escondida; espere diez minutos y seque
con una tela o toallas de papel de color
blanco.

Si no es visible un cambio de color,
rocíe de limpiador rociador para
manchas en las manchas y áreas de
tráfico. Espere por lo menos diez
minutos. Use su limpiadora SteamVac™
para recoger de limpiador rociador para
manchas y la mancha. Repita hasta que
salga la mancha; refriegue con cuidado
con un cepillo de uso en el hogar si es
necesario. 

No sature

la alfombra ni los tapices con

de limpiador rociador para manchas.

Содержание SteamVac All Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature Steam Vacuum

Страница 1: ...Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature SteamVac All Terrain Cleaner cleans carpet fibers and hard floors by applying scrubbing and removing hot tap water and cleaning solution w...

Страница 2: ...eas where they may be present Do not pick up chlorine bleach drain cleaner gasoline or any other toxic material with this appliance Do not pick up anything that is burning or smoking such as ciga rett...

Страница 3: ...ce 17 Storage 16 Warranty 18 Parts accessories mail order form 29 1 Assembly A B C F E L D J K H I G 1 1 A Cleaner B Upper handle C Handle bolts and nuts in bag with hose D Hose cord hook E Hose tool...

Страница 4: ...two nuts are needed on this model The extra nut is not required but has been provided for your convenience 1 5 1 6 Replace clean water tank upper tank by positioning bottom first Press tank into plac...

Страница 5: ...K Loop hose over top of caddy again Slide hose clip L toward end of hose Snap tab M on hose connector into hose clip Insert top of hard floor squeegee through loop on caddy Slide tool down into place...

Страница 6: ...se this proce dure 1 19 How to reattach tool cover The tool cover is designed with a break away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far To reattach align hinges of cover with...

Страница 7: ...tool caddy 21 Stair upholstery nozzle 22 Hard floor squeegee 23 Cord hose hook 24 Handle release pedal 25 Soft wheels This cleaner is intended for household use Operate cleaner only at voltage specifi...

Страница 8: ...s and bare floors when brushing is not desired HARD TERRAIN for cleaning ceramic tile linoleum and sealed wood floors The brushes will rotate at a slower speed CARPET TERRAIN brushes at maxi mum speed...

Страница 9: ...each side of the tank to center it on the unit NOTE the tank pivots towards the back of the unit To fill detergent container F turn cap counterclockwise and remove cap DO NOT REMOVE detergent containe...

Страница 10: ...time elapsed before removal carpet material and carpet type f To prevent staining use plastic or alu minum foil to protect wood or metal sur faces from possible water spray g To avoid wetting and pos...

Страница 11: ...leaner back so handle rests on floor Squeeze filter frame lift and pull it out Wipe off screen and push frame back into place Return cleaner to upright position e Vacuum thoroughly after carpet has co...

Страница 12: ...ng will be done on both forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue and help your carpet look fresher 13 For heavily soiled areas repeat steps 7 10 Avoi...

Страница 13: ...in both the forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue from the floor 10 Empty recovery tank when the motor sound becomes higher pitched and there is...

Страница 14: ...rovide the scrubbing action some spots may need for removal 3 18 F G How to attach tools Unplug cleaner from electrical outlet 1 Place handle in upright position and remove hose from rack All tools at...

Страница 15: ...inst the riser and slightly press it into carpet pile Press the trigger and pull the tool slowly over the carpet second wet stroke Release trigger at end of stroke Continued 3 24 Read Before you begin...

Страница 16: ...to motor bearings Removable brushes Your cleaner is equipped with removable brushes Follow these directions for changing brush assemblies or for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner fro...

Страница 17: ...PILL PICK UP Slide mode selector to HARD TERRAIN or CARPET TERRAIN HARD TERRAIN setting and hard floor brushes used on carpet For CARPET cleaning use carpet brush assembly green bristles and set SpinS...

Страница 18: ...or territo ry in which it is purchased Warranty service can only be obtained by presenting the appliance to one of the following authorized warranty service outlets Proof of purchase will be required...

Страница 19: ...o de cordones de extensi n Si es absolutamente indispensable usar un cord n de extensi n debe tener por lo menos 3 alambres de grosor 16 con enchufe de tres patillas con conexi n a tierra y un recept...

Страница 20: ...con un tornillo de metal NOTA El C digo de electricidad de Canad no permite el uso de adaptadores temporales 1 Ensamblado 1 1 Piezas necesarias para el ensamblado A Limpiadora B Mango superior C Pern...

Страница 21: ...s Presione la manguera a unas pocas pulgadas del extremo con conector para la boquilla I dentro del portaaccesorios Mueva la manguera hacia arriba y por encima del portaaccesorios 1 12 Presione la man...

Страница 22: ...la limpiadora hacia atr s sobre las ruedas y emp jela hacia delante 2 5 Mango para transportar La limpiadora tambi n se puede levantar colocando una mano encima del asa de la parte superior del tanque...

Страница 23: ...el mango del tanque mientras sujeta la parte posterior de la limpiadora con la otra mano 2 18 Empuje el mango hacia arriba una vez que el tanque est colocado para trabarlo a la limpiadora 2 19 Revise...

Страница 24: ...adora 3 3 Para limpiar la boquilla Si hay pelusa u otros restos atrapados en la boquilla sta se puede sacar para su limpieza Desenchufe la limpiadora de la toma de corriente el ctrica Saque ambos tanq...

Страница 25: ...con conexi n a tierra adecuada 5 Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a la posici n de operaci n 6 Coloque el interruptor de gracuaci n para enjuague a la posici n WASH AutoRinse LIMPIE...

Страница 26: ...del orificio de conexi n para la soluci n Seleccione el accesorio Su modelo incluye los siguientes accesorios 3 17 D El accesorio de mano SpinScrubTM tiene escobillas giratorias para una acci n adicio...

Страница 27: ...accesorios hacia personas o animales 6 S quese las manos y enchufe la limpiadora en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 7 Coloque el interruptor de graduaci n para enjuague...

Страница 28: ...una superficie alfombrada o de madera No guarde la limpiadora con el tanque para el agua limpia lleno Lubricaci n El motor tiene cojinetes que cuentan con suficiente lubricaci n para la duraci n del m...

Страница 29: ...ant a se puede obtener solamente al presentar el artefacto en uno de los centros autorizados de servicio de garant a indicados a continuaci n Se requerir la presentaci n de un comprobante de compra an...

Страница 30: ...pleting this order form Mail orders limited to U S residents only Please allow 3 4 weeks for delivery The Hoover Company 101 East Maple St North Canton OH 44720 Attn Sales Service Center R2 3 06 58549...

Страница 31: ...alfombras y tapicer a 48 oz 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049 1 12 99 Limpiador para manchas 32 oz 40322032 1 13 99 16 oz 403...

Страница 32: ...31...

Страница 33: ...HOOVER y son marcas registradas HOOVER and are registered trademarks R1 3 06 F7452900 Printed in Mexico 56518 193...

Отзывы: