background image

19

Use estas instrucciones en español
junto conlas figuras paso-a-paso
provistas en el manual de inglés.

Gracias por haber
elegido un producto
HOOVER.

Si necesita cualquier asistencia:

Visite nuestro sitio de Internet

www.hoover.com

. Pulse el botón

“Service” para encontrar el centro de
servicio más cercano a usted O
llame al 

1-800-944-9200

para obtener

una referencia automatizada de las
ubicaciones de los centros de servicio
(solamente en  EE.UU.) O
llame al 1-330-499-9499 para hablar con
un representante en nuestro Centro de
Respuesta al Cliente.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA.

Instrucciones para
conexión a tierra

Este artefacto debe tener conexión a
tierra. Si llegara a funcionar mal o a
descomponerse, la conexión a tierra da
un camino de menor resistencia a la
corriente eléctrica para reducir el riesgo
de choque eléctrico. Este artefacto está
equipado con un cordón que tiene un
conductor (C) para conectar a tierra el
equipo y un enchufe con conexión a
tierra (A). El enchufe se debe conectar a
una toma de corriente eléctrica
adecuada (B) que esté instalada y
conectada a tierra de acuerdo a los
códigos y dispositivos locales.

PELIGRO

La conexión inadecuada del conductor
para conectar a tierra el equipo puede
dar como resultado que haya riesgo de
un choque eléctrico. Consulte con un
electricista calificado o una persona de
servicio si tiene dudas sobre si la toma
de corriente eléctrica está conectada
adecuadamente. No modifique el
enchufe que viene con el artefacto; si no
se adapta a la toma de corriente
eléctrica haga que un electricista
calificado instale una toma de corriente
adecuada. Este artefacto es para usarse
en un circuito de 120 voltios y tiene un
enchufe de conexión a tierra que tiene
el aspecto que se ilustra en el diagrama
(A).

Si no se dispone de una toma de
corriente adecuadamente conectada a
tierra, se puede usar temporalmente un
adaptador (D) para conectar este
enchufe a una toma de corriente
eléctrica de 2 polos (E). El adaptador
temporal se debe usar solamente hasta
que un electricista calificado pueda

instalar una toma de corriente eléctrica
adecuadamente conectada a tierra (B).
La orejuela verde y rígida, la extensión o
el dispositivo similar (F) que sale del
adaptador se debe conectar a una
conexión a tierra permanente (G) como
puede ser la placa adecuadamente
conectada a tierra de la toma de
corriente eléctrica. Cuando se use el
adaptador, se lo debe fijar con un
tornillo de metal. 

NOTA:

El Código de electricidad de

Canadá no permite el uso de
adaptadores temporales.

1. Ensamblado

1-1

Piezas necesarias para
el ensamblado

A. Limpiadora

B. Mango superior

C. Pernos y tuercas del mango (en la

bolsa con la manguera)

D. Gancho para la manguera/cordón

E. Gancho para la

manguera/accesorios

F. Manguera

G. Boquilla para escaleras y tapices

Accesorios

H. Detergente para alfombras y

tapices

I. Solución de limpieza para pisos de

superficie dura

J. Escurridor para pisos de superficie

dura

K. Conjunto de escobillas para pisos

expuestos

*

L. Accesorio de mano SpinScrub

TM

Los accesorios no incluidos con su
modelo se pueden comprar por
separado usando el formulario de
pedido ubicado al final de este
manual.

*

El conjunto de escobillas para pisos

de superficie dura (cerdas blancas) no
debe usarse en alfombras de pared a
pared ni de área.

La limpiadora ya ensamblada debe
tener un aspecto semejante al del
diagrama. (Refiérase a la página 4)

1-2

Instale el mango
superior

Saque el tanque para el agua limpia

(tanque superior) de la limpiadora.

1-3

NOTA:

Si el protector del cordón (A) se

sale de su sitio durante el desempaque,

asegúrese de que vuelva a ser
colocado de la manera apropiada
antes de continuar el ensamblado 

de

la limpiadora. Con la flecha (B) del
protector del cordón apuntando hacia
abajo, presione la acanaladura (C) del
protector del cordón dentro de la ranura
del mango inferior.

1-4

Con el gancho para el cordón (D)
orientado hacia la parte trasera de la
limpiadora, empuje el mango superior
hacia abajo dentro del mango inferior. 

1-5

Empuje los 

pernos

en los orificios de la

parte delantera del mango. Si los
pernos no atraviesan los orificios con
facilidad, se debe a que el mango no
ha sido empujado completamente
hacia abajo. 

Coloque las 

tuercas

en las

depresiones que están en la 

parte de

atrás del mango.

Sostenga cada tuerca

en su lugar mientras aprieta bien cada
perno (desde la parte delantera del
mango) con un destornillador Phillips.
Solamente se necesitan dos tuercas
para este modelo. La tuerca adicional
no es necesaria pero se incluye para su
conveniencia.

1-6

Reemplace el tanque para el agua
limpia (tanque superior) colocando
primero la parte inferior. Oprima el
tanque para ponerlo en su lugar.

1-7

Instale el gancho para
la manguera/cordón

Introduzca las lengüetas del gancho en
las ranuras que están en la parte de
atrás de la limpiadora. Encaje el gancho
en la limpiadora.

Instale el
portamanguera/porta-
accesorios

El portamanguera/portaaccesorios ha
sido diseñado para usarse, ya sea en la
limpiadora para tener fácil acceso a los
accesorios y la manguera o, si éstos no

Содержание SteamVac All Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature Steam Vacuum

Страница 1: ...Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature SteamVac All Terrain Cleaner cleans carpet fibers and hard floors by applying scrubbing and removing hot tap water and cleaning solution w...

Страница 2: ...eas where they may be present Do not pick up chlorine bleach drain cleaner gasoline or any other toxic material with this appliance Do not pick up anything that is burning or smoking such as ciga rett...

Страница 3: ...ce 17 Storage 16 Warranty 18 Parts accessories mail order form 29 1 Assembly A B C F E L D J K H I G 1 1 A Cleaner B Upper handle C Handle bolts and nuts in bag with hose D Hose cord hook E Hose tool...

Страница 4: ...two nuts are needed on this model The extra nut is not required but has been provided for your convenience 1 5 1 6 Replace clean water tank upper tank by positioning bottom first Press tank into plac...

Страница 5: ...K Loop hose over top of caddy again Slide hose clip L toward end of hose Snap tab M on hose connector into hose clip Insert top of hard floor squeegee through loop on caddy Slide tool down into place...

Страница 6: ...se this proce dure 1 19 How to reattach tool cover The tool cover is designed with a break away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far To reattach align hinges of cover with...

Страница 7: ...tool caddy 21 Stair upholstery nozzle 22 Hard floor squeegee 23 Cord hose hook 24 Handle release pedal 25 Soft wheels This cleaner is intended for household use Operate cleaner only at voltage specifi...

Страница 8: ...s and bare floors when brushing is not desired HARD TERRAIN for cleaning ceramic tile linoleum and sealed wood floors The brushes will rotate at a slower speed CARPET TERRAIN brushes at maxi mum speed...

Страница 9: ...each side of the tank to center it on the unit NOTE the tank pivots towards the back of the unit To fill detergent container F turn cap counterclockwise and remove cap DO NOT REMOVE detergent containe...

Страница 10: ...time elapsed before removal carpet material and carpet type f To prevent staining use plastic or alu minum foil to protect wood or metal sur faces from possible water spray g To avoid wetting and pos...

Страница 11: ...leaner back so handle rests on floor Squeeze filter frame lift and pull it out Wipe off screen and push frame back into place Return cleaner to upright position e Vacuum thoroughly after carpet has co...

Страница 12: ...ng will be done on both forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue and help your carpet look fresher 13 For heavily soiled areas repeat steps 7 10 Avoi...

Страница 13: ...in both the forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue from the floor 10 Empty recovery tank when the motor sound becomes higher pitched and there is...

Страница 14: ...rovide the scrubbing action some spots may need for removal 3 18 F G How to attach tools Unplug cleaner from electrical outlet 1 Place handle in upright position and remove hose from rack All tools at...

Страница 15: ...inst the riser and slightly press it into carpet pile Press the trigger and pull the tool slowly over the carpet second wet stroke Release trigger at end of stroke Continued 3 24 Read Before you begin...

Страница 16: ...to motor bearings Removable brushes Your cleaner is equipped with removable brushes Follow these directions for changing brush assemblies or for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner fro...

Страница 17: ...PILL PICK UP Slide mode selector to HARD TERRAIN or CARPET TERRAIN HARD TERRAIN setting and hard floor brushes used on carpet For CARPET cleaning use carpet brush assembly green bristles and set SpinS...

Страница 18: ...or territo ry in which it is purchased Warranty service can only be obtained by presenting the appliance to one of the following authorized warranty service outlets Proof of purchase will be required...

Страница 19: ...o de cordones de extensi n Si es absolutamente indispensable usar un cord n de extensi n debe tener por lo menos 3 alambres de grosor 16 con enchufe de tres patillas con conexi n a tierra y un recept...

Страница 20: ...con un tornillo de metal NOTA El C digo de electricidad de Canad no permite el uso de adaptadores temporales 1 Ensamblado 1 1 Piezas necesarias para el ensamblado A Limpiadora B Mango superior C Pern...

Страница 21: ...s Presione la manguera a unas pocas pulgadas del extremo con conector para la boquilla I dentro del portaaccesorios Mueva la manguera hacia arriba y por encima del portaaccesorios 1 12 Presione la man...

Страница 22: ...la limpiadora hacia atr s sobre las ruedas y emp jela hacia delante 2 5 Mango para transportar La limpiadora tambi n se puede levantar colocando una mano encima del asa de la parte superior del tanque...

Страница 23: ...el mango del tanque mientras sujeta la parte posterior de la limpiadora con la otra mano 2 18 Empuje el mango hacia arriba una vez que el tanque est colocado para trabarlo a la limpiadora 2 19 Revise...

Страница 24: ...adora 3 3 Para limpiar la boquilla Si hay pelusa u otros restos atrapados en la boquilla sta se puede sacar para su limpieza Desenchufe la limpiadora de la toma de corriente el ctrica Saque ambos tanq...

Страница 25: ...con conexi n a tierra adecuada 5 Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a la posici n de operaci n 6 Coloque el interruptor de gracuaci n para enjuague a la posici n WASH AutoRinse LIMPIE...

Страница 26: ...del orificio de conexi n para la soluci n Seleccione el accesorio Su modelo incluye los siguientes accesorios 3 17 D El accesorio de mano SpinScrubTM tiene escobillas giratorias para una acci n adicio...

Страница 27: ...accesorios hacia personas o animales 6 S quese las manos y enchufe la limpiadora en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 7 Coloque el interruptor de graduaci n para enjuague...

Страница 28: ...una superficie alfombrada o de madera No guarde la limpiadora con el tanque para el agua limpia lleno Lubricaci n El motor tiene cojinetes que cuentan con suficiente lubricaci n para la duraci n del m...

Страница 29: ...ant a se puede obtener solamente al presentar el artefacto en uno de los centros autorizados de servicio de garant a indicados a continuaci n Se requerir la presentaci n de un comprobante de compra an...

Страница 30: ...pleting this order form Mail orders limited to U S residents only Please allow 3 4 weeks for delivery The Hoover Company 101 East Maple St North Canton OH 44720 Attn Sales Service Center R2 3 06 58549...

Страница 31: ...alfombras y tapicer a 48 oz 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049 1 12 99 Limpiador para manchas 32 oz 40322032 1 13 99 16 oz 403...

Страница 32: ...31...

Страница 33: ...HOOVER y son marcas registradas HOOVER and are registered trademarks R1 3 06 F7452900 Printed in Mexico 56518 193...

Отзывы: