background image

8

9

SUOMI

SUOMI

vastapäivään (   ), kunnes lämmitin sammuu (puhallin sammuu). Tässä 

asennossa termostaatin asetus vastaa huoneen lämpötilaa.  Tässä asetuksessa 

termostaatti kytkee lämmittimen automaattisesti päälle ja pois ylläpitääkseen 

valitun lämpötilan.

•  Paina tehonsäätönuppi sisään ja käännä se pois-asentoon (   ) ja irrota lämmitin 

pistorasiasta, kun lopetat sen käytön.

VIILEÄ ILMA – VAIN PUHALLIN

•  Voit käyttää laitetta viileän ilman puhaltimena (ilman lämmitystä) kääntämällä 

tehonsäätönupin puhallinkuvakkeeseen ( ) ja termostaatin nupin korkeimpaan 

asetukseen (   ), jotta puhallin ei sammu korkean ympäristölämpötilan 

seurauksena (termostaatti mittaa ympäristön lämpötilaa).

 

HUOMAUTUS: PITKÄAIKAISTA PUHALTIMEN KÄYTTÖÄ KESÄLLÄ EI 

SUOSITELLA.

PAKKASVAHTI

Lämmittimessä on pakkasvahti. Kytke lämmitin pistorasiaan. Käännä 

tehonsäätönuppi mihin tahansa aktiiviseen asetukseen (   tai   ). Käännä 

termostaatin nuppi vastapäivään alimpaan asetukseen, joka on merkitty 

lumihiutaleella (   ). Kun huoneen lämpötila 5 °C:n alapuolelle, lämmitin 

kytkeytyy automaattisesti päälle. Koska lämmittimen pakkasvahti kytkeytyy 

automaattisesti päälle, varmista, että mikään esine ei peitä tai tuki sitä.

AUTOMAATTINEN TURVAKATKAISIN  

Tässä lämmittimessä on automaattinen turvakatkaisin siltä varalta, että sen osat 

ylikuumenevat; tästä ilmoitetaan varoitusvalolla (   ). ÄLÄ käytä lämmitintä 

varoitusvalon palaessa. Jos varoitusvalo (   ) syttyy, sammuta lämmitin 

välittömästi ja tarkista, että mitään esineitä ei ole lämmittimen päällä eikä 

kosketuksessa siihen. Jos tällaisia esineitä löytyy, poista ne ja anna lämmittimen 

jäähtyä vähintään 10 minuuttia, ennen kuin käynnistät sen uudelleen. Jos 

varoitusvalo (   ) palaa yhä, viittaa takuun sisältämiin ohjeisiin.

KAATUMISKYTKIN

Lämmittimessä on automaattinen kaatumiskytkin, joka sammuttaa lämmittimen, 

jos se kaatuu vahingossa.

JOS LÄMMITIN EI TOIMI:

•  Tarkista ja poista esteet ja tukokset.
•  Tarkista, että lämmitin on pystyasennossa.
•  Tarkista, että lämmitin on kytketty pistorasiaan. Tarkista myös, että pistorasia 

toimii (esim. kytke siihen toinen toimiva sähkölaite).

•  Varmista, että termostaatin asetus ei ole liian alhainen. Tehonsäätönupin 

ollessa jossain aktiivisessa asennossa (  ,   tai   ) käännä termostaatin nuppia 

myötäpäivään, kunnes lämmitin käynnistyy taas (puhallin käynnistyy).

•  Jos lämmitin ei vieläkään toimi, lue lisäohjeet takuusta.

PUHDISTUS

Suosittelemme, että laite puhdistetaan pölynimurilla kahdesti vuodessa (tai 

useammin, jos huomaat suorituskyvyn heikenneen).  

1.  Irrota laite pistorasiasta.
2.  Anna sen jäähtyä 20 minuuttia.

3.  Poista pöly ja lika molemmasta ritilästä pölynimurilla.

HUOLTO

Jos laite ylikuumenee, sen turvallisuusjärjestelmä sammuttaa automaattisesti 

lämmityselementit ja/tai moottorin, jos sellainen on. Jos näin tapahtuu, poista 

kaikki esteet ja tukkeet ilmanpoistoritilästä ja puhdista laite puhdistusohjeiden 

mukaisesti.

HÄVITTÄMINEN

Tämä laite noudattaa EU-säädöstä 2012/19/EU kierrätyksestä eliniän 

lopussa. Tuotteet, joissa on rastitettu pyörällisen roska-astian symboli 

joko tehokilvessä, lahjakotelossa tai ohjeissa, on kierrätettävä erillään 

kotitalousjätteistä niiden käyttöiän lopussa.
ÄLÄ hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen mukana. Laitteen 

paikallinen jälleenmyyjä saattaa hyväksyä laitteen takaisin, kun olet valmis 

hankkimaan korvaavan tuotteen. Voit myös pyytää paikalliselta valtion virastolta 

apua ja neuvoja siitä, minne laite voidaan viedä kierrätettäväksi.

OSTOEHTO

Ostoehtona on, että ostaja ottaa vastuun tämän Kaz-tuotteen oikeasta käytöstä ja 

hoidosta tämän käyttöoppaan mukaisesti. Ostajan tai käyttäjän on itse päätettävä, 

koska ja kauanko tätä Kaz-tuotetta pidetään käytössä.

VAARA: JOS TÄMÄN KAZ-TUOTTEEN KANSSA ILMENEE ONGELMIA, NOUDATA 

TAKUUEHTOJEN OHJEITA. ÄLÄ YRITÄ AVATA TAI KORJATA KAZ-TUOTETTA ITSE, 

SILLÄ SE SAATTAA MITÄTÖIDÄ TAKUUN JA AIHEUTTAA VAHINKOA IHMISILLE 

JA OMAISUUDELLE.

Tuotteessa on CE-merkintä, ja se on valmistettu EMC-direktiivin 2004/108/EY, 

pienjännitedirektiivin 2006/95/EY ja RoHS-direktiivin 2011/65/EU mukaisesti.
Oikeus teknisiin muunnoksiin varattu.

CZ2104EV

220-240V ~ 50Hz 

2200W - 2500W 

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 

Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti 

myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet ovat saatavilla myös 

verkkosivustollamme osoitteessa  

www.hot-europe.com.

•  Tätä laitetta saa käyttää vain tässä 

käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan.

•  Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat 

lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, henkisiä 

tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta 

ja tietoa, jos heidät on opastettu laitteen 

turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät 

siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä 

laitteella. 

•  Alle 3-vuotiaat lapset saavat olla laitteen 

lähellä vain jatkuvassa valvonnassa 

3–8-vuotiaat lapset saavat käynnistää tai 

sammuttaa laitteen vain, jos se on asetettu 

ja asennettu sille tarkoitettuun normaaliin 

käyttöpaikkaan ja heitä valvotaan tai heitä on 

neuvottu laitteen käyttämisessä turvallisella 

tavalla ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät 

vaarat. 3–8-vuotiaat lapset eivät saa kytkeä 

laitetta virtalähteeseen tai säätää tai 

puhdistaa sitä tai tehdä sille kunnossapitoon 

liittyviä toimia.

•  VAROITUS – Jotkin tämän tuotteen osat 

voivat kuumentua voimakkaasti ja aiheuttaa 

palovammoja. Erityistä varovaisuutta on 

noudatettava silloin, kun paikalla on lapsia 

tai muuten herkkiä henkilöitä.

•  Laitetta ei saa koskaan asettaa aivan 

pistorasian alapuolelle.

•  Älä käytä tätä lämmitintä kylpyammeen, 

suihkun tai uima-altaan välittömässä 

läheisyydessä.

• 

 EI SAA PEITTÄÄ VAROITUS: Kuten symboli 

ilmaisee, ylikuumenemisen välttämiseksi 

lämmitintä ei saa peittää millään tavalla. 

Se saattaa aiheuttaa ylikuumenemisen, 

tulipalon tai sähköiskuja. Varmista, ettei 

ilman otto- ja poistoaukkoja ole peitetty.

•  Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain 

sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkona tai 

kaupallisissa tilaisuuksissa.

•  Älä käytä laitetta helposti syttyvien kaasujen 

tai aineiden lähellä, kuten liuottimet, lakat, 

liimat jne. Jotkin laitteen sisäosat voivat olla 

kuumia ja synnyttää kipinöitä.

•  Pidä syttyvät materiaalit vähintään 100 cm 

etäisyydellä lämmittimestä. Älä anna paljaan 

ihon joutua kosketuksiin kuumien pintojen 

kanssa, jotta vältetään palovammat.

•  Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää 

vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa 

huoltopisteessä tai valmistajan tai muun 

ammattihenkilön toimesta, jotta vältetään 

vaaran mahdollisuus.

•  Älä koske laitteeseen märin käsin.

•  Tarkista lämmitin mahdollisten tukosten 

varalta. Jos löydät tukoksen, kytke laite pois 

päältä käyttöpaneelin virtapainikkeesta. 

Anna lämmittimen jäähtyä kokonaan ja 

poista tukos. Odota vähintään 10 minuuttia. 

Kytke sitten lämmitin päälle ja noudata sen 

käyttöohjeita.

OSAT    

(katso sivu 1) 

1. Merkkivalo 
2.  Varoitusvalo  

3. Tehonsäätönuppi 
4.  Termostaatin nuppi 
5. Kuljetuskahva
6. Ilmanpoistoritilä
7. Ilmanottoritilä
8. Virtajohto

KÄYTTÖ    

(katso sivu 1) 

 

LÄMMITTIMEN KÄYTTÖ

•   Sijoita lämmitin vakaalle, tasaiselle, avoimelle pinnalle vähintään 90 cm:n 

päähän muista esineistä. ÄLÄ käytä epävakaalla pinnalla, kuten vuoteella tai 

paksulla matolla.

•   Kytke lämmitin pistorasiaan tehonsäätönupin ollessa pois-asennossa (   ).
•   Lämmitintä käytetään painamalla tehonsäätönuppia ja kiertämällä sitä samalla 

myötäpäivään toivottuun asentoon (kuva 1). Merkkivalo (   ) syttyy. Tämä 

turvallisuusominaisuus auttaa takaamaan, että lämmitintä ei voi kytkeä päälle 

vahingossa (kuva 2).  

   = Vain puhallin 

    = Keskiteho – 1250 W 

   = Suuri teho – 2500 W

•  Käännä termostaatin nuppia myötäpäivään (   ) korkeimpaan asentoon 

nopeuttaaksesi lämpiämistä.

•  Kun huoneen lämpötila on sopiva, käännä termostaatin nuppia hitaasti 

Tämä tuote soveltuu vain hyvin 

eristettyihin tiloihin ja satunnaiseen 

käyttöön.

Содержание CZ2104EV

Страница 1: ...marche GR ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ ΜΕ ΒΕΝΤΙΛΑΤΕΡ Οδηγίες Λειτουργίας HU VENTILÁTOROS HŐSUGÁRZÓ Kezelési utasítások IT TERMOVENTILATORE ELETTRICO Istruzioni per l uso NL ELEKTRISCHEVENTILATORKACHEL Bedieningsinstructies NO KRAFTIGVIFTEOVN Driftsinstruksjoner PL TERMOWENTYLATOR ELEKTRYCZNY Instrukcja obsługi RO AEROTERMĂ ELECTRICĂ CUVENTILATOR Instrucţiuni de operare RU ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР казания по э...

Страница 2: ...YSLUETTELO FRANÇAIS 10 CONTENU EΛΛHNIKA 12 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 14 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 16 INDICE NEDERLANDS 18 INHOUD NORSK 20 INNHOLD POLSKI 22 SPIS TREŚCI ROMÂNĂ 24 CUPRINS PУCCKИЙ 26 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 28 INNEHÅLL ENGLISH ZA 30 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS CONTROLS Fig 1 Fig 2 ...

Страница 3: ...the Low Voltage Directive 2006 95 EC and the RoHS Directive 2011 65 EU Technical modifications reserved CZ2104EV 220 240V 50Hz 2200W 2500W IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read through all the instructions before starting to use the appliance Keep this manual in a safe place for future reference These instructions are also available on our website Please visit www hot europe com This appliance must o...

Страница 4: ...Geltungsbereich der Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte Produkte die auf Typenschild Verpackung oder Betriebsanweisung das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern tragen müssen nach Ablauf ihrer Nutzungsdauer einem vom Hausmüll getrennten Recycling zugeführt werden Das Gerät DARF NICHT mit normalem Hausmüll entsorgt werden Möglicherweise bietet Ihr örtlicher Elek...

Страница 5: ... i henhold til denne betjeningsvejledning Køber eller bruger skal selv afgøre hvornår og i hvor lang tid dette Kaz produkt skal anvendes ADVARSEL HVIS DER OPSTÅR PROBLEMER MED DETTE KAZ PRODUKT BEDES DU OVERHOLDE ANVISNINGERNE I GARANTIBETINGELSERNE FORSØG IKKE AT ÅBNE ELLER REPARERE KAZ PRODUKTET SELV DA DETTE KAN MEDFØRE GARANTIENS OPHØR OG MEDFØRE PERSON OG TINGSKADE Dette produkt er CE mærket ...

Страница 6: ...TAI KORJATA KAZ TUOTETTA ITSE SILLÄ SE SAATTAA MITÄTÖIDÄ TAKUUN JA AIHEUTTAA VAHINKOA IHMISILLE JA OMAISUUDELLE Tuotteessa on CE merkintä ja se on valmistettu EMC direktiivin 2004 108 EY pienjännitedirektiivin 2006 95 EY ja RoHS direktiivin 2011 65 EU mukaisesti Oikeus teknisiin muunnoksiin varattu CZ2104EV 220 240V 50Hz 2200W 2500W TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä Sä...

Страница 7: ...on doivent être recyclés à part des déchets ménagers au terme de leur durée de vie utile Veuillez NE PAS mettre l appareil au rebut avec les déchets ménagers normaux Votre fournisseur local peut reprendre votre appareil pour tout achat d un appareil de remplacement sinon contactez votre administration locale pour obtenir de l aide et des conseils sur l endroit où déposer votre appareil en vue de s...

Страница 8: ...ορρίψετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Το τοπικό κατάστημα λιανικής ενδέχεται να διαθέτει πρόγραμμα επιστροφής όταν επιθυμείτε να αγοράσετε ένα προϊόν αντικατάστασης Εναλλακτικά μπορείτε να απευθυνθείτε στην τοπική αρχή αυτοδιοίκησης για περαιτέρω βοήθεια και συμβουλές σχετικά με το σημείο όπου θα πρέπει να παραδώσετε τη συσκευή σας για ανακύκλωση ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ ΑΓΟΡΑΣ Ως προϋπόθεση...

Страница 9: ...sználja a készüléket FIGYELMEZTETÉS A TERMÉKKEL KAPCSOLATOS PROBLÉMÁK ESETÉN TARTSA BE A GARANCIÁLIS FELTÉTELEKBEN LEÍRT UTASÍTÁSOKAT NE PRÓBÁLJA MEG SAJÁT MAGA KINYITNI VAGY MEGJAVÍTANI A TERMÉKET MERT EZZEL ÉRVÉNYTELENÍTHETI A GARANCIÁT VALAMINT SZEMÉLYI ÉS ANYAGI KÁROKAT OKOZHAT Ez a termék CE jelzéssel van ellátva és a gyártása megfelel az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004 108 EK i...

Страница 10: ...titutivo in alternativa rivolgersi all ente governativo locale per ulteriore assistenza e informazioni relative al riciclo dell apparecchio CONDIZIONI DI ACQUISTO Come condizione di acquisto l acquirente si assume la responsabilità di utilizzare e avere cura correttamente dell apparecchio in base alle presenti istruzioni per l uso L acquirente o l utente deve decidere autonomamente quando e per qu...

Страница 11: ...z product overeenkomstig deze gebruikersinstructies De koper of gebruiker moet zelf beslissen wanneer en voor hoelang dit Kaz product wordt gebruikt WAARSCHUWING VOLG DE INSTRUCTIES IN DE GARANTIEVOORWAARDEN BIJ PROBLEMEN MET DIT KAZ PRODUCT PROBEER HET KAZ PRODUCT NIET ZELF TE OPENEN OF TE REPAREREN OMDAT DIT KAN LEIDEN TOT BEËINDIGING VAN DE GARANTIE EN TOT SCHADE AAN PERSONEN EN EIGENDOMMEN Dit...

Страница 12: ...direktivet 2011 65 EU Tekniske modifikasjoner med enerett CZ2104EV 220 240 V 50 Hz 2200 W 2500 W VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Les alle instruksjoner før du starter apparatet Oppbevar denne håndboken på et trygt sted for fremtidig bruk Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på vår nettside Se www hot europe com Dette apparatet må kun brukes i samsvar med instruksjonene i denne håndboken Dette...

Страница 13: ...u okresu użyteczności utylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstwa domowego NIE NALEŻY utylizować urządzenia wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego Sprawdź czy podmiot zajmujący się lokalną sprzedażą urządzeń prowadzi system zwrotu urządzeń w przypadku gdy klient wyraża chęć zakupu urządzenia zamiennego Można też zwrócić się do lokalnych organów celem uzyskania bardziej szczegółowych...

Страница 14: ... Kaz în conformitate cu aceste instrucţiuni de utilizare Cumpărătorul sau utilizatorul trebuie să decidă când şi pentru cât timp utilizează acest produs Kaz ATENŢIE ÎN CAZUL ÎN CARE APAR PROBLEME CU ACEST PRODUS KAZ VĂ RUGĂM SĂ URMAŢI INSTRUCŢIUNILE PREVĂZUTE ÎN CONDIŢIILE DE GARANŢIE NU ÎNCERCAŢI SĂ DESCHIDEŢI SAU SĂ REPARAŢI PERSONAL PRODUSUL KAZ DEOARECE ACEST LUCRU POATE DUCE LA REZILIEREA GAR...

Страница 15: ...ной табличке упаковке или в инструкции по окончании срока службы подлежат переработке отдельно от бытового мусора ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫБРАСЫВАТЬ этот прибор вместе с обычными бытовыми отходами За дополнительной помощью и рекомендациями по утилизации прибора следует обращаться в местные органы власти кроме того некоторые местные продавцы бытовой техники осуществляют прием бывшего в употреблении оборудован...

Страница 16: ...ERNA I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND ÖPPNA ELLER REPARERA KAZ PRODUKTEN EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA ATT GARANTIN UPPHÖR OCH KAN ORSAKA SKADA PÅ SÅVÄL PERSONER SOM EGENDOM Produkten är CE märkt och är tillverkad i enlighet med direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG lågspänningsdirektivet 2006 95 EG och RoHS direktivet 2011 65 EU Med reservation för tekniska än...

Страница 17: ...ncluding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ...

Страница 18: ...Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product CZ2104EV 18MAR15 P N 31IM2104190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Отзывы: