23
C
D
3.
GB) ILLUSTRATION 3.
Other reactive forces are
PUSH
and
PULL
.
Cutting with the underside of the guide bar (normal cutting) produces the
PULL
(
C
) reaction: The engine is pulled toward the wood.
Cutting with the top of the guide bar produces the
PUSH
(
D
) reaction: The
engine is pushed back toward the operator.
F) ILLUSTRATION 3.
Les autres forces de réaction sont la
POUSSÉE
et le
TIRAGE
.
La coupe avec le dessous du guide-chaîne (coupe normale) produit la
réaction de
TIRAGE (C)
: le moteur est tiré vers le bois.
La coupe avec le dessus du guide-chaîne produit la réaction de
POUSSÉE
(D)
: le moteur est repoussé vers l'opérateur.
NL) AFBEELDING 3.
Andere reactiekrachten zijn
DUWEN
en
TREKKEN.
Wanneer met de onderkant van de geleidestang gezaagd wordt (de
normale manier van zagen), ontstaat de TREK reactie (
C
): de motor wordt
naar het hout toe getrokken.
Wanneer met de bovenkant van de geleidestang gezaagd wordt, ontstaat
de DUW reactie (
D
): de motor wordt naar de operator teruggeduwd.
D) ABBILDUNG 3.
Weitere mögliche Reaktionen sind
STOSSEN
und
ZIEHEN.
Beim Sägen mit der Unterseite des Schwerts (normales Sägen) entsteht
die ZUGreaktion (
C
): Der Motor wird in Richtung des Holzes gezogen.
Beim Sägen mit der Oberseite des Schwerts entsteht die STOSSreaktion
(
D
): Der Motor wird in Richtung des Bedieners gestoßen.
I) ILLUSTRAZIONE N. 3.
Altre due forze di reazione sono
SPINTA
e
TIRA
.
Tagliando con il lato inferiore della barra di guida (taglio normale) viene
prodotta la reazione TIRA (
C
): il motore viene tirato verso il legno.
Tagliando con il lato superiore della barra di guida, viene prodotta le
reazione SPINTA (
D
). Il motore viene respinto verso l’operatore.
E) GRAFICO 3.
Otras fuerzas reactivas son las funciones de
EMPUJE
y
TIRO.
Las operaciones de corte con la cara inferior de la barra de guía (corte
normal) provocan la reacción de TIRO (
C
): El motor es arrastrado hacia
la madera.
Las operaciones de corte con la parte superior de la barra de guía
provocan la reacción de EMPUJE (
D
): El motor es empujado en sentido
inverso, hacia el operario.
P) ILUSTRAÇÃO 3.
Outras forças reativas são
EMPUXO e ARRASTO.
Cortar com a parte de baixo da barra de guia (corte normal) produz uma
reação de
EMPUXO (C)
: o motor é puxado em direção à madeira.
Cortar com o topo da barra de guia produz uma reação de
ARRASTE (D)
:
o motor é arrastado ou empurrado em direção ao operador.
S)
S)
S)
S)
S) ILLUSTRATION 3
ILLUSTRATION 3
ILLUSTRATION 3
ILLUSTRATION 3
ILLUSTRATION 3
Andra reaktiva krafter är
SKJUT
och
DRAG
.
Sågning med undersidan av styrskenan (normal sågning) genererar
DRAG
-kraft
(C)
. Motorn dras mot träet.
Sågning med översidan av styrskenan genererar
SKJUT
-kraft
(D)
. Motorn
skjuts bakåt mot operatören.
NO)
NO)
NO)
NO)
NO) FIGUR 3.
FIGUR 3.
FIGUR 3.
FIGUR 3.
FIGUR 3.
Andre reaksjoner kan være reaksjonene
FRASTØTING
og
TILTREKKING
.
Skjæring med undersiden av sverdet (normal skjæring) forårsaker
TILTREKKIN
G-reaksjonen (
C
).
Skjæring med oversiden av sverdet
forårsaker
FRASTØTING
-reaksjonen
(
D
). Denne reaksjonen gjør at motoren støtes bakover mot brukeren.
DK) FIGUR 3.
DK) FIGUR 3.
DK) FIGUR 3.
DK) FIGUR 3.
DK) FIGUR 3.
Man skal også være opmærksom på, at saven
SKUBBER
og
TRÆKKER
.
Når man saver med undersiden af sværdet (normal brug),
TRÆKKER (C)
saven, dvs. den trækker hen mod træet. Når man saver med oversiden
af sværdet,
SKUBBER (D)
saven, dvs. den skubber hen mod operatøren.
SF) KUVA 3.
SF) KUVA 3.
SF) KUVA 3.
SF) KUVA 3.
SF) KUVA 3.
Muita sahan käytössä vaikuttavia reaktiovoimia ovat
TYÖNTÖ
ja
VETO
.
Terälaipan alareunalla sahaaminen (normaali sahaus) saa aikaan
VETO
-
reaktion (
C
), joka vetää moottoria sahattavaa puuta kohti.
Terälaipan yläreunalla sahaaminen saa aikaan
TYÖNTÖ
-reaktion (
D
),
joka työntää moottoria työnnetään taaksepäin sahan käyttäjää kohti.
Содержание i3850b
Страница 78: ...78 NOTES ...
Страница 79: ...79 NOTES ...