Home FK 14L Скачать руководство пользователя страница 9

keramické topné těleso s LCD displejem

Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

používání  a  pak  si  jej  uschovejte.  Původní  popis  byl 

1. Přesvědčte se o tom, zda přístroj nebyl během přepravy poškozen!

vyhotoven v maďarském jazyce.

2. Neumísťujte přístroj bezprostředně do rohu a dodržujte minimální vzdálenosti uvedené na obrázku 

Tento přístroj není určen pro užívání osobami se sníženými fyzickými 

číslo 2! Dodržujte aktuální bezpečnostní předpisy platné v dané zemi!

nebo  duševními  schopnostmi  a  osobami  bez  náležitých  zkušeností 

3. Je zakázáno přístroj používat společně s takovými programovými spínači, časovými spínači nebo 

nebo  znalostí  (včetně  dětí)  vyjma  případů,  kdy  jsou  pod  dozorem 

se samostatnými systémy dálkového ovládání, apod., které by přístroj mohly samostatně zapnout, 

informované osoby, která je zároveň odpovědna za jejich bezpečnost. U dětí 

protože případné zakrytí nebo nevhodné umístění přístroje by mohlo způsobit požár.

se doporučuje dozor aby bylo zajištěno že přístroj nepoužijí ke hrám! 

4. Přístroj lze používat výhradně k ohřívání vzduchu podle původního určení, není dovoleno používat 

za účelem běžného vytápění.

keramické  topné  těleso  s  ventilátorem  pro  ohřívání  vzduchu  v  interiérech  • 

kombinovaný LCD displej • kontrolní světlo signalizující režim provozu • výkon 1000 / 

5. Proudící teplý vzduch nesmí být nasměrován bezprostředně na záclony nebo na jiné hořlavé 

2000 W • provozní režim: studený, teplý, horký vzduch • volitelný režim řízení termostatem 

materiály! 

• možnost zapnutí funkce oscilace • časované vypnutí • ochrana proti přehřátí • zajištění proti 

6. Mřížka umístěná u výstupu teplého vzduchu může být horká!

převrácení • zapuštěné držadlo • světelná kontrolka • s dálkovým ovládáním

7. Neumísťujte do blízkosti hořlavých látek! (min. 100 cm)
8. Je zakázáno používat na takových místech, kde se mohou uvolňovat hořlavé páry nebo výbušný 

POPIS (1. obrázek)

prach! Nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí ohně nebo výbuchu!

9. Přístroj je dovoleno používat pouze pod neustálým dohledem!

10. Je zakázáno provozovat bez dozoru v blízkosti dětí!
11. Určeno výhradně k používání v suchých interiérech! Chraňte před podmínkami vlhkého prostředí 

(např. koupelna, plavecký bazén)!

12. Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany, umyvadla, sprchy, plaveckého bazénu nebo 

sauny!

13. Přístroj je zakázáno používat ve vozidlech nebo v úzkých uzavřených prostorách (např. výtah)!

UVEDENÍ DO PROVOZU

15. Předtím, než budete topné těleso přemísťovat, v každém případě jej odpojte z elektrické sítě!

1. Před uvedením do provozu opatrně odstraňte všechny obaly tak, abyste nepoškodili přístroj nebo 

16. Manipulace s přístrojem je dovolena pouze prostřednictvím držadla!

přívodní kabely. V případě jakékoli závady je zakázáno přístroj uvádět do provozu!

17. Je zakázáno přístroj umísťovat bezprostředně pod nebo vedle zásuvky elektrické sítě!

2. Přístroj je určen výhradně k používání v suchých interiérech!

18. Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii (např. slyšíte nezvyklý zvuk vycházející z přístroje nebo cítíte 

3. Přístroj postavte na pevnou, vodorovnou plochu! Pro správný provoz je nutné zajistit volné proudění 

spálení), přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě!

teplého vzduchu, a proto při umístění přístroje dodržujte minimální vzdálenosti uvedené na obrázku 

19. Dbejte, aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny.

č. 2.

 Je zakázáno přístroj umísťovat bezprostředně pod zásuvku elektrické sítě! 

20. Chraňte před prachem, vlhkem, slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícího tepla!

4. Hlavní spínač přístroje (5) musí být v poloze vypnuto „0”!

23. Před čištěním přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením zástrčky ze zásuvky!

5. Do dálkového ovladače vložte 2 tužkové baterie typu AAA (1,5 V). Dbejte na správnou polaritu! Nyní 

je přístroj připraven k provozu.

24. Přístroje ani přívodního kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama!
25. Je dovoleno připojovat pouze do uzemněných zásuvek ve zdi, které mají napětí 230 V~ / 50 Hz!

POUŽÍVÁNÍ

26. Přívodní kabel v celé délce odmotejte!

Přístroj uvedete do provozu pomocí dálkového ovladače nebo tlačítek umístěných na ovládacím panelu.

27. K připojení přístroje nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozdvojku!

Po připojení do elektrické sítě přístroj pomocí hlavního spínače (5) zapněte.

28. Přívodní kabel nepokládejte na přístroj nebo do blízkosti vstupních a výstupních otvorů vzduchu!

Přístroj vydá krátké pípnutí a červená kontrolka (11) bude plynule svítit. 

Funkce tlačítek umístěných na přístroji

30. Přístroj umístěte na takové místo, aby byl zajištěn snadný přístup k zástrčce a aby bylo možné 

    

tímto tlačítkem 

můžete přístroj zapínat a vypínat. Při zapnutí bude uveden do provozu ventilátor a na 

napájecí kabel kdykoli snadno vytáhnout ze zásuvky ve zdi! 

kombinovaném LCD displeji bude zobrazena teplota místnosti a grafika zobrazující aktuální provozní 

31. Přívodní kabel vždy pokládejte takovým způsobem, aby nebylo možné jeho náhodné vytažení a 

režim. Po stisknutí tlačítka a po vypnutí přístroje zůstane ventilátor ještě po dobu asi 30 vteřin v provozu. 

aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí o kabel!

Dokud se přístroj sám zcela nezastaví, neodpojujte jej z elektrické sítě, protože by mohlo dojít k poškození 

32. Je dovoleno používat výhradně k soukromým účelům, v žádném případě není určeno pro 

přístroje!

průmyslové využití!

MODE tímto tlačítkem

 můžete zvolit provozní režim ventilátoru (FAN), stupeň vytápění I (LOW) (1000 W) 

nebo  stupeň  vytápění  II  (HIGH)  (2000  W),  případně  automatický  režim  stupně  vytápění  řízený 
termostatem (AUTO).

+ / - tímto tlačítkem

 můžete nastavit požadovanou teplotu v místnosti, avšak výhradně v provozním 

Zákaz zakrývání! Zakrytí 

režimu AUTO. Při nastavování bude na displeji zobrazen nápis SET TEMP. Zabudovaný termostat zvolí 
odpovídající stupeň vytápění, nebo jestliže teplota v místnosti dosáhne nastavenou hodnotu (na displeji: 

přístroje může způsobit 

ROOM TEMP), zapne pouze režim ventilátoru.

SET  TIME  tímto  tlačítkem

  můžete  nastavit  zbývající  dobu  provozu  v  rozmezí  1až  8  hodin,  a  to  v 

přehřátí, požár nebo úraz 

intervalech po 1 hodině, což bude na LCD displeji zobrazeno příslušným symbolem. 

OSC tlačítkem

 můžete zapínat a vypínat funkci oscilace přístroje v úhlu 90°.

způsobený zásahem 

Funkce tlačítek na dálkovém ovladači

+UP Down -

viz u tlačítka + / - na přístroji

elektrického proudu.

90°

viz u tlačítka OSC na přístroji

 

viz u tlačítka      na přístroji

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho příslušenství 

TIMER

viz u tlačítka SET TIME na přístroji

je zakázáno! Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka! 

HEAT MODE

viz u tlačítka MODE na přístroji

Jestliže dojde k poškození přípojného síťového vodiče, výměnu je oprávněn provádět výhradně 

Osvětlení modré barvy LCD displeje svítí po dobu 15 vteřin po posledním zapnutí. 

výrobce, servisní služba výrobce nebo podobně odborně vyškolená osoba!

Mechanismus ochrany proti přehřátí v případě přehřátí přístroj vypne, např. v případě zakrytí vstupních a 
výstupních otvorů pro proudění vzduchu. Přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením zástrčky ze zásuvky. 

Výrobek nevyhazujte s domovním odpadem! Po skon

č

ení jeho životnosti jej odevzdejte na míst

ě

 

Nechte přístroj vychladnout (min. 30 minut). Zkontrolujte, zda jsou vstupní a výstupní otvory pro proudění 

pro sběr elektronického odpadu! Případné dotazy zodpoví prodejce nebo místní organizace pro 

vzduchu volné; pokud je to nutné, vyčistěte je. Přístroj znovu uveďte do provozu. Jestliže se i poté aktivuje 

sběr odpadu. Tímto chráníte životní prost

ř

edí a zdraví své I spoluob

č

an

ů

.

ochrana  proti  přehřátí,  přístroj  odpojte  z  elektrické  sítě  vytažením  zástrčky  ze  zásuvky  a  kontaktujte 
odborný servis.

LIKVIDACE BATERIÍ A AKUMULÁTORŮ

Spínač zamezující převrácení umístěný na spodní straně přístroje vypne přístroj v případě, když dojde k 

S bateriemi / akumulátory se nesmí nakládat jako s běžným domovním odpadem. Zákonnou povinností 

převrácení. V takovém případě odpojte přístroj z elektrické sítě vytažením ze zásuvky a přístroj opět 

uživatele je odevzdání upotřebených baterií / akumulátorů na určeném sběrném místě v bydlišti nebo v 

postavte, až potom přístroj uveďte do provozu podle pokynů uvedených v části UVEDENÍ DO PROVOZU.

prodejnách. Tím je zajištěno zneškodnění zbytků baterií / akumulátorů ekologickým způsobem.

ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA

Za  účelem  optimálního  provozu  přístroje  je  nutné  v  závislosti  na  stupni  znečištění  pravidelně  avšak 

TECHNICKÉ ÚDAJE

alespoň jednou za měsíc, provádět čištění přístroje. 

napájecí zdroj:. . . . . . . . . . . . . 230V / 50 Hz

1. Před čištěním přístroj vypněte a odpojte z elektrické sítě vytažením přívodního kabelu ze zásuvky! 

výkon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 / 2000 W

2. Přístroj nechte vychladnout (min. 30 minut).

výkon (max.): . . . . . . . . . . . . . 2000 W

3. Vstupní (1) a výstupní (2) otvory vzduchu vyčistěte pomocí vysavače!

IP ochrana: . . . . . . . . . . . . . . . IP20: Není chráněno proti vniku vody!

4. Abyste dosáhli lepšího efektu při čištění, v místě vstupního otvoru pro proudění studeného vzduchu 

rozměry topného tělesa: . . . . . 22 x 55 x 24 cm

otevřete mřížku a vyjměte hustě tkanou síťku. Síťku důkladně propláchněte pod proudem tekoucí vody 

hmotnost: . . . . . . . . . . . . . . . . 3,1 kg

a nechte dokonale uschnout, potom můžete síťku vrátit zpátky na místo a upevnit mřížkou.

délka přívodního kabelu:. . . . . 1,4 m

5. Vnější povrch přístroje otřete mírně navlhčenou utěrkou. Nepoužívejte agresivní čistící prostředky! Do 

hladina hluku: . . . . . . . . . . . . . 50 dB(A)

vnitřních částí přístroje, ani do elektrických dílů se nesmí dostat voda!

ODSTRANĚNÍ ZÁVAD

14. Jestliže přístroj nebudete po delší dobu používat, vypněte jej a přívodní kabel odpojte z elektrické 

sítě! Přístroj uchovávejte na suchém a chladném místě!

29. Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec, rohožku, apod.!

FK 14L

1. vstupní otvor studeného 

Ovládací panel

Dálkový ovladač

vzduchu

6. volba provozního režimu

13. tlačítko pro nastavení teploty

2. výstupní otvor teplého vzduchu 7. časovač

14. tlačítko funkce oscilace

3. zapuštěné úchyty pro snadný  8. spínač funkce oscilace

15. tlačítko funkce 

přenos

zapnutí/vypnutí

9. spínač funkce zapnutí/vypnutí

4. spínač zamezující převrácení 

16. časovač

10. nastavení teploty

5. hlavní spínač

17. volba provozního režimu

11. kontrolní světlo 
12. kombinovaný LCD displej

Závada

Přístroj v provozním režimu AUTO nevytápí.

Přístroj nevytápí, kontrolka nesvítí.

Ochrana proti přehřátí se často aktivuje.

Přístroj nereaguje na signál dálkového ovladače.

Odstranění závady

Zkontrolujte nastavení termostatu, je možné, 
že se nejedná o závadu.
Zkontrolujte hlavní spínač.

Zkontrolujte zdroj síťového napětí.

Zkontrolujte spínač zajištění před převrácením.

Vyčistěte přístroj.

Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači.

Содержание FK 14L

Страница 1: ...e manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporab...

Страница 2: ...kica 1 obr zek rys 1 1 slika figure 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek rys 2 2 slika UP 90 TIMER HEAT MODE DOWN SET TIME MODE OSC 1 3 5 15 16 17 4 2 14 13 11 8 6 10 9 7 12 min 100 cm m...

Страница 3: ...thecomboLCDdisplaywillshow the ambient temperature and a graphic representation of the current operating mode On being switched Covering the unit can cause off thefanwillcontinuetooperatefor30secondsa...

Страница 4: ...m Ak sz l kenl v gombokfunkci i gombbal be s kikapcsolhatja a k sz l ket Bekapcsol skor a ventil tor m k dni kezd a kombin lt LCDkijelz n aszobah m rs klete sazaktu lis zemm dnakmegfelel grafikal that...

Страница 5: ...ci aktu lnemu re imu Po vypnut pr stroj je e te 30 sek nd v prev dzke Neodpojtezariadeniezosiete k msanevypne plne lebosat mm epo kodi pr stroj MODE vo ba funkcie ventil tor FAN I stupe LOW ohrievani...

Страница 6: ...aelectric LOW 1000W treaptade nc lzireII HIGH 2000W i modul AUTO c ndtreptelesuntcontrolatede 28 Nua eza icabluldealimentarepeaparatsau napropiereaorificiilordeadmisie ievacuareaaerului termostat Cu a...

Страница 7: ...Nakon isklju enja ventilatorradijo 30sekundi Doksesamaneugasineisklju ujtejeizstruje tomo edao tetiure aj Prekrivanje mo e da Tasterom MODE mo ete birati slede e funkcije FAN ventilator I LOW prvi st...

Страница 8: ...fi nim prikazom re ima delovanja Po izklopu ventilator deluje e 30 sekundi Dokler se naprava sama ne vgasne ne izklapljajte jo iz elektri nega omre ja T o lahko po kodujenapravo Prepovedano prekrivati...

Страница 9: ...Dokud se p stroj s m zcela nezastav neodpojujte jej z elektrick s t proto e by mohlo doj t k po kozen 32 Je dovoleno pou vat v hradn k soukrom m el m v dn m p pad nen ur eno pro p stroje pr myslov vy...

Страница 10: ...mo na by o atwo 1000W IIstopie mocy HIGH 2000W oraztermostat AUTO wyci ga Tymi przyciskami tylko w trybie AUTO mo na nastawi dan temperatur otoczenia Przy 31 Umie kabel zasilaj cy tak aby nie mo na go...

Страница 11: ...e za industrijsku kombiniranom LCD displeju se vidi temperatura prostorije i grafika koja odgovara aktualnom modu rada Kod isklju enja pritiskom na ovu tipku ventilator nastavlja s radom jo sljede ih...

Страница 12: ...er za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www sals...

Отзывы: