
grejalica sa keramičkim grejačem i LCD displejom
Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga.
NAPOMENE
Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku.
1. Uverite se da se uređaj nije oštetio u toku transporta!
2. Ne postavite je blizu zida, držite se opisanih u tačci 2! Pridržavajte se standardnih mera zaštite!
Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom
3. Urađaj je zabranjeno upotrebljavati sa vremenskim prekidačima, daljinskim uravljačima ili drugim
mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim
uređajima koji bi mogli sami da uključe uređaj. Zbog eventuaklnog prekrivanja ili lošeg postavljanja
licima uključujući i decu. Ova lica mogu da rukuju ovim proizvodom
može da se izazove požar.
samo u prisustvu lica odgovornog za ta lica. U slučaju dece preporučuje se
4. Uređaj je predviđen isključivo za zagrevanje vazduha prostorija, za druge svrhe ne!
konstantan nadzor, da se deca ne bi igrala snjim.
5. Vreo vazduh koji izlazi iz uređaja ne usmeravajte direktno na zavesu ili druge lako zapaljive
grejalica sa keramičkim grejačem za zagrevanje vazduha zatvorenih prostorija •
predmete!
kombinovani LCD displej • snaga 1000 / 2000 W • funkcije: hladan, topao, vreo
6. Mrežica na otvoru za topao vazduh može da bude vrelo!
vazduh • mogući rad preko ugrađenog termostata • funkcija oscilacija • tajmersko
7. Ne postavite je blizu zapaljivih materijala! (min. 100 cm)
isključenje • zaštita od pregrevanja • zaštita od prevrtanja • upuštena drška • indikatorska
8. Zabranjena upotreba u prostorijama gde se nalaze zapaljive tečnosti i gasovi, ge se oslobađaju
lampica • daljinski upravljač
zapaljive smese prašine itd!
9. Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor!
DELOVI (1. skica)
10. Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora!
11. Uporebljivo samo u suvim prostorijama! Štitite od pare (primer kupatilo, bazen)!
12. ZABRANJENA upotreba u blizini kada, umivaonika, sudopera, tuševa, sauna i bazena!
13. Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim prostorima kao što su na primer liftovi!
15. Pre pomeranja uređaja, svaki put isključite iz struje!
16. Pomerajte je samo držanjem za upuštenu dršku!
17. Uređaj zabranjeno postaviti direktno ispod ili blizu strujne utičnice!
18. Uređaj ne postavljaljte ispod ili pored strujne utičnice!
19. U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu, odmah isključite uređaj i priključni kabel izvucite iz zida!
PUŠTANJE U RAD
20. Obratite pažnju da kroz otvore uređaja ništa ne upadne ili ucuri.
1. Pažljivo odstranite ambalažu da ne bi oštetili uređaj ili priključni kabel. Oštećeni uređaj je zabranjeno
21. Uređaj štitite od pare, prašine, sunca i direktne toplote!
koristiti!
23. Pre čišćenja uvek isključite uređaj iz struje!
2. Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama!
24. Uređaj i priključni kabel ne dodirujte vlažnim rukama!
3. Uređaj postavite na ravnu čvrstu podlogu! Za nesmetani rad treba obezbediti slobodan protok toplog
vazduha, postupite prema
skici 2.
Uređaj zabranjeno postaviti direktno ispod ili blizu strujne
25. Uređaj se sme uključiti samo u uzemljenu utičnicu 230V~ / 50 Hz!
utičnice!
26. U toku rada priključni kabel treba da je uvek potpuno odmotan!
4. Prilikom priključenja u strujum, prekidač (5) treba da je u položaju „0”!
27. Ne koristite produžne kablove i razdelnike za priključenje uređaja!
5. Uključite uređaj u standardnu utičnicu sa uzemljenjem i time je spreman za rad.
28. Priključni kabel ne sme da dodiruje telo grejalice i tako je postavite da ne bude ispred otvora za
6. Pazeći na polaritet u daljinski upravljač postavite dve baterije AAA (1,5 V)! Time je uređaj spreman
vreo vazduh!
za rad.
30. Uređaj tako postavite da priključni kabel bude uvek lako dostupan!
RAD UREĐAJA
31. Priključni kabel tako postavite da ne smeta prolazu, da se ne bi zakačili za nju!
Uređaj se može kontrolisati daljinskim upravljačem ili tasterima na kontrolnoj ploči.
32. Dozvoljena za upotrebu samo u privatne svrhe, nije za profesionalnu upotrebu!
Nakon što ste uređaj uključili u struju, prekidačem (5) stavite je pod napon.
Začuće se kratki zvučni signal a crvena indikatorska lampica (11) će konstantno da svetli.
Funkcije tastera na uređaju
Zabranjeno prekrivati!
ovim tasterom se ukljuéije i iskéljuéuje ureúaj. Nakon uključenja ventilator se uključuje, na LCD displeju
se može očitati aktuelna temperatura prostorije i grafičkim prikazom režima rada. Nakon isključenja
ventilator radi još 30 sekundi. Dok se sama ne ugasi ne isključujte je iz struje, to može da ošteti uređaj!
Prekrivanje može da
Tasterom MODE
možete birati sledeće funkcije: (FAN) ventilator, I. (LOW) prvi stepen grejanja (1000 W),
II. (HIGH) drugi stepen grejanja (2000 W) ili termostatski režim kada termostat automatski odabira
prouzrokuje pregrevanje,
potrebnu snagu (AUTO).
/ -
su samo u funkciju u AUTO režimu kad se može podesiti željena temperatura prostorije. U toku
požar, i strujni udar!
podešavanja na displeju se može očitati ispis SET TEMP. Ugrađeni termostat odabira potrebnu snagu, ili
ako temperatura prostorije dostigne podešenu temperaturu (na displeju: ROOM TEMP) radiće samo
ventilator bez grehanja.
SET TIME taster
služi za podešavanje preostalog vremena rada od 1 do 8 sati u koravima od jednog sata,
ovaj režim rada se na LCD displeju prikazuje animiranim simbolom.
Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno rastavljati ure
đ
aj i njegove delove prepravljati! U
slu
č
aju bilo kojeg kvara ili ošte
ć
enja, odmah isključite ure
đ
aj i obratite se stru
č
nom licu!
OSC tasterom
se može uključiti ili isključiti oscilacija od 90°.
Funkcije tastera na daljinskom upravljaču
Ukoliko se ošteti priključni kabel, zamenu može da izvrši samo ovlašćeno lice uvoznika ili slična
+UP Down -
ista funkcija kao i + / - tasteri na uređaju
kvalifikovana osoba!
90°
ista funkcija kao i OSC taster na uređaju
isto kao i taster na uređaju
Nakon isteka radnog veka ovog proizvoda, proizvod ne bacajte sa otpadom iz domaćinstva.
TIMER
ista funkcija kao i SET TIME taster na uređaju
Elektronski otpad se predaje u reciklažne centre tog tipa. Ovim postupkom štitite okolinu, vaše
HEAT MODE
identičan sa tasterom MODE na uređaju
zdravlje i zdravlje ostalih. U reciklažnim centrima se informišite u prodavnici gde ste ovaj
proizvod.
Plavo pozadinsko osvetljenje LCD displeja ostaje uključeno 15 sekundi poste zadnjeg pritiska nekog
tastera.
Reciklaža baterija i akumulatora
Zaštita od pregrevanja: u slučaju pregrevanja isključuje uređaj, na primer ako su ventilacioni otvori
Baterije i akumulatori se ne smeju tretirati isto kao ostali otpad iz domaćinstva. Ovi se proizvodi trebaju
prekriveni ili ako su jako uprljani. Uređaj isključite iz struje i ostavite je da se ohladi (min. 30 minuta), po
skupljati prema aktuelnim uredbama i zakonima države u kojoj su se upotrebljavale.
potrebi očistite uređaj. Ponovo uključite urećaj u struju i pokrenite ga. Ako se i tada aktivira zaštita, isključite
uređaj i obratite se stručnom licu.
TEHNIČKI PODACI
Sigurnosni prekidač sa donje strane uređaja, isključuje uređaj ako se slučajno prevrne. U ovakvom
napajanje: . . . . . . . . . . . . . . . . 230V / 50 Hz
slučaju prvo isključite uređaj iz struje i tek nakon toga je podignite. U struju se sme ponovo uključiti tek kada
snaga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 / 2000 W
ste je ponovo postavili na čvrstu podlogu. Uključujte je prema opisanima u tačci PUŠTANJE U RAD.
maksimalna snaga: . . . . . . . . . 2000 W
ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE
IP zaštita: . . . . . . . . . . . . . . . . IP20: Nije zaštićena od prodora vode!
Radi optimalnog rada uređaja u zavisnosti od količine prljavštine uređaj treba redovito čistiti, najređe jedan
dimenzije: . . . . . . . . . . . . . . . . 22 x 55 x 24 cm
put mesečno.
masa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,1 kg
1. Pre čišćenja ispljučite uređaj i takođe je isključite iz zida!
dužina priključnog kabela:. . . . 1,4 m
2. Ostavite je da se ohladi (min. 30 minuta).
buka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB(A)
3. Usisne (1) i izduvne (2) otvore očistite usisivačem i četkom!
4. Vlažnom krpom očistite spoljačnji deo uređaja, ne koristite agresivna hemijska sredstva! Obratite pažnju
da ništa ne ucuri u unutrašnjost uređaja!
MOGUĆE GREŠKE I RAZLOZI
14. Ukoliko uređaj duže vreme nećete koristiti isključite ga i priključni kabel izvucite iz utičnice! Uređaj
čuvajte na suvom i hladnom mestu!
29. Priključni kabel nemojte provlačiti ispod tepiha, otirača i sličnih predmeta!
FK 14L
1. otvor za ulaz hladnog vazduha
Kontrolna ploča
Daljinski upravljač
2. otvor za izlaz toplog vazduha
6. odabir režima rada
13. taster za podešavanje
temperature
3. upuštena drška
7. tajmer
14. taster za oscilaciju
4. sigurnosni prekidač prevrtanja
8. prekidač za oscilaciju
15. uključivanje/isključivanje
5. glavni prekidač
9. uključivanje/isključivanje
16. tajmer
10. podešavanje temperature
17. odabir režima rada
11. indikatorsko svetlo
12. kombinovani LCD displej
Greška
U AUTO režimu uređaj ne greje.
Uređaj ne greje, indikatorska lampica ne svetli.
Često se aktivira zaštita od pregrevanja.
Uređaj ne reaguje na daljinski upravljač.
Moguća rešenja za odklanjanje greške
Proverite podešavanja termostata, nije sigurno
da je ovo greška.
Proverite prekidaž za odabir režima rada.
Proverite napajanje.
Proverite sigurnosni prekidač prevrtanja.
Očistite uređaj.
Proverite baterije daljinskog upravljača.