Homa TP 28 Скачать руководство пользователя страница 18

 18 

Bij een onjuiste draairichting, verwissel dan twee van de 
drie fasen van de stroomvoorziening. Bij pompen met een 
origineel HOMA-besturing met CEE-netstekker kan de 
faseverwisseling door 180°-draaien van de ronde 
houderplaat aan de stekkerpolen met een 
schroevendraaier verricht worden. 
 

7. Montage en Installatie 

Maximale onderdompeldiepte in acht nemen (zie 

typeplaatje) 

Bij gebruik in een pompput, moet de putopening na 

montage van een begaanbare afdekking worden 
voorzien. 

Schades ten gevolgen van een overstroming door 

een storing aan de pomp dient de gebruiker door 
trefzekere maatregelen (bijv. installatie van een 
alarminstallatie, reservepomp e.d.) uit te sluiten.

 

 

7.1. Natte opstelling op Bodemring 
Aansluitbocht of –knie aan de persaansluiting 
aanbrengen.Drukleiding monteren. Afsluiters, 
terugslagkleppen, e.d. eventueel volgens voorschrift 
monteren. De persleiding dient spanningsvrij gemonteerd 
te worden. Bij gebruik van een slang als persleiding, zorg 
dan voor dat deze niet knikt en dat de binnendiameter 
van de slang overeenkomt met de doorlaat van de 
persaansluiting. 
De pomp aan de handgreep met een touw of ketting in de 
vloeistof laten zakken. Als de pomp in modder of op een 
ongelijke bodem wordt opgesteld, is het raadzaam de  
pomp op bakstenen te plaatsen. 
 
7.2. Natte opstelling met automatisch 
koppelingssysteem 
De volgende handleiding behelst de montage van het 
originele HOMA-koppelingsysteem: 

  Positie van de koppelingsvoet en de 

bevestigingsconsole van de geleidestangen vastleggen, 
door bijv. een schietlood te gebruiken. 

  De correcte inbouwmaten van de pomp(en) controleren. 

(volgens de maattekeningen) 

  Bevestigingsgaten voor de geleidestangkonsole in de 

binnenrand van de putopening boren. Wanneer dit 
wegens plaatsgebrek niet mogelijk is, kan de 
geleidestangkonsole ook d.m.v. een gebogen profiel 
aan de onderzijde van de putafdekking bevestigd 
worden. De geleidestangkonsole met twee schroeven 
bevestigen, maar nog niet aandraaien. 

  Koppelingsvoet op de putbodem plaatsen, bij een 

ongelijke putbodem dient het voetstuk uitgelijnd te 
worden. Gebruik een schietlood om de koppelingsvoet 
juist t.o.v. de geleidestang-konsole te positioneren (de 
geleidestangen moeten later loodrecht staan). Zet het 
vervolgens vast met heavy-duty keilbouten. 

  Persleiding volgens algemeen bekende procedures 

monteren, zonder de leiding te draaien of bloot te stellen 
aan overmatige spanningen. 

  Beide geleidestangen in de ogen van de koppelingsvoet 

steken en op juiste lengte maken t.o.v. de 
geleidestangkonsole. Geleidestangkonsole losmaken en 
bevestigen op beide geleidestangen, daarna 
geleidestangkonsole stevig bevestigen. De 
geleidestangen dienen absoluut spelingvrij te zijn, 
aangezien dit veel lawaai veroorzaakt tijdens het in 
bedrijf van de pomp. 

  Pompput voor in bedrijfname zuiveren van vaste delen, 

(puin, stenen e.d.) 

 

  De koppelingstegenflens bevestigen aan de 

persaansluiting van de pomp. U moet erop letten dat de 
profieldichting (afdichting tegen koppelingsvoet) vast in 
de uitsparing van de tegenkoppeling gemonteerd is, 
zodat het uitvallen van de dichting bij het uithalen van 
de pomp uitgesloten is. 

  Ketting aan de handgreep of draagogen bevestigen. 

Pomp met de geleideklauwen van de 
koppelingstegenflens tussen de geleidestangen in de 
pompput leiden. Pomp via deze geleidestangen in de 
pompput laten zakken. Wanneer de pomp het voetstuk 
met zelfkoppeling bereikt, koppelt de pomp zichzelf vast. 

  Hang het uiteinde van de ketting aan een speciale haak, 

die boven aan de put is bevestigd. 

  Motoraansluitkabel in voldoende lengte middels een 

trekontlasting in de pompput ophangen. Wanneer de 
kabel te lang is kunt u deze aanpassen. Zorg er voor dat 
de kabel niet geknikt of afgekneld kan worden. 

 
7.3. Automatische Niveauschakeling
 
Bij stijging van het waterpeil tot een bepaald maxima 
niveau (inschakelpeil), schakelt de opdrijvende 
niveauschakelaar de pomp automatisch in. Wanneer de 
waterstand door afpompen op een bepaald minima 
niveau (uitschakelpeil) is gezonken, schakelt de 
niveauschakelaar de pomp uit. 
 
De schakelafstand tussen minimaal- en maxima niveau is 
bij ieder verschillend. Voor een probleemloze werking 
dient u zich aan de volgende aanwijzingen te houden: 
 
Het bevestigingspunt als ook de lengte van het vrij 
bewegende einde van de niveauschakelaar kabel zijn op 
het gewenste schakelniveau in te stellen. U moet erop 
toezien dat het inschakelpeil van de pomp onder de 
toeloopleiding ligt, om terugloop van de vloeistof te 
vermijden. Het uitschakelpeil moet boven de zuigopening 
van de pomp liggen, waardoor er zich geen luchtbel in de 
pomp terechtkomen kan, wat anders een ontluchting in 
het pomphuis noodzakelijk maakt. 
 
In geen geval mag de niveauschakelaar met kabel een-
voudig in de vloeistof geworpen worden, daar correcte 
schakeling alleen door een scharnierbeweging van de 
niveauschakelaar op het bevestigingspunt van de kabel 
mogelijk is. Mogelijke gevolgen wanneer u dit niet in acht 
neemt zijn o.a. overstromingen (pomp schakelt niet in) en 
storing aan de pomp door droogloop (pomp schakelt zich 
niet uit). 
 
Bij gebruik van aparte niveauschakelaars voor pomp-
start, pomp-stop en alarm zijn de schakelniveaus als 
boven omschreven zelf in te stellen. De 
alarmniveauschakelaar moet ca. 10 cm. boven de pomp-
inschakelpeil inschakelen, maar altijd onder de 
toeloopleiding. 
 
Belangrijk: Na iedere verandering van de 
niveauschakelaarbevestiging dient u de werking door een 
testloop te controleren. 

Содержание TP 28

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfsinstrukties 01 2005 Baureihe Series Serie TP 28 TP 30...

Страница 2: ...e 21 Pagina 21 Seite 25 Page 25 Pagina 26 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS Elektroanschluss Electrical connection Elektrische aansluitingen Bauma e Dimensions Afmetingen Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichn...

Страница 3: ...Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid erkl ren hiermit dass die Pumpentypen TP 28 TP 30 aufgrund Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den ein...

Страница 4: ...ungsgesetz f r Sch den die durch unser Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die glei...

Страница 5: ...zschalters auf den Nennstrom des Motors zu achten siehe Typenschild Start Art Die Typen TP 28 und TP 30 sind f r den Direkt Start DOL ausgelegt Bei Motoren mit 400 V Spannungsan gabe sind die Wicklung...

Страница 6: ...Kupplungssystems am Pumpen Druckstutzen Gewinde bzw Flanschanschlu montieren Darauf achten dass die Gummi Profildichtung als Abdichtung gegen den Kupplungsfu fest in ihrem Sitz im Gegen flansch monti...

Страница 7: ...lsperrkammer lstand und lzustand Pumpe horizontal legen so dass sich die lkammerschraube bei gr eren Pumpen eine der beiden lkammerschrauben oben befindet Die Schraube entfernen und eine geringe Meng...

Страница 8: ...lf Renner Stra e 76 Akazienweg 16 01796 Pirna 68809 Neulussheim 0 35 01 52 34 48 0 62 05 3 11 12 PAW Pumpen Aggregate GbR Giese Pumpentechnik Kleine Basch tzer Str 3 Belsemer Steg 14 02625 Bautzen 721...

Страница 9: ...inery Directive 89 392 EEC Appendix IIA We HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid hereby declare that in respect to their design and construction the following pump t...

Страница 10: ...r cleaning or maintenance of swimming pools make sure that no persons stay in the swimming pool during operation of the pump and that the pump is self assured by a 30 mA earth leakage circuit breaker...

Страница 11: ...o external connection to the control box is necessary When the mo tor cools it is switched on again automatically Standard models of all 3Ph motors have the sensors built in upon request connected to...

Страница 12: ...cordingly Never place the float switch in the sump without fixing the float switch cable to a fixed point in the sump because the float switch needs a rotation around the fixing point of the cable to...

Страница 13: ...ution Do not start again Supply failure short circuit earth leakage fault in cable or motor winding Have the cable and motor motor checked and re paired by a qualified electrician Fuses blow due to us...

Страница 14: ...s defeated by a streng tech nical end control before delivery If the unit still gives an occasion for a legitimated complain you have the claim of an appropriated correction free of charge Warranty re...

Страница 15: ...A Wij HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid verklaren hiermee dat de pomp typen TP 28 TP 30 Op grond van hun concipi ring en bouwwijze als ook in de door ons in verk...

Страница 16: ...emeen erkende regels der techniek dienen in acht genomen te worden Wij wijzen erop dat wij volgens de product aansprakelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade welke door onze machines veroorz...

Страница 17: ...elkasten dient men voor de keuze van de motorbeveiligingschakelaar de nennstroom van de pompmotor in acht te nemen zie typeplaatje Start wijze De typen TP 28 en TP 30 zijn seriematig voor Direct Start...

Страница 18: ...stevig bevestigen De geleidestangen dienen absoluut spelingvrij te zijn aangezien dit veel lawaai veroorzaakt tijdens het in bedrijf van de pomp Pompput voor in bedrijfname zuiveren van vaste delen p...

Страница 19: ...an de as deze op vrije en geruislozeloop testen Bij schade is een complete revisie door een HOMA werkplaats noodzake lijk Kabel en Kabeldoorvoer op waterdichtheid en beschadi gingen controleren Oliepe...

Страница 20: ...uct ondergaat voor uitlevering een strenge technische eindcontrole Mocht het apparaat desondanks reden tot een gerechtvaardige garantieclaim geven dan heeft u recht op een aansprekende kostenloze afwe...

Страница 21: ...t start DOL Ster schakeling van de wikkelingen Normalausf hrung Standard model Normale uitvoering T1 T3 Temperaturf hler ca 130 C Nicht serienm ig auf Wunsch lieferbar Temperature sensors approx 130 C...

Страница 22: ...296 625 625 1000 155 TP 30 490 109 59 464 225 90 Rohr 2 ISO Pipe 2 ISO 330 Rohr ISO Pipe ISO 45 340 625 625 1000 213 TP 30 Ex 497 109 59 464 225 90 Rohr 2 ISO Pipe 2 ISO 330 Rohr ISO Pipe ISO 45 340 6...

Страница 23: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 15 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Ye...

Страница 24: ...efoon 0183 622212 Fax 0183 620193 Pompentype Typeplaatje Bouwjaar Typeplaatje Gedetailleerde onderdelenlijst 1 Pos Nr Beschrijving Aantal 2 Pos Nr Beschrijving Aantal 3 Pos Nr Beschrijving Aantal 4 Po...

Страница 25: ...g 999 xx Ersatzteile f r Schaltge r t 722 Anschlu stutzen 16 Spare part list and drawings 16 1 Spare part list ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to every pump type For...

Страница 26: ...bord 410 Dichtingklep voor RFV 836xx Klemmenbord 411xx Dichtingsring bijv 411 01 02 voor olie plug 411 03 837 Bedrijfscondensator 412xx O ring 838 Schakelkast 420 Keerring 838 09 Startrelais 420 01 Ke...

Страница 27: ...990 320 01 420 230 912 01 433 922 162 143 838 824 827 01 689 836 839 11 930 02 914 05 914 03 732 827 02 900 822 02 838 45 576 504 950 932 03 824 826 01 826 02 826 03 932 02 914 04 930 02 839 10 420 9...

Страница 28: ...320 02 839 05 914 07 826 412 05 914 06 930 02 839 10 914 05 932 01 412 04 411 903 914 04 412 01 914 01 732 914 08 320 02 819 814 811 561 970 550 320 01 914 03 932 01 412 03 990 433 01 940 230 930 01...

Отзывы: