Homa TCM 6 Series Скачать руководство пользователя страница 11

 

11 

 

6. Electrical Connection 

Before operation, an expert check must secure that 

the required electrical protection measures exist. The 
connection to ground, earthing, isolating transformer, fault 
current breaker or fault voltags circuit must correspond to 
the guidelines set forth by the responsible power plant. 

The voltage required in the technical data sheet 

must correspond to the existing line voltage. 

Submersible pumps used outside of buildings must  

have a cable with a minimum length of 10m. 

Make sure that the electrical pin-and-socket connec-

tions are installed flood- and moisture-safe. Before start-
ing operation check the cable and the plug against dam-
ages. 

The end of the pump power supply cable must not be 

submerged in order to prevent water from penetrating 
through the cable into the motor. 

The normal separate motor starter/control box of 

standard as well as explosion proof pumps must  
not be installed in explosive enviroments. 

6.1. Connection of 1 Ph-Motors 
TCV and TCM pumps are supplied with a plug and a ca-
pacitor which is integrated in the pump. If any other then 
an original control unit is used, make sure that the ther-
mal relay in the motor starter is set according to the 
nominal current consumption of the pump motor (see 
data 
on pump label). 

6.2. Connection of 3 Ph-Motors 
TCV and TCM pumps with 3Ph-motors are supplied with 
or must be connected to a separate control box with mo-
tor starter and operating capacitor, available from the 
HOMA accessory program. If any other than an original 
control unit is used, make sure that the thermal relay in 
the motor starter is set according to the nominal current 
consumption of the pump motor (see data on pump  

label). 

Motor-Start 
The motors of pump types TCV and TCM are designed 
for direct-on-line (DOL) start. All motors with 400 V volt-
age indication on the pump label have their motor wind-
ings internally star-connected for operation at 400 V / 3Ph 
power supply. The motor cable wires indicated U, V. W 
must be connected to the power supply wires indicated 
L

1

, L

2

, L

3

 through the motor starter according to page. 

6.3. Temperature Sensors 
Standard models of 1Ph-motors have the sensors (built in 
upon request) internally connected, so that no external 
connection to the control box is necessary. When the mo-
tor cools, it is switched on again automatically. The  
switch-off temperature of the sensors is approx. 130°C. 

6.4. Check of Direction of Rotation 
1 Ph-pumps do not require any check, as they always run  
with the correct direction of rotation. 

3 Ph-pumps must be checked for correct di-
rection of rotation before start-up. On original 
HOMA control boxes a control-light is illumi-
nated, if the direction of rotation is not cor-
rect. 
With smaller pumps the direction of rotation 
may be checked by watching the start-jek. 
Put the pump vertical on the ground and lift 
one edge. Start the motor. Viewed from 
above, the unit must jerk anti-clockwise as 
the correct direction of rotation is clockwise. 
With bigger pumps the check may also be 
done by watching the rotation of the impeller 
through the discharge or the suction inlet. 
With pumps already installed, the check may 
be done by comparing head (pump pressure) 

and flow (quantity of water) at different direction of rota-
tion. The direction that gives higher head and flow is the 
correct one. 
If the direction of rotation is wrong, interchange two of the 
phases of the electric power supply. Using an original 
HOMA control box with CEE-plug, this may be done by a 
180° turning of the small round pole-socket at the plug-
end with a screwdriver. 
 

7. Installation 

Pay attention to the maximum depth of immersion 

(see pump label). 

If the pump is installed in a sump, the sump opening 

must be covered with a tread-safe cover after installation. 

The operator has to prevent damage through the 

flooding of rooms caused by defects of the pump through 
the use of appropriate measures (e.g. installation of alarm 
units, backup pump or like that). 

7.1. Submerged Base Stand Installation 
Fix a 90° elbow to the pump discharge. The pump may be 
installed with a flexible discharge hose or a rigid pipe, 
non-return valve and isolating valve. If a flexible hose is 
used, make sure that it does not buckle. Fix a rope or a 
chain to the pump handle and lower the pump into the 
liquid. If the pump is installed on muddy ground, support it  
on bricks to prevent it from sinking in. 

7.2. Submerged Installation with auto-coupling 
Permanent installation of the pumps can be done on a 
stationary auto-coupling. The following instructions refer  
to the use of the original HOMA system. 

  Place the auto-coupling base unit on the bottom of the 

pit. Use a plumb line to fix the correct position of the 
guide rail bracket on the inside of the pit cover. Drill 
mounting holes and fasten the guide rail bracket provi-
sionally with 2 screws. 

  Put the auto-coupling base unit in the exact position and 

fasten with expansion bolts to the pit bottom. If the bot-
tom is uneven, the base unit must be supported to be in 
horizontal position. 

  Assemble the discharge line in accordance with the 

generally accepted procedures and without exposing the 
line to distortion or tension.  

  Insert the guide rails in the ring of the auto-coupling 

base and adjust the length of the rails by cutting them 
accurately to the guide rail bracket. 

  Unscrew the provisionally fastenend guide rail bracket, 

fit it on top of the guide rails and fasten it to the pit 
cover. Make sure that the guide rails do not have any 
axial play, as this would cause noise during pump op-
eration. 

Содержание TCM 6 Series

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual 01 2005 Baureihe Series TCV TCM...

Страница 2: ...2 Inhalt Contents Seite 3 Page 9 Seite 15 Page 15 DEUTSCH ENGLISH Bauma e Dimensions...

Страница 3: ...die Pumpentypen TCV TCM aufgrund Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderun gen der EG Ma...

Страница 4: ...eise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die gleichen Be stimmungen 3 Einsatz und Technische Beschreibung 3 1 Einsatz der Pump...

Страница 5: ...icklungen im Stern geschaltet f r eine Netzspannung von 400 V 3Ph Die Kabelenden U V W ber den Motorschutzschalter mit den Netzanschlussklemmen L1 L2 L3 zu verbinden 6 3 Temperaturf hler Die 1 Ph Moto...

Страница 6: ...tandsdifferenz zwi schen Ein und Ausschaltpunkt l sst sich individuell be stimmen F r eine einwandfreie Funktion beachten Sie bitte die nachstehenden Hinweise Die Befestigungspunkte sowie die L nge de...

Страница 7: ...zu entsorgen lf ll mengen siehe Tabelle auf Seite Wartungsvertrag Zur regelm igen fachm nnischen Durchf hrung aller notwendigen Wartungs und Kontrollarbeiten empfehlen wir den Abschluss eines Wartungs...

Страница 8: ...d erfragen Sie bitte bei unserem 0 22 47 70 20 Kundendienst unter der Hotline f r Notf lle Telefonnummer 0 22 47 70 20 0 22 47 70 23 31 Auf das im beiliegenden Garantieschein beschriebene Produkt gew...

Страница 9: ...bH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid hereby declare that in respect to their design and construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to th...

Страница 10: ...s used for cleaning or maintenance of swimming pools make sure that no persons stay in the swimming pool during operation of the pump and that the pump is reliable by a 30 mA earth leakage circuit bre...

Страница 11: ...the direction of rotation is not cor rect With smaller pumps the direction of rotation may be checked by watching the start jek Put the pump vertical on the ground and lift one edge Start the motor V...

Страница 12: ...ol box to the required mode of operation 9 Maintenance and Repair In case of a defect of the pump a repair shall be car ried out only by the manufacturer or through an author ized workshop Modificatio...

Страница 13: ...terial defects or production defects Costs for removal and installation of the complained product at the installation place costs for the ride of the mechanicians to the location and from the installa...

Страница 14: ...ichnung des Ersatzteiles 1 2 3 4 Ben tigte Menge 1 2 3 4 Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 13 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47...

Страница 15: ...in mm Typ type A B D E F G TCV 4 TCV 5 R 2 AG BSP 2 M 180 221 95 370 180 TCV 6 TCM 6 R 2 AG BSP 2 M 220 260 125 440 210 Schachtinstallation mit Kupplungssystem Submerged Installation with auto couplin...

Страница 16: ...16...

Отзывы: