Homa SKB 6 Скачать руководство пользователя страница 17

EngliSH | 17

2. Safety

This chapter lists all the generally applicable safety instruc-
tions and technical information. Furthermore, every other 
chapter contains specific safety instructions and techni-
cal information. All instructions and information must be 
observed and followed during the various phases of the 
product‘s lifecycle (installation, operation, maintenance, 
transport etc.). The operator is responsible for ensuring 
that personnel follow these instructions and guidelines.

2.1. Instructions and safety information

This manual uses instructions and safety information for 
preventing injury and damage to property.
To make this clear for the personnel, the instructions and 
safety information are distinguished as follows:

Each safety instruction begins with one of the following 
signal words:

Danger: 

Serious or fatal injuries can occur!

Warning: 

Serious injuries can occur!

Caution: 

Injuries can occur!

Caution (Instruction without symbol): 

Serious damage to property can occur, including irrepara-
ble damage!

Safety instructions begin with a signal word and descrip-
tion of the hazard, followed by the hazard source and po-
tential consequences, and end with information on pre-
venting it.

2.2. Guidelines used and CE certification

Our products are subject to
• 

various EC directives

• 

various harmonized standards

• 

various national standards.

Please consult the EU Declaration of Conformity for the 
precise information and the guidelines and norms in ef-
fect. The EU Declaration of Conformity is issued in accor-
dance with EU Directive 2006/42/EEC, Appendix II A.
Also, various national standards are also used as a basis 
for using, assembling and dismantling the product. These 
include the German accident prevention regulations, VDE 
regulations, German Equipment Safety Law etc. The CE 
symbol is found either on the type plate or next to the 
type plate. The type plate is attached to the motor casing.

2.3. General safety

• 

Never work alone when installing or removing the 
product.

• 

The machine must always be switched off before 
any work is performed on it (assembly, dismantling, 
maintenance, installation). The machine must be dis-
connected from the electrical system and secured 
against being switched on again. All rotating parts 
must be at a standstill.

• 

The operator should inform his/her superior immedi-
ately should any defects or irregularities occur.

• 

It is of vital importance that the system is shut down 
immediately by the operator if any problems arise 
which may endanger safety of personnel. Problems 
of this kind include: 

• 

Failure of the safety and/or control devices

• 

Damage to critical parts

• 

Damage to electric installations, cables and 

 

insulation.

• 

Tools and other objects should be kept in a place re-
served for them so that they can be found quickly.

• 

Sufficient ventilation must be provided in enclosed 
rooms.

• 

When welding or working with electronic devices, 
ensure that there is no danger of explosion.

• 

To prevent suffocation and poisoning caused by ven-
omous gases, make sure that enough oxygen exists 
at the workplace.

• 

Immediately after repair or maintenance work, all 
safety and protection equipment must be reinstalled 
and placed in function again.

• 

All other rules and regulations and local codes cov-
ering health and safety must be observed. In accor-
dance with product liability law, we point out that we 
shall not be liable for damages caused by the pump 
due to non-observance of the instructions and guide-
lines set forth in the operating instructions. The same 
product liability are valid for accessories.

These instructions must be strictly observed. 

Non-observance can result in injury or serious 

 

damage to property.

2.4. Operating personal

All personnel who work on or with the product must be 
qualified for such work; electrical work, for example may 
only be carried out by a qualified electrician. The entire 
personnel must be of age.
Operating and maintenance personnel must also work ac-
cording to local accident prevention regulations.
It must be ensured that personnel have read and under-
stood the instructions in this operating and maintenance 
handbook; if necessary this manual must be ordered from 
the manufacturer in the required language.

2.5. Electrical work

Our electrical products are operated with single-phase or 
three-phase-current. The local regulations (e.g. VDE 0100) 
must be adhered to. The “Electrical connection” data 
sheet must be observed when connecting the product. 
The technical specifications must be strictly adhered to. If 
the machine has been switched off by a protective device, 
it must not be switched on again until the error has been 
corrected.

Beware of electrical current!

Incorrectly performed electrical work can result in 

fatal injury! This work may only be carried out by a 

qualified electrician.

Содержание SKB 6

Страница 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual SKB 6 SKB 9...

Страница 2: ...des Betriebs 06 2 7 Sicherheits und berwachungseinrichtungen 06 2 8 F rdermedien 06 2 9 Schalldruck 06 3 Allgemeine Beschreibung 07 3 1 Verwendung 07 3 2 Einsatzarten 07 3 3 Aufbau 07 4 Verpackung Tr...

Страница 3: ...eitet und frei von M ngeln ist Alle Produkte besitzen einen h chstm glichen Qualit ts standard und unterliegen vor Auslieferung einer techni schen Endkontrolle Durch eine von HOMA Pumpenfabrik GmbH er...

Страница 4: ...en de 1 6 Fachbegriffe In dieser Betriebsanleitung werden verschiedene Fachbe griffe verwendet Trockenlauf Ein Trockenlauf ist auf jeden Fall zu vermeiden hier l uft die Pumpe mit voller Drehzahl es i...

Страница 5: ...tillstand gekommen sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich...

Страница 6: ...seinrichtungen ausgestattet Diese Einrich tungen d rfen nicht demontiert oder abgeschaltet wer den Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elek trofachmann angeschlossen und auf eine korrekte...

Страница 7: ...TCM GRP Verwendbare Steuerger te PS15 PS25 4 Verpackung Transport und Lagerung 4 1 Anlieferung Nach Eingang ist die Sendung sofort auf Sch den und Vollst ndigkeit zu berpr fen Bei eventuellen M ngeln...

Страница 8: ...t werden kann Die Hebevorrichtung muss eine maximale Tragkraft aufweisen die ber dem Gewicht des Schachtes mit Anbauteilen und Kabel liegt Das Fundament Bauwerk muss eine ausreichende Festigkeit f r e...

Страница 9: ...ebssicherheit Die SKB 6 bzw SKB 9 Sch chte sind f r normale Ein satzf lle bis zu einem Grundwasserstand von 0 5m unter Schachtoberkante auftriebssicher ausgef hrt Bei einem h heren Grundwasserstand ka...

Страница 10: ...Stecker sind vor Gebrauch auf Besch digung zu pr fen Das Ende des Anschlusskabels darf nicht ins Wasser eingetaucht werden da sonst Wasser in den Mo tor Anschlussraum gelangen kann Motorschutzschalte...

Страница 11: ...tehen m s sen dekontaminiert werden Ebenso ist darauf zu achten dass sich keine gesundheitsgef hrdenden Gase bilden oder vorhanden sind Bei Verletzungen durch gesundheitsgef hrdende Me dien bzw Gase s...

Страница 12: ...80 oder Klasse B 785x600x125 max 3 Schachtauflageringe DIN 4034 2 785x625x80 Gu Schachtabdeckung 700 Klasse A hnl DIN 19596 L ftungs Kabelleerrohr Zulauf Sp lanschlu optional Vakuumbrecher Anschlu ver...

Страница 13: ...DEUTSCH 13 Notizen Notes...

Страница 14: ...ol devices 18 2 8 Pumped fluids 18 2 9 Sound Pressure 18 3 General description 19 3 1 Application 19 3 2 Types of use 19 3 3 Construction 19 4 Package Transport Storage 20 4 1 Delivery 20 4 2 Transpor...

Страница 15: ...damages In order to ensure that your guarantee claim is processed as efficiently as possible please contact us or the appro priate sales representative Once your claim for a return has been agreed yo...

Страница 16: ...e In this installation type the product is installed dry i e the pumped fluid is delivered to and discharged via a pipeline system The product is not immersed in the pumped fluid Please note that the...

Страница 17: ...his her superior immedi ately should any defects or irregularities occur It is of vital importance that the system is shut down immediately by the operator if any problems arise which may endanger saf...

Страница 18: ...must be checked by an electrician for proper functioning before start up see the Electrical Connection data sheet Please remember that certain equipment requires a decoder device or relay to function...

Страница 19: ...onstruction Smell tight and watertight pump station with one or two pumps The pump station consists of a collecting tank with all necessary ports for the connection of inlet pipe discharge pipe and ai...

Страница 20: ...ccurring during transport and stor age The packaging should be stored in a safe place if the location used is changed frequently 4 3 Storage Newly supplied products are prepared that they can be store...

Страница 21: ...ation to 97 DPr Insert shaft then align it vertically and horizontally Install shaft cover bearing ring Topsoil clay other cohesive soils and as a rule the excavated soil are not suitable for backfill...

Страница 22: ...ine the following points must be observed The machine may only be started up by qualified personnel The safety advice must be followed at all times Every person working on the machine must have re cei...

Страница 23: ...e and the system may only be carried out by trained specialists exercising extreme care in a safe workplace Proper protective clothing is to be worn The machine must be disconnected from the electric...

Страница 24: ...85x600x80 or Class B 785x600x125 Max 3 support rings DIN 4034 2 785x625x80 Cast shaft cover 700 Class A like DIN 19596 air vent cable pipe Intake Flush cleaning connection optional vacuum breaker Scre...

Страница 25: ...English 25 Notizen Notes...

Страница 26: ...ag tijdens het bedrijf 30 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles 30 2 8 Vloeistoffen 30 2 9 Geluidsdruk 30 3 Algemene beschrijving 31 3 1 Toepassing 31 3 2 Toepassingswijzen 31 3 3 Opbouw 31 4 Verpakki...

Страница 27: ...he eindcontrole Een door HOMA Pumpenfabrik GmbH gehonoreerde fabrieksgarantie be tekent niet dat de garantietijd wordt verlengd of dat er een nieuwe garantietijd ingaat voor de vervangen onderdelen Ve...

Страница 28: ...een vloeistof aanwezig om te verpompen Opstellingswijze nat De pomp wordt in de vloeistof ondergedompeld De pomp is compleet omgeven door vloeistof Houd rekening met de gegevens voor de max dompeldiep...

Страница 29: ...iligd tegen op nieuw inschakelen Alle draaiende onderdelen moe ten tot stilstand gekomen zijn De bediener moet elke optredende storing onmiddel lijk melden aan zijn leidinggevende Een onmiddellijke st...

Страница 30: ...draaiende onderdelen tot stilstand komen 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles Onze installaties zijn uitgerust met verschillende veilig heids en bewakingscontroles Deze inrichtingen mogen niet worden...

Страница 31: ...ecompensatiering 800 mm Toe te passen pompmodellen TP30M TP30V TP50M TP50V TCV TCM GRP Toe te passen besturingskasten PS15 PS25 4 Verpakking transport en opslag 4 1 Aanlevering Na ontvangst moet de ze...

Страница 32: ...t een hijs werktuig voor de montage demontage kan worden gemonteerd waarmee de opstelplaats van de pomp zonder risico s bereikbaar is Het hijswerktuig moet een maximale draagkracht hebben die hoger is...

Страница 33: ...at se vakkundig worden gelast Optioneel is het moge lijk dat u de schachtverlenging reeds volledig gelast ontvangt 5 4 Opdrijfbeveiliging De SKB 6 resp SKB 9 schachten zijn voor normale toe passingssi...

Страница 34: ...ekker moeten voor gebruik op beschadiging worden gecontroleerd Het uiteinde van de aansluitkabel mag niet in water worden ondergedompeld omdat er anders water in de motoraansluitruimte kan komen Motor...

Страница 35: ...contamineerd Er moet tevens op wor den gelet dat er geen gassen worden gevormd of aanwezig zijn die schadelijk zijn voor de gezondheid Bij letsel door vloeistoffen of gassen die schadelijk zijn voor d...

Страница 36: ...f Klasse B 785x600x125 Max 3 schachtoplegringen DIN 4034 2 785x625x80 Gegoten schachtafdekking 700 Klasse A volgens DIN 19596 Ontluchtings kabelbuis inlaat Spoelaansluiting optioneel vac umbreker aans...

Страница 37: ...Nedlerlands 37 Notizen Notes...

Страница 38: ...38 Notizen Notes...

Страница 39: ...39 Notizen Notes...

Страница 40: ...edingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonst...

Страница 41: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Страница 42: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Отзывы: