Homa SKB 6 Скачать руководство пользователя страница 15

EngliSH | 15

1.2. Preface

Dear Customer, 
Thank you for choosing one of our company’s products. 
You have purchased a product which has been manufac-
tured to the latest technical standards. Read this operat-
ing and maintenance manual carefully before you first use 
it. This is the only way to ensure that the product is safely 
and economically used.

The documentation contains all the necessary specifica-
tions for the product, allowing you to use it properly. In 
addition, you will also find information on how to recog-
nize potential dangers, reduce repair costs and downtime, 
and increase the reliability and working life of the product.

All safety requirements and specific manufacturer’s re-
quirements must be fulfilled before the product
is put into operation. This operating and maintenance 
manual supplements any existing national regulations 
on industrial safety and accident prevention. This manual 
must also be accessible to personnel at all times and also 
be made available where the product is used.

1.3. Proper use

The HOMA products comply with the valid safety regu-
lations and meet the demands of state-of-the-art tech-
nology. In the event of improper use, there is a danger 
to life for the user as well as for third parties. Moreover, 
the product and/or attachments may be damaged or de-
stroyed.

It is important to ensure that the product is only operated 
in technically perfect condition and as intended. 
To do so, follow the operating instructions.

1.4. Copyright

This operation and maintenance manual has been copy-
righted by the manufacturer. This operation and mainte-
nance handbook is intended for the use by assembly, op-
erating and maintenance personnel. It contains technical 
specifications and diagrams which may not be reproduced 
or distributed, either completely or in part, or used for any 
other purpose without the expressed consent of the man-
ufacturer.

1.5. Warranty

Costs for removal and installation of the complained prod-
uct at the installation place, costs for the ride of the mech-
anicians to the location and from the installation place as 
well as costs for transport are not components of our war-
ranty. Hereby arose costs, especially costs for checking 
and transport are bearing by the sender or operator of the 
pump. This is also valid for an asserted warranty claim if 
a check results that the unit works faultless and is free of 
defects. All products have a high quality standard. Each 
product is defeated by a strict technical end control before 
delivery. A warranty repair achieved by us does not extend 
the warranty period. Replaced spare parts give no reasons 
for a new warranty period. Extensive claims are excluded, 
especially such as diminution, change or compensation 
also for any kind of follow up damages.

In order to ensure that your guarantee claim is processed 
as efficiently as possible, please contact us or the appro-
priate sales representative. Once your claim for a return 
has been agreed, you will receive a return certificate. 
Please then send the rejected product, carriage prepaid, 
to the factory together with the return certificate, proof of 
purchase and an indication of the damage. Claims made 
on grounds of damage caused in transit must be estab-
lished and confirmed on delivery of the product by the 
express company, the railway company or the postal ser-
vice.

1.5.1. General information

This chapter contains the general information on the war-
ranty. Contractual agreements have the highest priority 
and are not superseded by the information in this chapter!

The manufacturer is obliged to correct any defects found 
in the products it sells, provided that the following require-
ments have been fulfilled:

• 

The defects are caused by the materials used or the 
way the product was manufactured or designed.

• 

The defects were reported in writing to the 

 

manufacturer within the agreed warranty period.

• 

The product was used only as prescribed.

• 

All safety and control devices were connected and 
inspected by authorized personnel.

If no other provisions have been made, the warranty pe-
riod applies to the first 12 months after initial start-up 
or to a max. of 24 months after the delivery date. Other 
agreements must be made in writing in the order confir-
mation. These agreements will remain valid at least until 
the agreed warranty period of the product has expired.

1.5.2. Spare parts, add-ons and conversions

Only original spare parts as supplied by the manufactur-
er may be used for repairs, replacements, add-ons and 
conversions. Only these parts guarantee a long working 
life and the highest level of safety. These parts have been 
specially designed for our products. Self-made add-ons 
and conversions or the use of non-original spare parts can 
seriously damage the product and/or injure personnel.

1.5.3. Maintenance

The prescribed maintenance and inspection work should 
be carried out regularly. This work may only be carried out 
by qualified, trained and authorized personnel. The main-
tenance and inspection log supplied must be properly up-
dated. This enables you to monitor the status of inspec-
tions and maintenance work. Quick repairs not listed in 
this operation and maintenance manual and all types of 
repair work may only be performed by the manufacturer 
and its authorized service centres.

1.5.4. Damage to the product

Damage as well as malfunctions that endanger safety 
must be eliminated immediately by authorized personnel. 
The product should only be operated if it is in proper work-
ing order. During the agreed warranty period, the product 
may only be repaired by the manufacturer or an authorized 
service workshop! The manufacturer reserves the right to 
recall the damaged product to the factory for inspection!

Содержание SKB 6

Страница 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual SKB 6 SKB 9...

Страница 2: ...des Betriebs 06 2 7 Sicherheits und berwachungseinrichtungen 06 2 8 F rdermedien 06 2 9 Schalldruck 06 3 Allgemeine Beschreibung 07 3 1 Verwendung 07 3 2 Einsatzarten 07 3 3 Aufbau 07 4 Verpackung Tr...

Страница 3: ...eitet und frei von M ngeln ist Alle Produkte besitzen einen h chstm glichen Qualit ts standard und unterliegen vor Auslieferung einer techni schen Endkontrolle Durch eine von HOMA Pumpenfabrik GmbH er...

Страница 4: ...en de 1 6 Fachbegriffe In dieser Betriebsanleitung werden verschiedene Fachbe griffe verwendet Trockenlauf Ein Trockenlauf ist auf jeden Fall zu vermeiden hier l uft die Pumpe mit voller Drehzahl es i...

Страница 5: ...tillstand gekommen sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich...

Страница 6: ...seinrichtungen ausgestattet Diese Einrich tungen d rfen nicht demontiert oder abgeschaltet wer den Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elek trofachmann angeschlossen und auf eine korrekte...

Страница 7: ...TCM GRP Verwendbare Steuerger te PS15 PS25 4 Verpackung Transport und Lagerung 4 1 Anlieferung Nach Eingang ist die Sendung sofort auf Sch den und Vollst ndigkeit zu berpr fen Bei eventuellen M ngeln...

Страница 8: ...t werden kann Die Hebevorrichtung muss eine maximale Tragkraft aufweisen die ber dem Gewicht des Schachtes mit Anbauteilen und Kabel liegt Das Fundament Bauwerk muss eine ausreichende Festigkeit f r e...

Страница 9: ...ebssicherheit Die SKB 6 bzw SKB 9 Sch chte sind f r normale Ein satzf lle bis zu einem Grundwasserstand von 0 5m unter Schachtoberkante auftriebssicher ausgef hrt Bei einem h heren Grundwasserstand ka...

Страница 10: ...Stecker sind vor Gebrauch auf Besch digung zu pr fen Das Ende des Anschlusskabels darf nicht ins Wasser eingetaucht werden da sonst Wasser in den Mo tor Anschlussraum gelangen kann Motorschutzschalte...

Страница 11: ...tehen m s sen dekontaminiert werden Ebenso ist darauf zu achten dass sich keine gesundheitsgef hrdenden Gase bilden oder vorhanden sind Bei Verletzungen durch gesundheitsgef hrdende Me dien bzw Gase s...

Страница 12: ...80 oder Klasse B 785x600x125 max 3 Schachtauflageringe DIN 4034 2 785x625x80 Gu Schachtabdeckung 700 Klasse A hnl DIN 19596 L ftungs Kabelleerrohr Zulauf Sp lanschlu optional Vakuumbrecher Anschlu ver...

Страница 13: ...DEUTSCH 13 Notizen Notes...

Страница 14: ...ol devices 18 2 8 Pumped fluids 18 2 9 Sound Pressure 18 3 General description 19 3 1 Application 19 3 2 Types of use 19 3 3 Construction 19 4 Package Transport Storage 20 4 1 Delivery 20 4 2 Transpor...

Страница 15: ...damages In order to ensure that your guarantee claim is processed as efficiently as possible please contact us or the appro priate sales representative Once your claim for a return has been agreed yo...

Страница 16: ...e In this installation type the product is installed dry i e the pumped fluid is delivered to and discharged via a pipeline system The product is not immersed in the pumped fluid Please note that the...

Страница 17: ...his her superior immedi ately should any defects or irregularities occur It is of vital importance that the system is shut down immediately by the operator if any problems arise which may endanger saf...

Страница 18: ...must be checked by an electrician for proper functioning before start up see the Electrical Connection data sheet Please remember that certain equipment requires a decoder device or relay to function...

Страница 19: ...onstruction Smell tight and watertight pump station with one or two pumps The pump station consists of a collecting tank with all necessary ports for the connection of inlet pipe discharge pipe and ai...

Страница 20: ...ccurring during transport and stor age The packaging should be stored in a safe place if the location used is changed frequently 4 3 Storage Newly supplied products are prepared that they can be store...

Страница 21: ...ation to 97 DPr Insert shaft then align it vertically and horizontally Install shaft cover bearing ring Topsoil clay other cohesive soils and as a rule the excavated soil are not suitable for backfill...

Страница 22: ...ine the following points must be observed The machine may only be started up by qualified personnel The safety advice must be followed at all times Every person working on the machine must have re cei...

Страница 23: ...e and the system may only be carried out by trained specialists exercising extreme care in a safe workplace Proper protective clothing is to be worn The machine must be disconnected from the electric...

Страница 24: ...85x600x80 or Class B 785x600x125 Max 3 support rings DIN 4034 2 785x625x80 Cast shaft cover 700 Class A like DIN 19596 air vent cable pipe Intake Flush cleaning connection optional vacuum breaker Scre...

Страница 25: ...English 25 Notizen Notes...

Страница 26: ...ag tijdens het bedrijf 30 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles 30 2 8 Vloeistoffen 30 2 9 Geluidsdruk 30 3 Algemene beschrijving 31 3 1 Toepassing 31 3 2 Toepassingswijzen 31 3 3 Opbouw 31 4 Verpakki...

Страница 27: ...he eindcontrole Een door HOMA Pumpenfabrik GmbH gehonoreerde fabrieksgarantie be tekent niet dat de garantietijd wordt verlengd of dat er een nieuwe garantietijd ingaat voor de vervangen onderdelen Ve...

Страница 28: ...een vloeistof aanwezig om te verpompen Opstellingswijze nat De pomp wordt in de vloeistof ondergedompeld De pomp is compleet omgeven door vloeistof Houd rekening met de gegevens voor de max dompeldiep...

Страница 29: ...iligd tegen op nieuw inschakelen Alle draaiende onderdelen moe ten tot stilstand gekomen zijn De bediener moet elke optredende storing onmiddel lijk melden aan zijn leidinggevende Een onmiddellijke st...

Страница 30: ...draaiende onderdelen tot stilstand komen 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles Onze installaties zijn uitgerust met verschillende veilig heids en bewakingscontroles Deze inrichtingen mogen niet worden...

Страница 31: ...ecompensatiering 800 mm Toe te passen pompmodellen TP30M TP30V TP50M TP50V TCV TCM GRP Toe te passen besturingskasten PS15 PS25 4 Verpakking transport en opslag 4 1 Aanlevering Na ontvangst moet de ze...

Страница 32: ...t een hijs werktuig voor de montage demontage kan worden gemonteerd waarmee de opstelplaats van de pomp zonder risico s bereikbaar is Het hijswerktuig moet een maximale draagkracht hebben die hoger is...

Страница 33: ...at se vakkundig worden gelast Optioneel is het moge lijk dat u de schachtverlenging reeds volledig gelast ontvangt 5 4 Opdrijfbeveiliging De SKB 6 resp SKB 9 schachten zijn voor normale toe passingssi...

Страница 34: ...ekker moeten voor gebruik op beschadiging worden gecontroleerd Het uiteinde van de aansluitkabel mag niet in water worden ondergedompeld omdat er anders water in de motoraansluitruimte kan komen Motor...

Страница 35: ...contamineerd Er moet tevens op wor den gelet dat er geen gassen worden gevormd of aanwezig zijn die schadelijk zijn voor de gezondheid Bij letsel door vloeistoffen of gassen die schadelijk zijn voor d...

Страница 36: ...f Klasse B 785x600x125 Max 3 schachtoplegringen DIN 4034 2 785x625x80 Gegoten schachtafdekking 700 Klasse A volgens DIN 19596 Ontluchtings kabelbuis inlaat Spoelaansluiting optioneel vac umbreker aans...

Страница 37: ...Nedlerlands 37 Notizen Notes...

Страница 38: ...38 Notizen Notes...

Страница 39: ...39 Notizen Notes...

Страница 40: ...edingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonst...

Страница 41: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Страница 42: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Отзывы: