Homa SKB 6 Скачать руководство пользователя страница 10

10 | DEUTSCH

5.6. Inbetriebnahme

Das Kapitel beinhaltet alle wichtigen Anweisungen für das 
Bedienpersonal zur sicheren Inbetriebnahme und Bedie-
nung der Maschine. Folgende Angaben müssen unbe-
dingt eingehalten und überprüft werden:

• 

Aufstellungsart

• 

Betriebsart

• 

Mindestwasserüberdeckung / Max. Eintauchtiefe

Nach einer längeren Stillstandszeit sind diese Anga-
ben ebenfalls zu prüfen und festgestellte Mängel zu 
beseitigen!

Das Betriebs- und Wartungshandbuch muss immer 
bei der Maschine, oder an einem dafür vorgesehenen 
Platz aufbewahrt werden, wo es immer für das gesam-
te Bedienpersonal zugänglich ist.

Um Sach- und Personenschäden bei der Inbetriebnahme 
der Maschine zu vermeiden, sind folgende Punkte unbe-
dingt zu beachten:

• 

Die Inbetriebnahme der Maschine darf nur von 
qualifiziertem und geschultem Personal unter 
Beachtung der Sicherheitshinweise durchgeführt 
werden.

• 

Das gesamte Personal, das an der Maschine arbei-
tet, muss die Betriebsanleitung erhalten, gelesen und 
verstanden haben.

• 

Aktivieren Sie alle Sicherheitseinrichtungen und Not 
Aus-Schaltungen vor der Inbetriebnahme.

• 

Elektrotechnische und mechanische Einstellungen 
dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden.

• 

Lesen Sie unbedingt auch die Betriebsanleitung der 
Pumpe und der Steuerungseinheit.

• 

Vor der Inbetriebnahme der Anlage sind vorhandene 
Rohrschieber oder Absperrschieber zu öffnen.

• 

Betriebsschalter der Steuerung auf „Auto“ stellen.

5.7. Elektrik 

Eine fachmännische Prüfung vor Inbetriebnahme 

muss sicherstellen, dass die geforderten elektri-

schen Schutzmaßnahmen vorhanden sind. Erdung, 

Nullung, Trenntrafo, Fehlerstrom- oder Fehlerspan-

nungsschutzschalter müssen den Vorschriften des 

zuständigen Elektrizitätswerkes entsprechen. 

Die in den Technischen Daten angegebene Span-

nung muss der vorhandenen Netzspannung entspre-

chen.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckverbin-

dungen im überflutungssicheren Bereich liegen bzw. 

vor Feuchtigkeit geschützt sind. Netzanschlusskabel 

und Stecker sind vor Gebrauch auf Beschädigung zu 

prüfen.

Das Ende des Anschlusskabels darf nicht ins Wasser 

eingetaucht werden, da sonst Wasser in den Mo-

tor-Anschlussraum gelangen kann. 

Motorschutzschalter bzw. Schaltgeräte dürfen nie-

mals in explosionsgefährdeten Bereichen montiert 

werden.

Der elektrische Anschluss muss in Übereinstimmung mit 
den örtlichen Vorschriften des EVU bzw. VDE vorgenom-
men werden. Die Versorgungsspannung und die Frequenz 
sind dem Typenschild der Pumpe und dem des Schalt-
gerätes zu entnehmen. Die Spannungstoleranz muss im 
Bereich von +6% bis -10% der Netzspannung liegen. Es 
ist darauf zu achten, dass die auf den Typenschildern an-
gegebenen Daten mit der vorhandenen Stromversorgung 
übereinstimmen. HOMA Kunststoff-Fertigschächte wer-
den serienmäßig mit einem Schaltgerät geliefert.

Die Pumpenmotoren besitzen einen in den Motorwick-
lungen eingebauten Thermoschalter, der bei Überhit-
zung bzw. Überlastung des Motors die Pumpe über das 
angeschlossene Schaltgerät abschaltet. Der elektrische 
Anschluss ist in Übereinstimmung mit der auf dem Kabel 
zum Schaltgerät befindlichen Markierung vorzunehmen. 
Mit Stecker gelieferte Anlagen sind nur an das Netz an-
zuschliessen.

Ein externer Störmelder kann an den Störmeldeaus-
gang des Schaltgerätes angeschlossen werden. Max. 

 

Belastung:  AC 250 V, 5 A, AC 1.

• 

Der Aufstellort des Schaltgerätes sollte in unmittel-
barer Nähe der Pumpstation gewählt werden. Die 
maximalen Längen der Stromversorgungskabel und 
Zuleitungen des Niveauerfassungssystems sind zu 
berücksichtigen. 

• 

Der Aufstellort darf (auch bei Ex-geschützten Pum-
pen) nicht im Ex-gefährdeten Bereich liegen.

• 

Bei freistehenden Schaltschränken ist für den 
Schranksockel eine ausreichend große Ausschach-
tung herzustellen.

• 

Sockel auf eine Sauberkeitsschicht setzen.

• 

Kabelleerrohr(e) heranführen.

• 

Spannungsversorgung heranführen.

• 

Schaltschrank ausrichten.

• 

Grube bis zur Markierung verfüllen und verdichten.

• 

Schaltschrank auf Sockel montieren.

• 

Stromversorgungskabel und Steuerungsleitungen 
durch Kabelleerrohr ziehen und Steuerung gemäß 
Betriebsvorschrift und Klemmenplan des Schalt-
schrankes anschließen.

• 

Erforderliche Erdungsmaßnahmen durchführen.

Содержание SKB 6

Страница 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual SKB 6 SKB 9...

Страница 2: ...des Betriebs 06 2 7 Sicherheits und berwachungseinrichtungen 06 2 8 F rdermedien 06 2 9 Schalldruck 06 3 Allgemeine Beschreibung 07 3 1 Verwendung 07 3 2 Einsatzarten 07 3 3 Aufbau 07 4 Verpackung Tr...

Страница 3: ...eitet und frei von M ngeln ist Alle Produkte besitzen einen h chstm glichen Qualit ts standard und unterliegen vor Auslieferung einer techni schen Endkontrolle Durch eine von HOMA Pumpenfabrik GmbH er...

Страница 4: ...en de 1 6 Fachbegriffe In dieser Betriebsanleitung werden verschiedene Fachbe griffe verwendet Trockenlauf Ein Trockenlauf ist auf jeden Fall zu vermeiden hier l uft die Pumpe mit voller Drehzahl es i...

Страница 5: ...tillstand gekommen sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich...

Страница 6: ...seinrichtungen ausgestattet Diese Einrich tungen d rfen nicht demontiert oder abgeschaltet wer den Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elek trofachmann angeschlossen und auf eine korrekte...

Страница 7: ...TCM GRP Verwendbare Steuerger te PS15 PS25 4 Verpackung Transport und Lagerung 4 1 Anlieferung Nach Eingang ist die Sendung sofort auf Sch den und Vollst ndigkeit zu berpr fen Bei eventuellen M ngeln...

Страница 8: ...t werden kann Die Hebevorrichtung muss eine maximale Tragkraft aufweisen die ber dem Gewicht des Schachtes mit Anbauteilen und Kabel liegt Das Fundament Bauwerk muss eine ausreichende Festigkeit f r e...

Страница 9: ...ebssicherheit Die SKB 6 bzw SKB 9 Sch chte sind f r normale Ein satzf lle bis zu einem Grundwasserstand von 0 5m unter Schachtoberkante auftriebssicher ausgef hrt Bei einem h heren Grundwasserstand ka...

Страница 10: ...Stecker sind vor Gebrauch auf Besch digung zu pr fen Das Ende des Anschlusskabels darf nicht ins Wasser eingetaucht werden da sonst Wasser in den Mo tor Anschlussraum gelangen kann Motorschutzschalte...

Страница 11: ...tehen m s sen dekontaminiert werden Ebenso ist darauf zu achten dass sich keine gesundheitsgef hrdenden Gase bilden oder vorhanden sind Bei Verletzungen durch gesundheitsgef hrdende Me dien bzw Gase s...

Страница 12: ...80 oder Klasse B 785x600x125 max 3 Schachtauflageringe DIN 4034 2 785x625x80 Gu Schachtabdeckung 700 Klasse A hnl DIN 19596 L ftungs Kabelleerrohr Zulauf Sp lanschlu optional Vakuumbrecher Anschlu ver...

Страница 13: ...DEUTSCH 13 Notizen Notes...

Страница 14: ...ol devices 18 2 8 Pumped fluids 18 2 9 Sound Pressure 18 3 General description 19 3 1 Application 19 3 2 Types of use 19 3 3 Construction 19 4 Package Transport Storage 20 4 1 Delivery 20 4 2 Transpor...

Страница 15: ...damages In order to ensure that your guarantee claim is processed as efficiently as possible please contact us or the appro priate sales representative Once your claim for a return has been agreed yo...

Страница 16: ...e In this installation type the product is installed dry i e the pumped fluid is delivered to and discharged via a pipeline system The product is not immersed in the pumped fluid Please note that the...

Страница 17: ...his her superior immedi ately should any defects or irregularities occur It is of vital importance that the system is shut down immediately by the operator if any problems arise which may endanger saf...

Страница 18: ...must be checked by an electrician for proper functioning before start up see the Electrical Connection data sheet Please remember that certain equipment requires a decoder device or relay to function...

Страница 19: ...onstruction Smell tight and watertight pump station with one or two pumps The pump station consists of a collecting tank with all necessary ports for the connection of inlet pipe discharge pipe and ai...

Страница 20: ...ccurring during transport and stor age The packaging should be stored in a safe place if the location used is changed frequently 4 3 Storage Newly supplied products are prepared that they can be store...

Страница 21: ...ation to 97 DPr Insert shaft then align it vertically and horizontally Install shaft cover bearing ring Topsoil clay other cohesive soils and as a rule the excavated soil are not suitable for backfill...

Страница 22: ...ine the following points must be observed The machine may only be started up by qualified personnel The safety advice must be followed at all times Every person working on the machine must have re cei...

Страница 23: ...e and the system may only be carried out by trained specialists exercising extreme care in a safe workplace Proper protective clothing is to be worn The machine must be disconnected from the electric...

Страница 24: ...85x600x80 or Class B 785x600x125 Max 3 support rings DIN 4034 2 785x625x80 Cast shaft cover 700 Class A like DIN 19596 air vent cable pipe Intake Flush cleaning connection optional vacuum breaker Scre...

Страница 25: ...English 25 Notizen Notes...

Страница 26: ...ag tijdens het bedrijf 30 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles 30 2 8 Vloeistoffen 30 2 9 Geluidsdruk 30 3 Algemene beschrijving 31 3 1 Toepassing 31 3 2 Toepassingswijzen 31 3 3 Opbouw 31 4 Verpakki...

Страница 27: ...he eindcontrole Een door HOMA Pumpenfabrik GmbH gehonoreerde fabrieksgarantie be tekent niet dat de garantietijd wordt verlengd of dat er een nieuwe garantietijd ingaat voor de vervangen onderdelen Ve...

Страница 28: ...een vloeistof aanwezig om te verpompen Opstellingswijze nat De pomp wordt in de vloeistof ondergedompeld De pomp is compleet omgeven door vloeistof Houd rekening met de gegevens voor de max dompeldiep...

Страница 29: ...iligd tegen op nieuw inschakelen Alle draaiende onderdelen moe ten tot stilstand gekomen zijn De bediener moet elke optredende storing onmiddel lijk melden aan zijn leidinggevende Een onmiddellijke st...

Страница 30: ...draaiende onderdelen tot stilstand komen 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles Onze installaties zijn uitgerust met verschillende veilig heids en bewakingscontroles Deze inrichtingen mogen niet worden...

Страница 31: ...ecompensatiering 800 mm Toe te passen pompmodellen TP30M TP30V TP50M TP50V TCV TCM GRP Toe te passen besturingskasten PS15 PS25 4 Verpakking transport en opslag 4 1 Aanlevering Na ontvangst moet de ze...

Страница 32: ...t een hijs werktuig voor de montage demontage kan worden gemonteerd waarmee de opstelplaats van de pomp zonder risico s bereikbaar is Het hijswerktuig moet een maximale draagkracht hebben die hoger is...

Страница 33: ...at se vakkundig worden gelast Optioneel is het moge lijk dat u de schachtverlenging reeds volledig gelast ontvangt 5 4 Opdrijfbeveiliging De SKB 6 resp SKB 9 schachten zijn voor normale toe passingssi...

Страница 34: ...ekker moeten voor gebruik op beschadiging worden gecontroleerd Het uiteinde van de aansluitkabel mag niet in water worden ondergedompeld omdat er anders water in de motoraansluitruimte kan komen Motor...

Страница 35: ...contamineerd Er moet tevens op wor den gelet dat er geen gassen worden gevormd of aanwezig zijn die schadelijk zijn voor de gezondheid Bij letsel door vloeistoffen of gassen die schadelijk zijn voor d...

Страница 36: ...f Klasse B 785x600x125 Max 3 schachtoplegringen DIN 4034 2 785x625x80 Gegoten schachtafdekking 700 Klasse A volgens DIN 19596 Ontluchtings kabelbuis inlaat Spoelaansluiting optioneel vac umbreker aans...

Страница 37: ...Nedlerlands 37 Notizen Notes...

Страница 38: ...38 Notizen Notes...

Страница 39: ...39 Notizen Notes...

Страница 40: ...edingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonst...

Страница 41: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Страница 42: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Отзывы: