background image

19

Belangrijk:

 Na iedere verandering van de niveauschake-

laarbevestiging dient u de werking door een testloop te
controleren.

8. In bedrijf stellen

De pomp nooit lange tijd droog laten draaien (overhit-

tingsgevaar).

Natte opstelling

Start het systeem pas op wanneer de het met vloeistof is
gevuld en ontlucht. Open de afsluiter (wanneer aanwezig)
en controleer de positie van de eventuele niveauschake-
laar(s). Bij 3-fasen draairichting controleren (zie punt 6.4.).
Pomp via besturingskast in gewenste positie stellen
(handmatig- of automatischbedrijf).

Droge opstelling

Afsluiter openen. Controleren dat het niveau van de te ver-
pompen vloeistof in de verzamelschacht boven het hoogste
punt van het pomphuis ligt. Bij 3-fasen draairichting con-
troleren. (zie punt 6.4).

9. Onderhoud en Service

V

oor elke arbeid de pomp van de elektro-aansluiting,

loskoppelen, om inschakeling van de pomp tijdens de
werkzaamheden uit te sluiten.

Voor aanvang van de werkzaamheden de pomp gron-

dig met schoonwater reinigen en pomphuis ook van binnen
spoelen. De gedemonteerde onderdelen dienen afzonder-
lijk in schoon water te worden schoongespoeld.

Bij een eventueel defect aan de pomp mogen reparatie-

werkzaamheden alleen door een geautoriseerd vakbedrijf
uitgevoerd worden. Ombouw of veranderingen aan de
pomp zijn alleen in samenspraak met de fabrikant toege-
staan. Er mogen alleen originele HOMA onderdelen ge-
bruikt worden.

Wij wijzen erop, dat wij volgens de product aansprake-

lijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade, welke door
onze machines vooroorzaakt worden en onstaan zijn door
inadequate reparaties, welke niet door de fabrikant of een
geautoriseerde vakwerplaats uitgevoerd zijn, of wanneer bij
onderdelenwisseling geen ORIGINELE ONDERDELEN
verwerkt zijn. Voor appendages gelden dezelfde regels.

Bij het losdraaien van de inspectieschroef van de olie-

kamer dient u er rekening mee te houden dat zich in de
oliekamer druk kann hebben opgebouwd. Verwijder de
schroef pas nadat de druk volledig weg is.

Voor aanvang van de arbeid wachten tot alle roterende

delen stilstaan.

De pomp moet bij normaal bedrijf minimaal één keer per
jaar gecontroleerd worden. Inspecteer de pomp vaker als
de gepompte vloeistof modderig of zanderig is of bij conti-
nubedrijf.

Bij nieuwe pompen of na plaatsing van een nieuwe asaf-
dichting dient men het oliepijl na 1 bedrijfsweek te controle-
ren.

Voor een langdurige en probleemloze werking van de pomp
dienen de volgende punten regelmatig te worden gecon-
troleerd:

- Stroomverbruik(A) met ampèremeter controleren

Pomphuis en waaier op zichtbare slijtage testen, eventeel
uitwisselen.

- As-Lager: door het met de hand draaien van de as deze
op vrije- en geruislozeloop testen. Bij schade is een com-
plete revisie door een HOMA-werkplaats noodzakelijk.

- Kabel en Kabeldoorvoer op waterdichtheid en eschadigin-
gen controleren.

-Oliepeil en- kwaliteit in de oliekamer. De oliekamer is bij
verticale positie van de pomp tot de onderkant van de con-
troleopening gevuld. Wanneer de olie in de oliekamer tro-
ebel of melkachtig is, duidt dit op een beschadiging van de
asafdichting. In dit geval dient u de toestand van de asaf-
dichtingen te controleren. Ververs de olie altijd na 3000
bedrijfsuren. Oliesoort Shell Tellus C22 of biologisch af-
breekbare HOMA-ATOX (op verzoek leverbaar).

- Mechanische afdichtingen op slijtage testen

Onderhoudscontract

Voor regelmatige vakkundige uitvoering van alle noodzake-
lijke onderhoud- en controlewerkzaamheden bevelen wij
een HOMA-onderhoudscontract aan. Neemt u contact op
met onze servicedienst!

10. Opsporen van storingen

Voor elke reparatie aan pomp stroomtoevoer uitscha-

kelen!

Storing

Oorzaak

Oplossing

Motor start niet op. De
Zekeringen branden
door of de motorbeveili-
ging verbreekt/

 Geen stroomtoevoer,

kortsluiting, foutieve
stroom in de kabel of
motorwikkeling

 Kabel en motor door

een electrieciën la-
ten testen en her-
stellen

Direct uit. Let op. Niet
opnieuw inschakelen!

 Zekering doorgebrand

(verkeerd type)

 Zekeringen door

juiste vervangen

 Waaier door verontrei-

niging verstopt.

 Waaier reinigen

 Niveauschakelaar

verplaatst of defect

 Niveauschakelaar

testen en eventeel
uitwisselen.

Pomp loopt, maar de
motorbeveiligingschakel
aar springt er na korte
tijd uit.

 Motorbeveiligingscha-

kelaar te laag inge-
steld

 Instelling volgens de

gegevens op de
pomp typeplaat in
acht nehmen.

 Verhoogde stroomop-

name op grond van
spanningsverlies

 Spanning tussen

twee fasen meten.
Tolerantie ± 10% (±
5% bij explosievrije
uitvoering)

 Waaier door verontrei-

niging geblokkeerd.
Verhoogte stroom op-
name in alle drie de
fasen.

 Waaier reinigen

Pomp loopt met een
verminderde capaciteit

 Waaier door verontrei-

niging verstopt

 Waaier reinigen

En te lage capaciteitaf-
name

 Foutieve draairichting

(alleen bij draaistroom
uitvoering)

 Draairichting con-

troleren en evt. twee
fasen omwisselen
(zie par. 6.4.)

Pomp loopt, verpompt
echter geen water

 Afsluiter gesloten of

geblokkeerdt

 Afsluiter testen en

deze openen of rei-
nigen

 Terugslagklep geblok-

keerdt

 Terugslagklep reini-

gen

 Lucht in de Pomp

 Pomp ontluchten

Uit motorhuis lekt olie in
het medium.

 Asafdichting versleten

 Asafdichting ver-

nieuwen en olie ver-
versen

Содержание AMX 444-230 20 P Series

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfinstrukties Stand 08 2001 Baureihe Series Serie AMX 444 230 20 P...

Страница 2: ...Seite 23 Page 23 Pagina 23 Seite 27 Page 27 Pagina 27 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS Elektroanschluss Electrical connection Aansluitdiagram Bauma e Dimensions Bouwmaten Ersatzteilliste und Ersatzteilzeich...

Страница 3: ...A Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid erkl ren hiermit dass die Pumpentypen V 13 V 23 M 23 M 24 MX 24 V 24 aufgrund Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns i...

Страница 4: ...se und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haf ten F r Zubeh rteile gelten die gleichen Bestimmungen 3 Einsatz und Technische Beschreibung 3 1 Einsatz der Pumpen...

Страница 5: ...sind serienm ig f r den Stern Dreieck Start vorbereitet d h jeweils beide Enden der Mo torwicklungen sind ber die Aderenden U1 U2 V1 V2 und W1 W2 des Anschlusskabels zug nglich Der Anschluss hat an ei...

Страница 6: ...d unter st tzen Druckleitung mit Armaturen nach den bekannten Monta gegrunds tzen spannungsfrei montieren Beide F hrungsrohre in die sen am Kupplungsfu stek ken und entsprechend der Position der Rohrk...

Страница 7: ...woche zu kontrollieren Um einen problemlosen Betrieb der Pumpe langfristig zu erreichen sollten bei Wartungen stets die nachfolgenden Hinweise beachtet werden Stromaufnahme A mit Pr fger t kontrollier...

Страница 8: ...0 35 01 52 34 48 Giese Pumpentechnik Belsemer Steg 14 72131 Ofterdingen 0 74 73 92413 0 Motoren B hning Lindenstra e 42 46 06847 Dessau 03 40 51 70 16 Motoren Schuhmacher GmbH Auf Steingen 20 72459 Al...

Страница 9: ...hi nery Directive 89 392 EEC Appendix IIA We HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid hereby declare that in respect to their design and construction the following pump...

Страница 10: ...the swimming pool during operation of the pump and that the pump is self assured by a 30 mA earth leakage circuit bre aker A series pumps are designed for pumping waste water or effluent containing s...

Страница 11: ...x see page 22 fig 5 6 2 Temperature Sensors All A series pumps have a set of temperature sensors built in the stator windings The contact of these sensors opens in case of overtemperature and switches...

Страница 12: ...by means of a chain secured to the pump handle When the pump reaches the auto coupling base unit it will automatically connect tightly Hang up the end of the chain to a suitable hook at the top of the...

Страница 13: ...rew until the pressure has been fully relieved Before maintenance or repair make sure that all rota ting parts stand still Pumps running under normal operation conditions should be inspected at least...

Страница 14: ...fects Costs for removal and installation of the com plained product at the installation place costs for the ride of the mechanicians to the location and from the installation place as well as costs fo...

Страница 15: ...Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid verklaren hiermee dat de pomp typen V 13 V 23 M 23 M 24 MX 24 V 24 Op grond van hun concipi ring en bouwwijze als ook in de door on...

Страница 16: ...ijk zijn voor schade welke door onze machines veroorzaakt worden wanneer de aanwijzin gen en voorschriften uit deze gebruiksaanwijzing niet in acht genomen worden Voor toebehoren gelden dezelfde regel...

Страница 17: ...kast zie afb 2 en 3 Wanneer een voor ster driehoek voorbereidde motor met 400 V 3fase spanningsopgave direkt DOL gestart moet worden moet er bij een netspanning van 400 V 3fase de wikkelingeinden in d...

Страница 18: ...t spelingvrij te zijn aangezien dit veel lawaai veroorzaakt tijdens het in bedrijf van de pomp Pompput voor in bedrijfname zuiveren van vaste delen puin stenen e d De koppelingstegenflens bevestigen a...

Страница 19: ...worden gecon troleerd Stroomverbruik A met amp remeter controleren Pomphuis en waaier op zichtbare slijtage testen eventeel uitwisselen As Lager door het met de hand draaien van de as deze op vrije en...

Страница 20: ...oduct ondergaat voor uitlevering een strenge technische eindcontrole Mocht het apparaat desondanks reden tot een gerechtvaardige garantieclaim geven dan heeft u recht op een aansprekende kostenloze af...

Страница 21: ...g der Wicklungen Wiring diagram Starter connection pump motor except V13 4pole up to 3 8 kW Direct on Line Start Star connection of the Stator Windings Normalausf hrung Standard model T1 T3 Temperatur...

Страница 22: ...tungs berwachung Oil chamber seal conditions sensor T3 Nur bei 4 poligen Motoren und 2 poligen Motoren ber 15 kW Only 4 pole motors and motors over 15 kW Abb 4 Fig 4 Netzanschluss Stern Dreieck Starte...

Страница 23: ...tallation with ring base stand Natte opstelling met bodemring Station re Trockenaufstellung vertikal Permanent dry well installation vertical Droge opstelling vertikaal Station re Trockenaufstellung h...

Страница 24: ...283 520 580 865 250 Pumpentyp P2 Q Rmax S1 S2 S3 S4 S5 Tmax Umax V1 V2 V3 V4 W1 W2 X1 X2 Y Z1 Z2 DN1 DN2 DN3 DN4 DN5 V13 34 bis 36 C24 Ex M12 15 M16 30 60 87 1 ISO 85 170 100 80 80 V13 34 bis 36 NU24...

Страница 25: ...r Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 15 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Yea...

Страница 26: ...lscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pomptype zie typeplaatje Bouwjaar zie typeplaatje Gedetailleerde onderdelen 1 Pos nr Omschrijving Aantal 2 Pos nr Omschrijving Aantal 3 Pos nr Omschrijving Aantal 4 Pos nr...

Страница 27: ...ung 999 xx Ersatzteile f r Schaltge r t 722 Anschlussstutzen 16 Spare part list and drawings 16 1 Spare part list ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to every pump type...

Страница 28: ...n klemmenbord 410 Dichtingklep voor RFV 836 xx Klemmenbord 411 xx Dichtingsring 837 Bedrijfscondensator 412 xx O ring 838 Schakelkast 420 Keerring 838 09 Startrelais 420 01 Keerring onderste 838 45 Ni...

Страница 29: ...29 16 2 Ersatzteilzeichnung Spare part drawings On derdelentekening V13 D V13 D Ex...

Страница 30: ...30 V13 V23 N V13 V23 NU V13 V23 N Ex V13 V23 NU Ex...

Страница 31: ...31 V13 V23 P V13 V23 PU V13 V23 P Ex V13 V23 PU Ex...

Страница 32: ...32 M23 MX24 N M23 MX24 NU M23 MX24 N Ex M23 MX24 NU Ex...

Страница 33: ...33 M23 MX24 P M23 MX24 PU M23 MX24 P Ex M23 MX24 PU Ex...

Страница 34: ...34 V24 N V24 NU V24 N Ex V24 NU Ex...

Страница 35: ...35 V24 P V24 PU V24 P Ex V24 PU Ex...

Страница 36: ...36...

Отзывы: