MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO
AVISO
Para evitar um acidente ou lesão pessoal, con
fi
rme
sempre que o gatilho do interruptor está desligado e que
o plugue foi desconectado da tomada antes de executar
qualquer manutenção ou inspeção nesta ferramenta.
Se encontrar um defeito na maquina, inclusive nas
guardas e na lamina de serra, informe a pessoa
quali
fi
cada assim que possivel.
1. Inspeção da lâmina de serra
Substitua sempre a lâmina da serra imediatamente
aquando dos primeiros sinais de deterioração ou danos.
Uma lâmina da serra dani
fi
cada pode provocar
ferimentos e uma lâmina da serra pode provocar um
funcionamento incorrecto e possível sobrecarga do
motor.
PRECAUÇÃO
Nunca utilize uma lâmina de serra gasta. Quando uma
lâmina de serra está gasta, a sua resistência à pressão
da mão aplicada pela pega da ferramenta tende a
aumentar, tornando-a insegura.
2. Inspeção dos parafusos de montagem
Inspecione regularmente todos os parafusos de
montagem e certi
fi
que-se de que estão corretamente
apertados. Caso algum dos parafusos se afrouxem,
aperte-o imediatamente. Se isto não for feito, um
problema sério pode ocorrer.
3. Inspeção das escovas de carvão (Fig. 34)
O motor emprega escovas de carvão que são
peças consumíveis. Como uma escova de carvão
excessivamente desgastada pode causar problemas
no motor, substitua as escovas de carvão por novas,
com o mesmo número mostrado na
fi
gura, quando
estiverem gastas ou quase chegando ao “limite de uso”.
Além disso, limpe-as e certi
fi
que-se de que deslizam
livremente nos suportes de escova.
4. Sustituição da escova de carvão (Fig. 34)
Desmonte a tampa da escova com uma chave-de-fenda.
A escova de carvão pode ser retirada facilmente.
5. Manutenção do motor
A bobina do motor é o “coração” da ferramenta elétrica.
Tome todo o cuidado possível para garantir que a bobina
não se dani
fi
que e/ou
fi
que molhada com óleo ou com
água.
6. Inspeccionar a protecção inferior para o
funcionamento correcto
Antes de utilizar a ferramenta, teste a protecção inferior
(
Fig. 6
) para veri
fi
car se está em bom estado e que se
move suavemente.
Nunca utilize a ferramenta a não ser que a protecção
inferior funciona correctamente e está em bom estado
mecânico.
7. Armazenamento
Após o funcionamento da ferramenta tiver terminado,
veri
fi
que se aconteceu o seguinte:
(1) O interruptor está na posição OFF.
(2) A
fi
cha de alimentação foi removida da tomada.
Quando a ferramenta não estiver a ser utilizada,
mantenha-a guardada num local seco, afastada das
crianças.
8. Lubri
fi
cação
Lubri
fi
que as seguintes superfícies deslizantes uma
vez por mês para manter a ferramenta elétrica em boas
condições de funcionamento por um longo tempo.
Recomenda-se o uso de óleo de máquina.
Pontos de suprimento de óleo:
* Parte giratória da dobradiça
* Parte rotativa do suporte (A)
* Parte giratória do conjunto de morsa
9. Limpeza
Retire periodicamente lascas e outros materiais do tipo
da superfície da ferramenta elétrica com um pano úmido
e ensaboado. Para evitar um mau funcionamento do
motor, proteja-o do contato com óleo ou água.
(Apenas para o modelo C8FSHE / C8FSHE(S))
Se a linha de laser
fi
car invisível devido a resíduos e
detritos semelhantes colados à janela da secção de
emissão de luz do laser, limpe a janela com um pano
seco ou um pano suave humedecido com água com
sabão, etc.
SELECIONAR ACESSÓRIOS
Os acessórios desta máquina estão listados na página 141.
PRECAUÇÃO
O conserto, as modi
fi
cações e a inspeção das
Ferramentas Elétricas Hitachi devem ser feitos por uma
O
fi
cina Autorizada da Hitachi.
A manutenção do laser ou LED especial deve ser feita
pelo agente autorizado do fabricante do laser ou LED.
Atribua sempre a reparação do laser ou LED ao Centro
de Assistência Autorizado da Hitachi.
Na operação e manutenção de ferramentas elétricas,
devem ser observados tanto as normas de segurança
como os regulamentos prescritos em cada país.
GARANTIA
Garantimos que a Hitachi Power Tools obedece às normas
legislativas de cada país. Esta garantia não cobre avarias
ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste
normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta elétrica,
não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE
GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções
de utilização, para um centro de assistência autorizado da
Hitachi.
NOTA
Devido ao contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento
da HITACHI, as especi
fi
cações aqui contidas estão sujeitas
a mudanças sem aviso prévio.
Informação a respeito de ruídos e vibração do ar
Os valores medidos foram determinados de acordo com a
EN61029 e declarados em conformidade com a ISO 4871.
Nível de potência sonora ponderado A medido: 105 dB (A)
Nível de pressão sonora ponderado A medido: 96 dB (A)
Incerteza K: 3 dB (A).
Use proteção auditiva.
Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são
determinados de acordo com a norma EN61029.
Cortar madeira:
Valor de emissão de vibrações
a
h
= 1,3 m/s
2
Incerteza K = 1,5 m/s
2
83
Português
0000Book̲C8FSHE.indb 83
0000Book̲C8FSHE.indb 83
2017/03/23 12:13:03
2017/03/23 12:13:03
Содержание C 8FSE
Страница 142: ...142 0000Book C8FSHE indb 142 0000Book C8FSHE indb 142 2017 03 23 12 13 06 2017 03 23 12 13 06 ...
Страница 144: ...1 2 3 4 5 144 0000Book C8FSHE indb 144 0000Book C8FSHE indb 144 2017 03 23 12 13 06 2017 03 23 12 13 06 ...
Страница 146: ...146 0000Book C8FSHE indb 146 0000Book C8FSHE indb 146 2017 03 23 12 13 06 2017 03 23 12 13 06 ...