background image

12

2. Additional safety precautions

2.1 Personal safety

a)

Wear ear protectors.

Exposure to noise can cause hear-

ing loss.

b)

Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.

Loss

of control can cause personal injury.

c)

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when

performing an operation where the cutting acces-

sory may contact hidden wiring or its own cord.

Cut-

ting accessory contacting a "live" wire may make exposed

metal parts of the power tool "live" and could give the

operator an electric shock.

d)

Breathing protection must be worn when the tool is
used without a dust removal system for work that
creates dust.

e)

To avoid tripping and falling when working, always
lead the sypply cord, extension cord and dust extrac-
tion hose away tho the rear.

f)

The tool is not intended for use by children, by debil-
itated persons or those who have received no instruc-
tion or training.

g)

Children must be instructed not to play with the tool.

h)

Dust from material such as paint containing lead, some
wood species, minerals and metal may be harmful.
Contact with or inhalation of the dust may cause aller-
gic reactions and/or respiratory diseases to the oper-
ator or bystanders. Certain kinds of dust are classi-
fied as carcinogenic such as oak and beech dust espe-
cially in conjunction with additives for wood condi-
tioning (chromate, wood preservative). Material con-
taining asbestos must only be treated by specialists.

Where the use of a dust extraction device is possi-
ble it shall be used. To achieve a high level of dust
collection, use a suitable vacuum cleaner of the type
recommended by Hilti for wood dust and/or miner-
al dust together with this tool. Ensure that the work-
place is well ventilated. The use of a dust mask of
filter class P2 is recommended. Follow national
requirements for the materials you want to work with.

2.2 Power tool use and care

a)

Secure the workpiece. Use clamps or a vice to hold
the workpiece in place.

The workpiece is thus held

more securely than by hand and both hands remain
free to operate the tool.

b)

Ensure that the insert tools used are equipped with
the appropriate connection end system and that
they are properly fitted and secured in the chuck

.

c)

In the event of a power faillure, switch the tool off
and unplug the supply cord.

This prevents inadver-

tent starting when the power returns.

2.3 Electrical safety

a)

Before beginning work, check the working area (e.g.
with a metal detector) to ensure that no concealed
electric cables or gas and water pipes are present.

External metal parts of the tool may become live if,
for example, an electric cable is damaged inadvertenly.
This presents a serious risk of electric shock.

b)

Check the condition of the supply cord and its plug
connections and have it replaced by a qualified elec-
trician if damage is found. Check the condition of
the extension cord and replace it if damage is found.

Do not touch the supply in the event of it suffering
damage while working. Disconnect the supply cord
plug from the socket

. Damaged supply cords and

extension cords present a risk of electric shock.

c)

Dirty or dusty electric tools should thus be checked
at a Hilti service center at regular intervals, espe-
cially if used frequently for working on conductive
materials.

Dust (especially dust from conductive

materials) or dampness adhering to the surface of
the tool may, under unfavorable conditions, present
a risk of electric shock.

2.4 Work area

a)

Ensure that the workplace is well lit.

b)

Ensure that the workplace is well ventilated.

Poor-

ly ventilated workplaces may be injurious to the health
due to exposeure to dust.

2.5 Personal protective equipment

The user and any other persons in the vicinity must wear
suitable eye protection, ear protection and protective
gloves when the tool is in use. Breathing protection must
be worn if no dust removal system is used.

Wear ear

protection

Wear

protective

gloves

Wear

breathing

protection

Wear eye

protection

c)

Disconnect the plug from the power source and/or the bat-

tery pack from the power tool before making any adjust-

ments, changing accessories, or storing power tools.

Such

preventive safety measures reduce the risk of starting the pow-

er tool accidentally.

d)

Store idle power tools out of the reach of children and do

not allow persons unfamiliar with the power tool or these

instructions to operate the power tool.

Power tools are dan-

gerous in the hands of untrained users.

e)

Maintain power tools. Check for misalignment or binding

of moving parts, breakage of parts and any other condition

that may affect the power tool’s operation. If damaged, have

thepowertoolrepairedbeforeuse.

Manyaccidentsarecaused

by poorly maintained power tools.

f)

Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained cut-

ting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are

easier to control.

g)

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accor-

dancewiththeseinstructions,takingintoaccount thework-

ingconditionsandtheworktobeperformed.

Useofthepow-

er tool for operations different from those intended could result

in a hazardous situation.

1.5 Service

a)

Have your power tool serviced by a qualified repair person

using only identical replacement parts.

This will ensure that

the safety of the power tool is maintained.

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136127 / 000 / 00

Содержание TE SX

Страница 1: ...Bedienungsanleitung de Operating instructions en Mode d emploi fr Istruzioni d uso it TE SX Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 2: ...1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 3: ...ON OFF TE SX 2 3 TE SX 4 5 TE SX 6 7 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 4: ...TE SX 8 TE SX TE C SDS Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 5: ...isch betriebener Bohrhammer mit pneumatischem Schlagwerk f r die professionelle Befestigung von D mmstoffen mittels SX Bohrd beln Zum Lieferumfang geh ren Ger t Seitenhandgriff Bedienungsanleitung Fet...

Страница 6: ...der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber...

Страница 7: ...ktrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektro werkzeugzutragen aufzuh ngenoderumdenSteckeraus der Steckdose zuziehen HaltenSiedasKabel...

Страница 8: ...ende elektrische Leitungen Gas 4 2 Zus tzliche Sicherheitshinweise 2 1 Sicherheit von Personen a Tragen Sie Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken b Benutzen Sie falls mitgelie...

Страница 9: ...ste Leistung und Lebensdauer erreichen Sie daher wenn Sie mit diesem Ger t Hilti Bohrer ver wenden Geh rschutz benutzen Schutz handschuhe benutzen Leichten Atemschutz benutzen Augenschutz benutzen und...

Страница 10: ...Pflegen Sie auch Ihre Bohrer Entfernen Sie fest anhaf tenden Schmutz und sch tzen Sie die Oberfl che Ihrer 6 Zum Setzen von SX Bohrd beln d rfen ausschliess lich SX D Bohrer verwendet werden um eine...

Страница 11: ...ale Vorschriften ent gegenstehen Insbesondere haftet Hilti nicht f r unmittelbare oder mittelbare Mangel oder Mangel folgesch den Verluste oder Kosten im Zusammenhang mit der Verwendung oder wegen der...

Страница 12: ...chalter schnellstens Automatikschalter Stellung ON ersetzen lassen Bohrer l sst sich nicht Werkzeugverriegelung nicht voll Werkzeugverriegelung bis zur aus Verriegelung l sen st ndig auf Stellung Bild...

Страница 13: ...The following conditions must always be observed when the tool is in use The tool must be connected to an alternating current electric supply in compliance with the information given on the type plate...

Страница 14: ...xposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over th...

Страница 15: ...ts Damaged or entan gled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for out door use reduces...

Страница 16: ...become live if for example an electric cable is damaged inadvertenly This presents a serious risk of electric shock b Check the condition of the supply cord and its plug connections and have it replac...

Страница 17: ...ly worn con nection end may result in damage to the power tool Drill bits with chipped or broken carbide tips may no longer drill holes of the specified diameter thus influ encing their suitability fo...

Страница 18: ...letely fig To replace the chuck pull the ring towards the front end and hold it in this position Push the chuck onto the guide tube as far as possible and release the ring Rotate the chuck until the r...

Страница 19: ...er Designation TESX Year of desing 2000 We declare under our sole responsibility that this product complies with the following directives and standards 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 E...

Страница 20: ...16 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 21: ...tte signal tique Description Le TE SX est un perforateur lectroportatif avec m ca nisme de percussion pneumatique con u pour les pro fessionnels destin fixer tous isolants au moyen de chevilles autofo...

Страница 22: ...tion pr cise des sollicitations vibratoires il convient galement de prendre en compte les temps durant les quels l appareil est arr t ou marche vide Ceci peut sensiblement r duire les sollicitations v...

Страница 23: ...urant appropri es r duisent le risque de choc lectrique b vitezlecontactphysiqueavecdessurfacesmises later re tels que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Il y a un risque lev de choc lect...

Страница 24: ...tre l outil lectroportatif en fonctionnement Une cl ou un outil setrouvantsurunepartieenrotationpeutcauserdesblessures e Adoptez une bonne posture Veillez garder toujours une position stable et quilib...

Страница 25: ...ches SX D c Lors d une coupure de courant mettre l appareil sur arr t d brancher la fiche Ceci vite toute mise en marche intempestive de l appareil en cas de remi se sous tension 2 3 S curit relative...

Страница 26: ...l se clipse V rifier r guli rement vos m ches et les changer en temps voulu Si elles sont ab m es ou si leur emmanchement est d j bien us elles risquent d ab mer votre appareil Si les segments en m ta...

Страница 27: ...nu pour responsable de toutes d t riorations pertes ou d penses directes indirectes acciden telles ou cons cutives en rapport avec l utilisation ou dues une incapacit utiliser l appareil dans quelque...

Страница 28: ...d fectueux possible le s lecteur pour fonctionne vitesse rapide s lecteur pour ment automatique sur position Arr t fonctionnement automatique en et l interrupteur avec variateur lectro position Marche...

Страница 29: ...E SX un perforatore ad azionamento elettrico e per cussione meccanica per il fissaggio professionale di materiali isolanti con tasselli SX Nella dotazione base sono compresi attrezzo impu gnatura late...

Страница 30: ...acceso ma di fatto non viene utilizzato Ci pu comportare una riduzio ne notevole del carico delle oscillazioni nel corso dell intera durata del lavoro Attuare ulteriori misure di sicurezza per protegg...

Страница 31: ...aumenta il rischio di scosse elettriche d Nonusareilcavoperscopidiversidaquelliprevisti pertra sportare o appendere l attrezzo elettrico n per estrarre la spinadallapresadicorrente Tenereilcavoalripa...

Страница 32: ...ne inavvertita dell apparecchio in caso di ritorno della corrente 2 3 Sicurezza elettrica a Prima di iniziare il lavoro controllare ad es con un rilevatore di metalli che nell area di lavoro non vi si...

Страница 33: ...TE C o SDS figura Gli apparecchi Hilti sono ottimizzati come sistema abbinato alle punte Hilti quindi la massima potenza e durata di vita si ottiene utilizzando se con quest appa recchio con punte Hil...

Страница 34: ...icazione di tasselli SX utilizzare esclusiva mente punte SX D al fine di garantire la migliore qua lit di fissaggio Controllare regolarmente le punte e sostituirle a tempo debito Un innesto danneggiat...

Страница 35: ...enziali diretti o indiretti perdite o costi rela tivi alla possibilit impossibilit d impiego dell at trezzo per qualsivoglia ragione Si escludono espres samente tacite garanzie per l impiego o l idone...

Страница 36: ...posizione OFF e far sostituire non commuta su piena potenza l interruttore elettronico il pi presto interruttore automatico in possibile posizione ON acceso La punta non pu essere liberata Blocco ute...

Страница 37: ...23 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2377 0113 10 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 33...

Отзывы: