background image

male Haltewerte des SX-Bohrdübels werden erzielt.

OFF-Stellung:

Volle Drehzahl und Schlagenergie für

Volluntergrund und verputztes Mauerwerk. Dadurch
schnelleres, sicheres Setzen des SX-Bohrdübels.

c) Gerät mit Bohrer am gewünschten Bohrpunkt anset-

zen; Elektronikschalter betätigen.

Bohrer herausnehmen

a)

Zum Schutz gegen unbeabsichtigten Anlauf
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

b) Werkzeugverriegelung in Richtung Symbol

III

( )

drehen und Bohrer aus der Aufnahme ziehen.

Schutzhandschuhe benützen. Nach länge-
rem Einsatz kann das Werkzeug sehr heiss

sein.

Wechseln der Werkzeugaufnahme

Ring TE SX nach vorne ziehen und Werkzeugaufnahme
komplett entfernen (Bild

). Beim Aufsetzen Ring nach

vorne ziehen und halten. Werkzeugaufnahme bis zum
Anschlag auf das Führungsrohr schieben und Ring los-
lassen. Werkzeugaufnahme drehen bis der Ring nach
hinten schnappt (Bild

).

Pflege und Instandhaltung

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Pflege
-VORSICHT-
Halten Sie das Gerät, insbesondere die Griffflächen
trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Verwenden
Sie keine silikonhaltigen Pflegemittel.

Die äussere Gehäuseschale des Geräts ist aus einem
schlagfesten Kunststoff gefertigt. Die Griffpartie ist aus
Elastomer-Werkstoff. Betreiben Sie das Gerät nie mit
verstopften Lüftungsschlitzen! Reinigen Sie die Lüf-
tungsschlitze vorsichtig mit einer trockenen Bürste. Ver-
hindern Sie das Eindringen von Fremdkörpern in das
Innere des Geräts. Reinigen Sie die Geräteaussenseite
regelmässig mit einem leicht angefeuchteten Putzlap-
pen. Verwenden Sie kein Sprühgerät, Dampfstrahlgerät
oder fliessendes Wasser zur Reinigung! Die elektrische
Sicherheit des Geräts kann dadurch gefährdet werden.

Reinigen Sie regelmässig die Staubschutzkappe an der
Werkzeugaufnahme mit einem sauberen, trockenen Lap-
pen. Wischen Sie die Dichtlippe vorsichtig sauber und
befetten Sie diese wieder leicht mit Hilti Fett. Staub-
schutzkappe unbedingt ersetzen, wenn Dichtlippe beschä-
digt ist. Hierzu mit Schraubenzieher seitlich unter die
Staubschutzkappe fahren und nach vorne herausdrücken.
Auflagebereich reinigen und neue Staubschutzkappe
aufsetzen. Kräftig andrücken, bis diese einrastet.

Pflegen Sie auch Ihre Bohrer. Entfernen Sie fest anhaf-
tenden Schmutz und schützen Sie die Oberfläche Ihrer

6

Zum Setzen von SX-Bohrdübeln dürfen ausschliess-
lich SX-D Bohrer verwendet werden, um eine opti-
male Setzqalität zu gewährleisten.

Überprüfen Sie Ihre Bohrer regelmässig und tau-

schen Sie diese rechtzeitig aus. Beschädigungen

oder weit fortgeschrittener Verschleiss am Einsteckende
kann Folgeschäden an Ihrem Gerät verursachen. Aus-
gebrochene Hartmetallsegmente an Bohrern können
eine Änderung des Bohrlochdurchmessers verursa-
chen und damit die Tauglichkeit für SX-Befestigungen
beeinflussen!

Beachten Sie die Hinweise zur Pflege Ihrer Bohrer im
nächsten Abschnitt.

Bohrer einsetzen

a)

Zum Schutz gegen unbeabsichtigten Anlauf,
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

b) Prüfen, ob das Einsteckende des Bohrers sauber

und leicht eingefettet ist. Falls erforderlich reinigen
und befetten (Bild

). Dichtlippe der Staubschutz-

kappe auf Sauberkeit prüfen, gegebenenfalls abwi-
schen. Darauf achten, dass kein Bohrstaub in das
Innere der Werkzeugaufnahme gelangt. Staub-
schutzkappe unbedingt ersetzen, wenn Dichtlippe
beschädigt ist (siehe Abschnitt Pflege und Instand-
haltung).

c) Werkzeugverriegelung (Bild

) in Richtung Sym-

bol

III

( )

drehen, Bohrer in beliebiger Lage bis

zum Anschlag einstecken

II

und solange drehen, bis

er in die Nute der Drehmitnahme einrastet und ganz
nach hinten geschoben werden kann. Werkzeug-
verriegelung in Richtung Symbol

I

()

drehen und

somit verriegeln.

Bohrerbetrieb

– Durch den Bohrvorgang kann Material absplittern.

Abgesplittertes Material kann Körper und Augen ver-
letzen. Benutzen Sie einen Augenschutz, Schutzhand-
schuhe und wenn Sie keine Staubabsaugung ver-
wenden, einen leichten Atemschutz.

– Das Gerät und der Bohrvorgang erzeugen Schall. Zu

starker Schall kann das Gehör schädigen. Benutzen
Sie einen Gehörschutz.

– Schalten Sie das Gerät erst im Arbeitsbereich ein.
– Vermeiden Sie die Berührung von rotierenden Tei-

len.

– Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungs- und

Fingerübungen zur besseren Durchblutung Ihrer Fin-
ger.

a) Netzstecker in Steckdose stecken.
b) Gewünschte Bohrleistung mittels Automatikschal-

ter ON/OFF Funktion (Bild

) einstellen.

ON-Stellung:

Gerät läuft mit reduzierter Drehzahl

und Schlagenergie an. Anwendung bei unverputz-
ten Hochlochziegeln mit geringer Festigkeit. Opti-

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136127 / 000 / 00

Содержание TE SX

Страница 1: ...Bedienungsanleitung de Operating instructions en Mode d emploi fr Istruzioni d uso it TE SX Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 2: ...1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 3: ...ON OFF TE SX 2 3 TE SX 4 5 TE SX 6 7 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 4: ...TE SX 8 TE SX TE C SDS Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 5: ...isch betriebener Bohrhammer mit pneumatischem Schlagwerk f r die professionelle Befestigung von D mmstoffen mittels SX Bohrd beln Zum Lieferumfang geh ren Ger t Seitenhandgriff Bedienungsanleitung Fet...

Страница 6: ...der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber...

Страница 7: ...ktrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektro werkzeugzutragen aufzuh ngenoderumdenSteckeraus der Steckdose zuziehen HaltenSiedasKabel...

Страница 8: ...ende elektrische Leitungen Gas 4 2 Zus tzliche Sicherheitshinweise 2 1 Sicherheit von Personen a Tragen Sie Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken b Benutzen Sie falls mitgelie...

Страница 9: ...ste Leistung und Lebensdauer erreichen Sie daher wenn Sie mit diesem Ger t Hilti Bohrer ver wenden Geh rschutz benutzen Schutz handschuhe benutzen Leichten Atemschutz benutzen Augenschutz benutzen und...

Страница 10: ...Pflegen Sie auch Ihre Bohrer Entfernen Sie fest anhaf tenden Schmutz und sch tzen Sie die Oberfl che Ihrer 6 Zum Setzen von SX Bohrd beln d rfen ausschliess lich SX D Bohrer verwendet werden um eine...

Страница 11: ...ale Vorschriften ent gegenstehen Insbesondere haftet Hilti nicht f r unmittelbare oder mittelbare Mangel oder Mangel folgesch den Verluste oder Kosten im Zusammenhang mit der Verwendung oder wegen der...

Страница 12: ...chalter schnellstens Automatikschalter Stellung ON ersetzen lassen Bohrer l sst sich nicht Werkzeugverriegelung nicht voll Werkzeugverriegelung bis zur aus Verriegelung l sen st ndig auf Stellung Bild...

Страница 13: ...The following conditions must always be observed when the tool is in use The tool must be connected to an alternating current electric supply in compliance with the information given on the type plate...

Страница 14: ...xposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over th...

Страница 15: ...ts Damaged or entan gled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for out door use reduces...

Страница 16: ...become live if for example an electric cable is damaged inadvertenly This presents a serious risk of electric shock b Check the condition of the supply cord and its plug connections and have it replac...

Страница 17: ...ly worn con nection end may result in damage to the power tool Drill bits with chipped or broken carbide tips may no longer drill holes of the specified diameter thus influ encing their suitability fo...

Страница 18: ...letely fig To replace the chuck pull the ring towards the front end and hold it in this position Push the chuck onto the guide tube as far as possible and release the ring Rotate the chuck until the r...

Страница 19: ...er Designation TESX Year of desing 2000 We declare under our sole responsibility that this product complies with the following directives and standards 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 E...

Страница 20: ...16 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5136127 000 00...

Страница 21: ...tte signal tique Description Le TE SX est un perforateur lectroportatif avec m ca nisme de percussion pneumatique con u pour les pro fessionnels destin fixer tous isolants au moyen de chevilles autofo...

Страница 22: ...tion pr cise des sollicitations vibratoires il convient galement de prendre en compte les temps durant les quels l appareil est arr t ou marche vide Ceci peut sensiblement r duire les sollicitations v...

Страница 23: ...urant appropri es r duisent le risque de choc lectrique b vitezlecontactphysiqueavecdessurfacesmises later re tels que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Il y a un risque lev de choc lect...

Страница 24: ...tre l outil lectroportatif en fonctionnement Une cl ou un outil setrouvantsurunepartieenrotationpeutcauserdesblessures e Adoptez une bonne posture Veillez garder toujours une position stable et quilib...

Страница 25: ...ches SX D c Lors d une coupure de courant mettre l appareil sur arr t d brancher la fiche Ceci vite toute mise en marche intempestive de l appareil en cas de remi se sous tension 2 3 S curit relative...

Страница 26: ...l se clipse V rifier r guli rement vos m ches et les changer en temps voulu Si elles sont ab m es ou si leur emmanchement est d j bien us elles risquent d ab mer votre appareil Si les segments en m ta...

Страница 27: ...nu pour responsable de toutes d t riorations pertes ou d penses directes indirectes acciden telles ou cons cutives en rapport avec l utilisation ou dues une incapacit utiliser l appareil dans quelque...

Страница 28: ...d fectueux possible le s lecteur pour fonctionne vitesse rapide s lecteur pour ment automatique sur position Arr t fonctionnement automatique en et l interrupteur avec variateur lectro position Marche...

Страница 29: ...E SX un perforatore ad azionamento elettrico e per cussione meccanica per il fissaggio professionale di materiali isolanti con tasselli SX Nella dotazione base sono compresi attrezzo impu gnatura late...

Страница 30: ...acceso ma di fatto non viene utilizzato Ci pu comportare una riduzio ne notevole del carico delle oscillazioni nel corso dell intera durata del lavoro Attuare ulteriori misure di sicurezza per protegg...

Страница 31: ...aumenta il rischio di scosse elettriche d Nonusareilcavoperscopidiversidaquelliprevisti pertra sportare o appendere l attrezzo elettrico n per estrarre la spinadallapresadicorrente Tenereilcavoalripa...

Страница 32: ...ne inavvertita dell apparecchio in caso di ritorno della corrente 2 3 Sicurezza elettrica a Prima di iniziare il lavoro controllare ad es con un rilevatore di metalli che nell area di lavoro non vi si...

Страница 33: ...TE C o SDS figura Gli apparecchi Hilti sono ottimizzati come sistema abbinato alle punte Hilti quindi la massima potenza e durata di vita si ottiene utilizzando se con quest appa recchio con punte Hil...

Страница 34: ...icazione di tasselli SX utilizzare esclusiva mente punte SX D al fine di garantire la migliore qua lit di fissaggio Controllare regolarmente le punte e sostituirle a tempo debito Un innesto danneggiat...

Страница 35: ...enziali diretti o indiretti perdite o costi rela tivi alla possibilit impossibilit d impiego dell at trezzo per qualsivoglia ragione Si escludono espres samente tacite garanzie per l impiego o l idone...

Страница 36: ...posizione OFF e far sostituire non commuta su piena potenza l interruttore elettronico il pi presto interruttore automatico in possibile posizione ON acceso La punta non pu essere liberata Blocco ute...

Страница 37: ...23 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2377 0113 10 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 33...

Отзывы: