background image

28

Dispositivo de pré-definição da velocidade e aperto

A velocidade e o aperto podem ser seleccionados rodan-
do este dispositivo. A velocidade e aperto máximos
estão pré-definidos aquando da entrega da aparafu-
sadora.

Interruptor reversivo

A direcção da rotação pode ser alterada através do inter-
ruptor reversivo. Pressione o lado direito do interrup-
tor para a rotação esquerda-direita (F) e o lado esquer-
do do interruptor para a rotação direita-esquerda (R).

– Verifique sempre a rotação da direcção antes de come-

çar o trabalho.

– Nunca altere a direcção da rotação enquanto o motor

estiver a trabalhar pois a aparafusadora pode ficar
danificada.

Segure firmemente a aparafusadora e coloque o soque-
te da chave de porca sobre a cabeça do parafuso ou da
porca. Aperte o parafuso ou a porca durante o tempo
necessário.

Nota:

– Não aperte demasiado. Se o fizer poderá danificar a

fixação do parafuso/porca

– Evite usar um aperto elevado. Isto pode danificar o

parafuso/porca e a fixação.

Depois de colocar um parafuso/apertar uma porca, veri-
ficar o aperto correcto usando uma chave de aperto, se
necessário, rectificar o aperto. O aperto é influenciado
por vários factores, tais como:

1. Voltagem da corrente

Uma queda na voltagem reduz o aperto/velocidade máxi-
mo pré-seleccionado

2. Soquete de chave de porca

A utilização incorrecta de soquetes de chave de porca
com largura da cruz diferente da dos parafusos ou por-
cas reduz o aperto.
Um mandril de caixa desgastado (cabeça sextavada ou
pino quadrado danificado) reduz o aperto.

3. Parafusos

Para o mesmo tipo de parafuso ou fixação, o diâmetro
do parafuso orienta o aperto.
Para o mesmo diâmetro de parafuso, o comprimento
do parafuso e o tipo da cabeça do parafuso determinam
o aperto .

4. Extensões

A utilização de extensões, juntas de ligação, etc. reduz
o aperto. Isto pode ser contrariado apertando mais o
parafuso.

5. Material base

O modo como a aparafusadora é usada e o material con-
tra o qual é feito o aparafusamento (betão/resistência
do material base) influencia o aperto.
No material base em betão (parafusos para betão) a tole-
rância do furo e as diferentes resistências do betão são

responsáveis pelas diferentes resistências à penetra-
ção. Recomenda-se que se façam testes na obra em
fixações problemáticas de parafusos.

Manutenção

Antes de começar a trabalhar com a apara-

fusadora, certifique-se que o interruptor está na posi-
ção OFF e a ficha retirada da tomada.

De modo a manter a aparafusadora segura e eficaz, a
sua manutenção, reparação e ajuste só deverão ser efec-
tuados pelas oficinas ou centros de assistência Hilti,
onde só são usadas peças originais Hilti.

-CUIDADO-
Mantenha a ferramenta, particularmente as superfí-
cies do punho, seca, limpa e isenta de óleos e mas-
sas. Não utilize produtos de limpeza que contenham
silicone.

A carcaça exterior da ferramenta é fabricada em plásti-
co resistente a impactos. O punho é feito de uma bor-
racha sintética.
As saídas de ar devem estar sempre limpas e desobs-
truídas! Limpe as saídas de ar cuidadosamente com
uma escova seca. Evite a penetração de corpos estra-
nhos no interior da ferramenta. Limpe regularmente o
exterior da ferramenta com um pano ligeiramente húmi-
do. Não utilize qualquer pulverizador, aparelho de jacto
de vapor ou água corrente para limpar a ferramenta! A
segurança eléctrica da ferramenta pode ficar compro-
metida.

Garantia do fabricante sobre
ferramentas

A Hilti garante que a ferramenta fornecida está isenta de
quaisquer defeitos de material e de fabrico. Esta garan-
tia é válida desde que a ferramenta seja utilizada e manu-
seada, limpa e revista de forma adequada e de acordo
com o manual de instruções Hilti e desde que o siste-
ma técnico seja mantido, isto é, sob reserva da utiliza-
ção exclusiva na ferramenta de consumíveis, compo-
nentes e peças originais Hilti.

A garantia limita-se rigorosamente à reparação gratuita
ou substituição das peças com defeito de fabrico duran-
te todo o tempo de vida útil da ferramenta. A garantia
não cobre peças sujeitas a um desgaste normal de uso.

Estão excluídas desta garantia quaisquer outras situa-
ções susceptíveis de reclamação, salvo legislação
nacional aplicável em contrário. Em caso algum será
a Hilti responsável por danos indirectos, directos, aci-
dentais ou pelas consequências daí resultantes, per-
das ou despesas em relação ou devidas à utilização

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070690 / 000 / 00

Содержание SI 100

Страница 1: ...SI 100 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Страница 3: ...us si re porter un masque respiratoire Gafas de seguri dad Doble aislamiento Protecci n auditiva Guantes de seguridad Protecci n respi ratoria en trabajos que produzcan polvo Use sempre cu los de segu...

Страница 4: ...warns haz ards as a result of electrical current The instructions at these points must always be followed in order to reduce the risk of serious injury or damages to property The numbers refer to the...

Страница 5: ...e SI100 impact screwdriver is an electric tool Recommended screwdriver usage Driving Hilti screw anchors of the HUS H3 8 size and larger into concrete of C20 to C50 grade and removing them in accordan...

Страница 6: ...power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protectiv...

Страница 7: ...rized ser vice center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual Have defective switch es replaced by authorized service center Do not use tool if switch does not turn it on and o...

Страница 8: ...emove the O ring from the groove in the nut setter socket bit holder extension and pull out the retaining pin Put the nut setter socket bit holder extension onto the square drive pin of the screwdrive...

Страница 9: ...interior of the tool Clean the outside of the tool at regular intervals with a slightly damp cloth Do not use a spray steam pressure cleaning equipment or run ning water for cleaning This may negativ...

Страница 10: ...courant lectrique Toujours suivre ces consignes pour viter tous risques de blessures graves ou de dommages mat riels Les chiffres renvoient des illustrations Les illus trations correspondant au texte...

Страница 11: ...lications conseill es de l appareil Vissages et d vissages de vis d ancrage HUS H3 8 Hilti et de vis plus grosses dans du b ton C20 C50 conform ment aus recommandations du fabricant le vis HUS7 5 ne d...

Страница 12: ...s tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un c ble endommag ou tor sad augmente le risque d un choc lectrique e Au cas o vous utiliseriez l outil lectroportatif l ext rieur utilisez une ra...

Страница 13: ...ques non isol es de l ou 10 til lectroportatif sont mises sous tension et l utilisa teur re oit un choc lectrique b Porter un casque antibruit Le bruit peut entra ner des pertes auditives c Essuyer le...

Страница 14: ...a ner des malformations cong nitales une inferti lit des l sions permanentes des voies respira toires ou d autres natures Quelquesunes de ces substances chimiques sont le plomb contenu dans les peintu...

Страница 15: ...le carr d entra ne ment est us e la valeur du couple de serrage diminue 3 Vis Le couple de serrage pour le m me type de vis ou de fixations d pend du diam tre de la vis Pour une vis de m me diam tre...

Страница 16: ...l utilisation ou dues une incapacit utiliser l appareil dans quelque but que ce soit Hilti exclut en particulier les garanties implicites concernant l utilisation et l aptitude dans un but bien pr ci...

Страница 17: ...14 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Страница 18: ...ente las instrucciones a este res pecto para reducir el riesgo de que se produzcan heri das corporales o da os en la propiedad Los n meros remiten siempre a figuras Las figuras referidas en el texto l...

Страница 19: ...izaci n del destornillador adecuado El atornillado en hormig n C20 a C50 de los anclaje con rosca de dimensiones HSU H10 o mayores y el desatornillado de los mismos se har siempre siguien do las recom...

Страница 20: ...adecua do para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica f Cuando no pueda evitarse el uso de la herra mienta el ctrica en un entorno h medo utilice un interruptor de corriente...

Страница 21: ...as pueden ocasionar se lesiones f Mientras trabaje aparte siempre hacia atr s de la herramienta el cable el ctrico y el alargador De esta forma se evita el peligro de que se produz can tropiezos por c...

Страница 22: ...lizan estos trabajos Para redu cir los efectos de estas sustancias qu micas tanto el usuario como terceras personas deben trabajar en espacios con buena ventilaci n y usar siempre equipos de seguridad...

Страница 23: ...e puede compensar con un mayor tiempo de atornilladura 5 Material de base El manejo del aparato y el tipo de material hormig n dureza del fondo influyen sobre el momento de torsi n El fondo el di metr...

Страница 24: ...las garant as t citas relacionadas con la utilizaci n y la idoneidad para una finalidad precisa Para toda reparaci n o recambio les rogamos que env en la herramienta o las piezas en cuesti n a la dire...

Страница 25: ...22 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Страница 26: ...er o resultar acidentes com voltagens el tricas perigosas As instru es apresentadas dever o ser semprecumpridasdemodoareduziroriscodeferimentos pessoais ou danos graves no equipamento Os n meros refer...

Страница 27: ...nte Descri o A Aparafusadora de Impacto SI100 uma ferramenta el ctrica Utiliza o recomendada para a aparafusadora Inser o e remo o de parafusos de fixa o Hilti de dimens o HUS H3 8 e superior em bet o...

Страница 28: ...r A utiliza o de cabos de extens o pr prios para exterior reduz o risco de cho que el ctrico f Utilize um disjuntor diferencial se n o puder ser evitada a utiliza o da ferramenta el ctrica em ambiente...

Страница 29: ...s discos l minas etc pode causar feri mentos f Durante o trabalho mantenha o cabo de alimenta o e a extens o sempre na parte de tr s da ferra menta Evita assim trope ar no cabo durante os tra balhos g...

Страница 30: ...bem como usar equipa mentos de seguran a apropriados Use uma m s cara antipoeiras adequada para determinados p s que possa filtrar part culas microsc picas e manter o p afastado da face e do corpo Evi...

Страница 31: ...ia do furo e as diferentes resist ncias do bet o s o respons veis pelas diferentes resist ncias penetra o Recomenda se que se fa am testes na obra em fixa es problem ticas de parafusos Manuten o Antes...

Страница 32: ...particular Para toda a repara o ou substitui o enviar a ferra menta ou as pe as para o seu centro de vendas Hilti imediatamente ap s detec o do defeito Estas s o todas e as nicas obriga es da Hilti no...

Страница 33: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Страница 34: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Страница 35: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Страница 36: ...342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2322 0111 00 Pos 3 1 Printed in Liechtenstein 2011 Right of technical and programme changes reserved S E O 335620...

Отзывы: