background image

3

Tragen persönlicher Schutzausrüstung,
wie Staubmaske, rutschfeste Sicher-
heitsschuhe, Schutzhelm oder Gehör-
schutz, je nach Art und Einsatz des Elek-
trowerkzeugs, verringert das Risiko von
Verletzungen.

c)

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte In-
betriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass der Schalter in der Position „AUS“
ist, bevor Sie den Stecker in die Steck-
dose stecken.

Wenn Sie beim Tragen

des Geräts den Finger am Schalter ha-
ben oder das Gerät eingeschaltet an die
Stromversorgung anschliessen, kann
dies zu Unfällen führen.

d)

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Gerät einschalten.

Ein Werkzeug oder

Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil befindet, kann zu Verletzun-
gen führen.

e)

Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie
für einen sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht.

Dadurch

können Sie das Gerät in unerwarteten Si-
tuationen besser kontrollieren.

f)

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen

Sie

keine

weite

Kleidung

oder

Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
und Handschuhe fern von sich bewe-
genden Teilen.

Lockere Kleidung,

Schmuck oder lange Haare können von
sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g)

Wenn Staubabsaug- und -auffangein-
richtungen montiert werden können,
vergewissern Sie sich, dass diese an-
geschlossen sind und richtig verwen-
det werden.

Das Verwenden dieser Ein-

richtungen verringert Gefährdungen
durch Staub.

1.4 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch

von Elektrowerkzeugen

a)

Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür be-
stimmte Elektrowerkzeug.

Mit dem pas-

senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie
besser und sicherer im angegebenen
Leistungsbereich.

b)

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist.

Ein Elektro-

werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder
ausschalten lässt, ist gefährlich und
muss repariert werden.

c)

Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose, bevor Sie Geräteeinstellungen
vornehmen, Zubehörteile wechseln
oder das Gerät weglegen.

Diese Vor-

sichtsmassnahme verhindert den unbe-
absichtigten Start des Geräts.

d)

Bewahren Sie unbenutzte Elektro-
werkzeuge ausserhalb der Reichwei-
te von Kindern auf. Lassen Sie Perso-
nen das Gerät nicht benutzen, die mit
diesem nicht vertraut sind oder diese
Anweisungen nicht gelesen haben.

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn
sie von unerfahrenen Personen benutzt
werden.

e)

Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt.
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Gerä-
teteile einwandfrei funktionieren und
nicht klemmen, ob Teile gebrochen
oder so beschädigt sind, dass die Funk-
tion des Geräts beeinträchtigt ist. Las-
sen Sie beschädigte Teile vor dem Ein-
satz des Geräts reparieren.

Viele Un-

fälle haben ihre Ursache in schlecht ge-
warteten Elektrowerkzeugen.

f)

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf

und

sauber.

Sorgfältig

gepflegte

Schneidwerkzeuge

mit

scharfen

Schneidkanten verklemmen sich weni-
ger und sind leichter zu führen.

g)

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zu-
behör, Einsatzwerkzeuge usw. ent-
sprechend diesen Anweisungen und
so, wie es für diesen speziellen Gerä-
tetyp vorgeschrieben ist. Berücksich-
tigen Sie dabei die Arbeitsbedingun-
gen und die auszuführende Tätigkeit.

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen
für andere als die vorgesehenen An-
wendungen kann zu gefährlichen Si-
tuationen führen.

1.5 Service

a)

Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifi-
ziertem Fachpersonal und nur mit Ori-
ginal-Ersatzteilen reparieren.

Damit

wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Geräts erhalten bleibt.

2. Zusätzliche Sicherheitshinweise

2.1 Sicherheit von Personen

a)

Tragen Sie Gehörschutz.

Die Einwirkung

von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

b)

Benutzen Sie die mit dem Gerät gelie-
ferten Zusatzhandgriffe.

Der Verlust der

Kontrolle über die Maschine kann zu Ver-
letzungen führen.

c)

Vergewissern Sie sich, dass der Sei-
tenhandgriff richtig montiert und ord-
nungsgemäss angezogen ist. Bei der
Arbeit das Gerät immer mit beiden Hän-
den festhalten.

d)

Wird das Gerät ohne Staubabsaugung
betrieben, müssen Sie bei stauberzeu-
genden Arbeiten einen leichten Atem-
schutz benutzen.

e)

Führen Sie beim Arbeiten das Netz-
und das Verlängerungskabel immer
nach hinten vom Gerät weg.

Dies ver-

mindert die Sturzgefahr über das Kabel
während des Arbeitens.

f)

Stäube von Materialien wie bleihalti-
gem Anstrich, einigen Holzarten, Mi-
neralien und Metall können gesund-
heitsschädlich sein. Berühren oder Ein-
atmen der Stäube können allergische
Reaktionen und/oder Atemwegser-
krankungen des Benutzers oder in der
Nähe befindlicher Personen hervorru-
fen. Bestimmte Stäube wie Eichen-
oder Buchenstaub gelten als krebser-
zeugend, besonders in Verbindung mit
Zusatzstoffen zur Holzbehandlung
(Chromat, Holzschutzmittel). Asbest-
haltiges Material darf nur von Fachleu-
ten bearbeitet werden.

Benutzen Sie

möglichst eine Staubabsaugung. Um
einen hohen Grad der Staubabsau-
gung zu erreichen, verwenden Sie ei-
nen geeigneten, von Hilti empfohle-
nen Mobilentstauber für Holz und/oder
Mineralstaub der auf dieses Elektro-
werkzeug abgestimmt wurde. Sorgen
Sie für gute Belüftung des Arbeits-
platzes. Es wird empfohlen, eine
Atemschutzmaske mit Filterklasse P2
zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land
gültige Vorschriften für die zu bear-
beitenden Materialien.

g)

Das Gerät ist nicht bestimmt, für die
Verwendung durch Kinder oder schwa-
che Personen ohne Unterweisung.

h)

Kinder sollten unterwiesen sein, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen dür-
fen.

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069503 / 000 / 00

Содержание DD100 MEC

Страница 1: ...dienungsanleitung 2 12 Operating instructions 13 23 Mode d emploi 24 34 Gebruiksaanwijzing 35 45 Manual de instru es 46 56 Manual de instrucciones 57 67 310524 310524 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 506...

Страница 2: ...ag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie das Ger t von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektroger t erh ht das Risiko ei nes elektrischen Schlags d Zweckentfremden Sie das Ka...

Страница 3: ...em Ein satz des Ger ts reparieren Viele Un f lle haben ihre Ursache in schlecht ge warteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit...

Страница 4: ...ig die An schlussleitung des Ger ts und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungslei tungen regelm ssig und ersetzen Sie diese wenn sie...

Страница 5: ...r konstante Leerlauf Drehzahl Strombegrenzung bei berlast Optische berlast Anzeige Integrierte Anlaufstrombegrenzung Thermischer Motorschutz Mechanische Rutschkupplung Schutzklasse 1 mit Klasse 2 Inne...

Страница 6: ...eich der ther mischen berlastung befinden Es wird empfoh len das Ger t so zu betreiben dass die Overlo ad Lampe nicht leuchtet bei dauerndem Auf leuchten setzt thermischer Motorschutz ein Nach Abk hlu...

Страница 7: ...sf higen Zustand gebracht werden Ausr stungs Varianten Das DD100MEC eignet sich f r den Nasseinsatz Bohrbereich im Handbetrieb bis zu 42 mm Bohrbereich im Bohrst nder bis zu 87 mm mit Bohrst nder DD 8...

Страница 8: ...zum Service bringen Ber hren Sie keine rotierenden Teile Vergewissern Sie sich vor der Inbetrieb nahme des Ger tes dass die Werkzeug aufnahme sauber ist und die verwendete Bohrkrone nicht besch digt...

Страница 9: ...uf der Dichtscheibe auf gedruckt F hrungsnocke am Gest nge in die vorge sehene Nabe im Handgriff seitlich einf hren Gest nge nach unten in die F hrung dr cken Arbeitsschritte beim Verklemmen der Bohr...

Страница 10: ...ahmeTaste ON erneut dr cken Bei Fehlfunktion Ger t vor dem Weiterarbei ten durch Fachmann berpr fen lassen Wichtig Das Ger t muss bei Arbeitsbeginn unbedingt geerdet werden Inbetriebnahme 1 Richtige D...

Страница 11: ...ie Kle beplatte anbringen Platte auf die gew nschte Bohrstelle kleben oder festnageln wenn nicht klebbar entsprechenden Zentrierring einlegen Wasserfangring inkl entsprechende Dicht scheibe in Klebepl...

Страница 12: ...ockenen B rste Verhindern Sie das Eindringen von Fremd k rpern in das Innere des Ger ts Reinigen Sie die Ger teaussenseite regelm ssig mit einem leicht angefeuchteten Putzlappen Verwenden Sie kein Spr...

Страница 13: ...p edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool out doors use an extension cord approved for outdoor use Use of a cord suitable for...

Страница 14: ...lied with the tool Loss of control of the tool may lead to injury c Ensure that the side handle is fitted correctly and tightened securely Always hold the tool in both hands when it is in use d Breath...

Страница 15: ...he tool may under unfavorable con ditions present a risk of electric shock d If a PRCD is supplied with the power tool never operate the power tool without the PRCD GB version never operate the power...

Страница 16: ...ith EN 55014 1 Drilling range Hand held 8 42 mm dia range approx 280 mm drilling depth Stationary 8 87 mm dia range approx 430 mm drilling depth NOTE The vibration emission level given in this informa...

Страница 17: ...or remains on the thermal motor protec tionwillbeactivated Afterthemachinehasbeen allowedtocool workcancontinuenormally cool ing at no load speed approx 20 seconds different applications with differen...

Страница 18: ...00MEC is designed for wet drilling Up to 42 mm dia hand held drilling Up to 87 mm dia stationary drilling with DD 80E RA drill stand DD 80RAL H drill stand S system rails When stationary drilling plea...

Страница 19: ...and the core bit to be used is not damaged e g the core bit must not wob ble or run out of true when the chuck lever is closed Worn or broken parts on the electric tool or core bit must be replaced im...

Страница 20: ...guide pin on the water collector holder into the boss in the side handle col lar Press the frame of the water collector holder into its guide on the side handle collar Procedure in the event of the co...

Страница 21: ...off 2 Connect the plug to the mains supply 3 Press the ON button The lamp must light 4 Press theTEST button The lamp must extin guish 5 Press the ON button again before beginning operation In case of...

Страница 22: ...oil to the adhe sive plate Position adhesive plate in the desired position or use nails if the adhesive is not effective Insert the appropriate centering ring Insert the the water collector incl appro...

Страница 23: ...pressure cleaning equip ment or running water for cleaning This may negatively affect the electrical safety of the tool In case of technical problems please contact the Hilti customer service Repairs...

Страница 24: ...an W 2115 1208 10 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2008 Right of technical and programme changes reserved S E O 310524 H Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com...

Отзывы: