background image

Información sobre la herramienta

y su aplicación

DCH 230

DCH 180‑SL

Par de apriete para tuerca de

apriete

M14: 30 Nm (22 lb/ft)

M14: 30 Nm (22 lb/ft)

Par de apriete del tornillo de la pro-

longación de husillo

9 Nm (7 lb/ft)

5 Indicaciones de seguridad

5.1 Indicaciones generales de seguridad para

herramientas eléctricas

a)

ADVERTENCIA

Lea con atención todas las instrucciones e in-

dicaciones de seguridad.

En caso de no respe-

tar las instrucciones e indicaciones de seguridad

que se describen a continuación, podría producirse

una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

Conserve todas las instrucciones e indicaciones

de seguridad para futuras consultas.

El término

"herramienta eléctrica" empleado en las indicacio-

nes de seguridad se refiere a herramientas eléctricas

portátiles, ya sea con cable de red o sin cable, en

caso de ser accionadas por batería.

5.1.1 Seguridad en el puesto de trabajo

a)

Mantenga su área de trabajo limpia y bien ilumi-

nada.

El desorden o una iluminación deficiente de las

zonas de trabajo pueden provocar accidentes.

b)

No utilice la herramienta eléctrica en un entorno

con peligro de explosión, en el que se encuen-

tren combustibles líquidos, gases o material en

polvo.

Las herramientas eléctricas producen chispas

que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo

o vapores.

c)

Mantenga alejados a los niños y otras personas

de su puesto de trabajo al emplear la herramienta

eléctrica.

Una distracción le puede hacer perder el

control sobre la herramienta.

5.1.2 Seguridad eléctrica

a)

El enchufe de la herramienta eléctrica debe

corresponder con la toma de corriente utilizada.

No está permitido modificar el enchufe en forma

alguna. No utilice enchufes adaptadores para las

herramientas eléctricas con puesta a tierra.

Los

enchufes sin modificar adecuados a las respectivas

tomas de corriente reducen el riesgo de descarga

eléctrica.

b)

Evite el contacto corporal con superficies que

tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos,

calefacciones, cocinas y frigoríficos.

El riesgo a

quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor

si su cuerpo tiene contacto con el suelo.

c)

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia

y evite que penetren líquidos en su interior.

El

riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si

penetra agua en la herramienta eléctrica.

d)

No utilice el cable de red para transportar o col-

gar la herramienta eléctrica ni tire de él para

extraer el enchufe de la toma de corriente. Man-

tenga el cable de red alejado de fuentes de calor,

aceite, aristas afiladas o piezas móviles de la

herramienta.

Los cables de red dañados o enreda-

dos pueden provocar descargas eléctricas.

e)

Cuando trabaje al aire libre con una herramienta

eléctrica, utilice exclusivamente un alargador

adecuado para exteriores.

La utilización de un

cable de prolongación adecuado para su uso

en exteriores reduce el riesgo de una descarga

eléctrica.

f)

Cuando no pueda evitarse el uso de la herra-

mienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un

interruptor de corriente de defecto.

La utilización

de un interruptor de corriente de defecto evita el

riesgo de una descarga eléctrica.

5.1.3 Seguridad de las personas

a)

Permanezca atento, preste atención durante el

trabajo y utilice la herramienta eléctrica con pru-

dencia. No utilice la herramienta eléctrica si está

cansado, ni tampoco después de haber consu-

mido alcohol, drogas o medicamentos.

Un mo-

mento de descuido al utilizar la herramienta eléctrica

podría producir graves lesiones.

b)

Utilice el equipo de protección adecuado y lleve

siempre gafas de protección.

El riesgo de lesiones

se reduce considerablemente si, según el tipo y la

aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se

utiliza un equipo de cubierta protectora adecuado

como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguri-

dad con suela antideslizante, casco o protectores

auditivos.

c)

Evite una puesta en marcha fortuita de la herra-

mienta. Asegúrese de que la herramienta eléctrica

está apagada antes de alzarla, transportarla, co-

nectarla a la alimentación de corriente y/o insertar

la batería.

Si transporta la herramienta eléctrica suje-

tándola por el interruptor de conexión/desconexión

o si introduce el enchufe en la toma de corriente

con la herramienta conectada, podría producirse un

accidente.

d)

Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas

antes de conectar la herramienta eléctrica.

Una

herramienta o llave colocada en una pieza girato-

ria puede producir lesiones al ponerse en funciona-

miento.

es

39

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5127703 / 000 / 00

Содержание DCH 180-SL

Страница 1: ...DCH 230 DCH 180 SL 212023 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 2: ...1 This Product is Certified Ce produit est homologu Producto homologado por Este produto est registrado C US Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 3: ...2 3 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 4: ...4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 5: ...6 7 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 6: ...8 9 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 7: ...tronzador de diamante Husillo Cubierta de protecci n DCH EX 230 Protecci n Rodillos de gu a Llave de mandril SW 24 SW 10 Llave de hex gono interior SW 6 Tornillo de apriete para cubierta de protecci n...

Страница 8: ...uso Reciclar los materiales usados Amperios Voltios Corriente alterna Revolucio nes por minuto Revolucio nes por minuto Di metro Velocidad de medici n Aislamiento doble Ubicaci n de los datos identif...

Страница 9: ...tificaci n No utilice la herramienta en lugares donde exista peligro de incendio o explosi n No deben trabajarse materiales nocivos para la salud p ej amianto Observe asimismo la normativa nacional vi...

Страница 10: ...ensi n autom tico con refuerzo de arranque No tenga conectadas simult neamente al generador transformador otras herramientas o utilice un genera dor transformador que est dise ado para que funcionen l...

Страница 11: ...para la tuerca de apriete r pido Tope de profundidad para DCH 230 212187 Aspirador de polvo de la gama de productos Hilti Manguera completa antiest tica 203867 Longitud 5 m 16 4 ft 36 mm Malet n Hilti...

Страница 12: ...entas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior El riesgo de recibir descargas el ctricas aumenta si penetra agua en la herramienta el ctrica d No utilice el cable de red par...

Страница 13: ...n de su herramienta el ctrica y que utilice ex clusivamente piezas de repuesto originales Sola mente as se mantiene la seguridad de la herramienta el ctrica 5 2 Indicaciones de seguridad generales pa...

Страница 14: ...erramienta el ctrica incontrolada se acelera en la direcci n de giro opuesta respecto a la posici n de bloqueo Si por ejemplo un disco lijador se atasca o bloquea en una pieza de trabajo el borde del...

Страница 15: ...rtes tipo bolsa en las paredes o en otras zonas ocultas Los discos tronzadores pueden provocar un rebote al cortar conductos de gas o agua cables el ctricos u otros objetos 5 6 Indicaciones de segurid...

Страница 16: ...ubierta de protecci n correctamente f Las grietas en paredes portantes u otras estructuras pueden influir en la est tica especialmente al seccio nar hierro reforzador o elementos portadores Antes de c...

Страница 17: ...taje y ajuste de la cubierta de protecci n 6 7 1 Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente 2 Afloje el tornillo de apriete con la llave de hex gono interior 3 Coloque la cubierta de protecci...

Страница 18: ...a se pueden montar y cambiar los discos de tronzado sin utilizar ning n tipo de herramienta INDICACI N La flecha en la parte superior se tiene que encontrar dentro de la marcaci n Si se aprieta la tue...

Страница 19: ...telo con la llave SW 10 18 Suelte el bot n de bloqueo del husillo 19 Aseg rese de que el bot n de bloqueo del husillo vuelva a quedar desenganchado 20 A partir de aqu debe seguir la descripci n corres...

Страница 20: ...lementos portadores Antes de comenzar a trabajar consulte con el ingeniero arqui tecto o persona responsable de la obra 7 1 Procedimiento de trabajo con la herramienta Aseg rese de que la parte cerrad...

Страница 21: ...tos se pueden afilar haciendo cortes en material abrasivo placa de afilado Hilti o piedra arenisca calc rea abrasiva 7 6 Tratamiento de superficies minerales con un aspirador de polvo adecuado INDICAC...

Страница 22: ...nta no se pone en marcha El suministro de corriente se interrumpe Enchufe otra herramienta el ctrica y compruebe si funciona Cable de red o enchufe defectuosos Encargue la revisi n a un t cnico cua li...

Страница 23: ...esorios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garant a abarca la reparaci n gratuita o la substi tuci n sin cargo de las piezas defectuosas durante toda la vida til de la herramienta La garant...

Страница 24: ...l 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3492 1112 00 Pos 3 1 Printed in Germany 2012 Right of technical and programme changes reserved S E O 21202...

Отзывы: