background image

Al soltar el interruptor de conexión/desconexión, se puede seguir trabajando.

El usuario puede evitar la desconexión reduciendo la fuerza de apriete,

si se desea realizar un trabajo continuo sin paradas.

2.9 Uso de alargadores

Utilice exclusivamente el alargador autorizado con sección suficiente para el campo de aplicación prescrito. De lo

contrario, podría generarse una pérdida de potencia de la herramienta y un sobrecalentamiento del cable. Controle

regularmente el alargador por si estuviera dañado. Sustituya los alargadores dañados.

Secciones mínimas recomendadas y longitudes máximas del cable

Sección de cable

14 AWG

12 AWG

Tensión de alimentación 110‑120 V

-

125 ft

No utilice alargadores con una sección de cable de 16 AWG.

2.10 Alargador para trabajos al aire libre

Cuando trabaje al aire libre, utilice únicamente alargadores autorizados que estén debidamente identificados.

2.11 Uso de un generador o transformador

Esta herramienta puede accionarse desde un generador o transformador (por cuenta de la empresa explotadora) si

se cumplen las siguientes condiciones: la potencia útil en vatios debe ser al menos el doble de la potencia que figura

en la placa de identificación de la herramienta, la tensión de servicio debe oscilar siempre entre +5% y ‑15% con

respecto a la tensión nominal, la frecuencia debe ser de 50 a 60 Hz (nunca debe superar los 65 Hz) y debe existir,

además, un regulador de tensión automático con refuerzo de arranque.

No tenga conectadas simultáneamente al generador/transformador otras herramientas, o utilice un genera-

dor/transformador que esté diseñado para que funcionen la herramienta y el aspirador. La conexión y desconexión

de otras herramientas puede ocasionar máximos de subtensión o sobretensión que pueden dañar la herramienta.

2.12 Tope de profundidad (opcional para DCH 230)

La herramienta DCH 230 puede equiparse adicionalmente con un tope de profundidad. Este mejora la aspiración de

polvo en trabajos de tronzado en minerales. La profundidad de corte máxima deseada se puede ajustar en el tope de

profundidad utilizando una escala de ajuste de la profundidad de corte.

En la herramienta DCH 180‑SL, el tope de profundidad forma parte del equipamiento de serie.

2.13 Disco tronzador con tuerca de apriete rápido Kwik-Lock (opcional) sólo para DCH 230

En lugar de la tuerca de apriete ∅ 41 mm puede utilizarse la tuerca de apriete rápido Kwik-Lock. De esta forma se

pueden cambiar los discos sin utilizar ningún tipo de herramienta.

2.14 El suministro del equipamiento de serie de la DCH 230 incluye

1 Herramienta con cubierta DCH‑EX 230
1 Brida de apriete ∅ 41 mm con junta tórica
1 Tuerca de apriete M 14
1 Llave de mandril SW 24/ SW 10
1 Llave de hexágono interior SW 6
1 Embalaje de cartón
1 Manual de instrucciones

2.15 El suministro del equipamiento de serie de la DCH 180-SL incluye

1 Herramienta con cubierta DCH‑EX 180‑SL y

tope de profundidad

5 Anillos distanciadores

(3 mm, 6 mm, 2 x 13 mm, 21 mm)

1 Tuerca de apriete M 14
1 Llave de mandril SW 24/ SW 10

es

37

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5127703 / 000 / 00

Содержание DCH 180-SL

Страница 1: ...DCH 230 DCH 180 SL 212023 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 2: ...1 This Product is Certified Ce produit est homologu Producto homologado por Este produto est registrado C US Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 3: ...2 3 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 4: ...4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 5: ...6 7 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 6: ...8 9 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5127703 000 00...

Страница 7: ...tronzador de diamante Husillo Cubierta de protecci n DCH EX 230 Protecci n Rodillos de gu a Llave de mandril SW 24 SW 10 Llave de hex gono interior SW 6 Tornillo de apriete para cubierta de protecci n...

Страница 8: ...uso Reciclar los materiales usados Amperios Voltios Corriente alterna Revolucio nes por minuto Revolucio nes por minuto Di metro Velocidad de medici n Aislamiento doble Ubicaci n de los datos identif...

Страница 9: ...tificaci n No utilice la herramienta en lugares donde exista peligro de incendio o explosi n No deben trabajarse materiales nocivos para la salud p ej amianto Observe asimismo la normativa nacional vi...

Страница 10: ...ensi n autom tico con refuerzo de arranque No tenga conectadas simult neamente al generador transformador otras herramientas o utilice un genera dor transformador que est dise ado para que funcionen l...

Страница 11: ...para la tuerca de apriete r pido Tope de profundidad para DCH 230 212187 Aspirador de polvo de la gama de productos Hilti Manguera completa antiest tica 203867 Longitud 5 m 16 4 ft 36 mm Malet n Hilti...

Страница 12: ...entas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior El riesgo de recibir descargas el ctricas aumenta si penetra agua en la herramienta el ctrica d No utilice el cable de red par...

Страница 13: ...n de su herramienta el ctrica y que utilice ex clusivamente piezas de repuesto originales Sola mente as se mantiene la seguridad de la herramienta el ctrica 5 2 Indicaciones de seguridad generales pa...

Страница 14: ...erramienta el ctrica incontrolada se acelera en la direcci n de giro opuesta respecto a la posici n de bloqueo Si por ejemplo un disco lijador se atasca o bloquea en una pieza de trabajo el borde del...

Страница 15: ...rtes tipo bolsa en las paredes o en otras zonas ocultas Los discos tronzadores pueden provocar un rebote al cortar conductos de gas o agua cables el ctricos u otros objetos 5 6 Indicaciones de segurid...

Страница 16: ...ubierta de protecci n correctamente f Las grietas en paredes portantes u otras estructuras pueden influir en la est tica especialmente al seccio nar hierro reforzador o elementos portadores Antes de c...

Страница 17: ...taje y ajuste de la cubierta de protecci n 6 7 1 Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente 2 Afloje el tornillo de apriete con la llave de hex gono interior 3 Coloque la cubierta de protecci...

Страница 18: ...a se pueden montar y cambiar los discos de tronzado sin utilizar ning n tipo de herramienta INDICACI N La flecha en la parte superior se tiene que encontrar dentro de la marcaci n Si se aprieta la tue...

Страница 19: ...telo con la llave SW 10 18 Suelte el bot n de bloqueo del husillo 19 Aseg rese de que el bot n de bloqueo del husillo vuelva a quedar desenganchado 20 A partir de aqu debe seguir la descripci n corres...

Страница 20: ...lementos portadores Antes de comenzar a trabajar consulte con el ingeniero arqui tecto o persona responsable de la obra 7 1 Procedimiento de trabajo con la herramienta Aseg rese de que la parte cerrad...

Страница 21: ...tos se pueden afilar haciendo cortes en material abrasivo placa de afilado Hilti o piedra arenisca calc rea abrasiva 7 6 Tratamiento de superficies minerales con un aspirador de polvo adecuado INDICAC...

Страница 22: ...nta no se pone en marcha El suministro de corriente se interrumpe Enchufe otra herramienta el ctrica y compruebe si funciona Cable de red o enchufe defectuosos Encargue la revisi n a un t cnico cua li...

Страница 23: ...esorios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garant a abarca la reparaci n gratuita o la substi tuci n sin cargo de las piezas defectuosas durante toda la vida til de la herramienta La garant...

Страница 24: ...l 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3492 1112 00 Pos 3 1 Printed in Germany 2012 Right of technical and programme changes reserved S E O 21202...

Отзывы: