background image

22.10.2018

22.10.2018

4

5

DE

DE

h) 

Tragen  Sie  keine  lose  Kleidung  oder  Schmuck. 

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von 

beweglichen  Teilen  fern.  Lose  Kleidung,  Schmuck 

oder  lange  Haare  können  durch  bewegliche  Teile 

ergriffen werden.

i) 

Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schlüssel, 

bevor Sie das Gerät einschalten. Gegenstände, die 

in rotierenden Teilen verbleiben, können zu Schäden 

und Verletzungen führen.

j) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  unter 

Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem Gerät 

spielen.

k) 

Bei  der  Arbeit  mit  der  Maschine  geeignetes 

Schuhwerk und lange Hose tragen. Es ist verboten, 

das  Gerät  mit  nackten  Füßen  oder  ungeschützten 

Schuhen zu benutzen.

l) 

Es ist immer sicherzustellen, dass die Lüftungsöffnungen 

des Gerätes frei von Verschmutzungen sind (z.B. Steine, 

Grasreste, Äste, Laub).

m)  Ein  unvollständiges  oder  modifiziertes  Gerät  kann 

gefährlich sein und darf deshalb nicht benutzt 

werden.

n) 

Achten Sie beim Einsatz der Maschine in Hanglagen 

immer auf eine stabile Haltung.

o) 

Es ist verboten, mit der Maschine zu rennen. Führen 

Sie die Maschine immer im Schritttempo.

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a)  Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie 

geeignete  Werkzeuge  für  die  entsprechende 

Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der 

sorgsame Umgang mit ihnen führt zu besseren 

Arbeitsergebnissen.

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-

Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, 

die per Schalter nicht gesteuert werden können sind 

gefährlich und müssen repariert werden.

c) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der Reichweite von Kindern sowie von Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät selbst, noch 

die entsprechende Anleitung kennen. In den Händen 

unerfahrener  Personen  können  derlei  Geräte  eine 

Gefahr darstellen.

d)  Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand. 

Überprüfen Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine 

Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen 

Teilen (Bruch von Teilen und Komponenten oder 

andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der 

Maschine  beeinträchtigen  könnten).  Im  Falle  eines 

Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur 

gegeben werden. 

e) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

f) 

Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur 

von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit  Original-

Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die 

Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.

g) 

Um die vorgesehene Betriebsintegrität des Gerätes 

zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

h) 

Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei 

laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt. Dies 

kann zu einer Überhitzung der Antriebskomponenten 

und damit zu einer Beschädigung des Gerätes 

führen. 

i) 

Berühren  Sie  keine  beweglichen  Teile  oder 

Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz 

getrennt.

j)  Der angegebene Vibrationsemissionswert wird 

mit Standard-Messmethoden gemessen. Der 

Vibrationsemissionswert  kann  sich  ändern,  wenn 

das Gerät in anderen Umgebungsbedingungen 

verwendet wird.

k) 

Lassen  Sie  dieses  Gerät  nicht  unbeaufsichtigt, 

während es in Betrieb ist.

l) 

Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf 

Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung.

m)  Das Gerät darf mit einer beschädigten, falsch 

angebrachten oder demontierten Abschirmung nicht 

benutzt werden.

n)  Hände, Füße und andere Körperteile von 

Schneidelementen fernhalten, insbesondere beim 

Starten des Motors.

o) 

Nach dem Ausschalten der Maschine drehen sich die 

Messer  noch  einige  Sekunden  lang  aufgrund  Ihrer 

Trägheitskraft. 

p)  Es ist immer sicherzustellen, dass sich im 

Arbeitsbereich  keine  Metallgegenstände  oder 

andere Materialien befinden, die beim Auswurf durch 

die Schneidelemente Sach- oder Personenschäden 

verursachen können

q)  Beim Einschalten des Gerätes ist Vorsicht zu 

bewahren, dass Sie nicht in die Nähe von 

Schneidelementen zu kommen

r)  Es ist sicherzustellen, dass die Hände beim 

Einschalten des Gerätes in entsprechender Position 

sind. Das Gerät sicher an beiden Griffen gleichzeitig 

festhalten.

s) 

Vergewissern Sie sich vor jeder Inbetriebnahme, dass 

alle Muttern, Schrauben und alle Komponenten des 

Gerätes richtig angezogen sind.

t) 

Ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus der Steckdose:

•  bevor Sie das Gerät an einen anderen Benutzer 

übergeben,

•  bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen (auch 

für einige Minuten),

• 

vor dem Entfernen von Blockaden an irgendeinem 

Teil des Geräts,

• 

vor  der  Durchführung  von  Inspektions-, 

Reparatur-, Reinigungs- oder Wartungsarbeiten.

u)  Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche oder 

Vibrationen verursacht, ist es sofort auszuschalten, 

der  Stecker  aus  der  Steckdose  zu  ziehen  und  die 

Problemursache zu prüfen. Übermäßige Vibrationen 

können  das  Gerät  beschädigen  und  den  Benutzer 

verletzen.

v)  Verwenden Sie das Gerät nicht auf zu steilen, 

geneigten Flächen.

w)  Wenn Sie das Gerät auf einer geneigten Fläche 

verwenden, bewegen Sie sich diagonal auf einem 

Hang, niemals auf und ab.

x)  Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die 

Bewegungsrichtung der Maschine bei Arbeiten am 

Hang ändern.

y) 

Gehen  Sie  beim  Rückwärtsfahren  oder  Ziehen  der 

Maschine in Ihre Richtung besonders vorsichtig vor.

z)  Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie die 

Stromversorgung, bevor Sie den Betrieb (auch 

kurzfristig)  einstellen  und  den  Arbeitsbereich 

verlassen.

ACHTUNG!

 Obwohl das Gerät mit dem Gedanken an 

die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte 

Schutzmechanismen. Trotz der Verwendung 

zusätzlicher Sicherheitselemente besteht bei der 

Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird 

empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft 

walten zu lassen.

c)  Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder 

feuchten Händen.

d)  Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer 

Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen 

des  Geräts  oder  zum  Herausziehen  des  Steckers. 

Halten  Sie  das  Kabel  von  Hitze,  Öl,  scharfen 

Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte 

oder  geschweißte  Kabel  erhöhen  das  Risiko  eines 

elektrischen Schlags.

e)  Bei der Arbeit im Freien verwenden Sie ein 

Verlängerungskabel  für  den  Außenbereich.  Die 

Verwendung  eines  Verlängerungskabels  für  den 

Außeneinsatz verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlags.

f) 

Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter 

Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie 

einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem 

RCD  verringert  sich  das  Risiko  eines  elektrischen 

Schlags.

g)  Es ist regelmäßig zu prüfen, ob der 

Fehlerstromschutzschalter (RCD) funktionsfähig ist. 

h)  Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn das 

Netzkabel oder das Verlängerungskabel beschädigt 

sind oder deutlichen Verschleiß aufweisen. Ein 

beschädigtes Netzkabel ist durch einen qualifizierten 

Elektriker  oder  den  Service  des  Herstellers 

auszutauschen. 

i) 

Ein  beschädigtes  Netzkabel  darf  nicht  an  die 

Steckdose  angeschlossen  oder  berührt  werden,  bis 

es  aus  der  Steckdose  gezogen  wird,  da  dies  zum 

elektrischen Schlag führen kann. 

j) 

Während des Betriebs ist Vorsicht zu bewahren 

und bewegliche Teile des Gerätes vom 

Verlängerungskabel fernzuhalten, da ein Kontakt die 

Beschädigung der Leitung des Verlängerungskabels 

und elektrischen Schlag bewirken kann. 

k) 

Im Fall der Beschädigung des Netzkabels ist zuerst 

die  Stromzufuhr  zur  Steckdose  abzuschalten,  und 

erst dann der Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung 

können zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig, 

beobachten Sie, was getan wird und bewahren 

Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der 

Verwendung des Gerätes. 

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten 

Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von 

brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte 

können unter Umständen Funken erzeugen, welche 

Staub oder Dämpfe entzünden können.

c) 

Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte 

das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer 

autorisierten Person gemeldet werden.

d)  Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät 

ordnungsgemäß  funktioniert,  wenden  Sie  sich  an 

den Service des Herstellers.

e) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

f) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO

2

verwenden.

g) 

Kinder und Unbefugte dürfen am Arbeitsplatz nicht 

anwesend sein. (Unachtsamkeit kann zum Verlust der 

Kontrolle über das Gerät führen)

h)  Während des Betriebs produziert das Gerät Staub 

und Schmutz. Unbeteiligte Personen müssen vor 

ihren schädlichen Auswirkungen geschützt werden.

i)  Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der 

Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber 

unleserlich sind, sollten sie ausgetauscht werden. 

j)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät 

an Dritte weitergegeben werden, muss die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

k) 

Das Gerät ist nicht zu benutzen, wenn sich Menschen 

(insbesondere Kinder) oder Tiere in der Nähe 

befinden.

l) 

Das  Gerät  darf  nur  bei  Tageslicht  oder  künstlicher 

Beleuchtung, die für gute Sichtbarkeit sorgt, benutzt 

werden.

m)  Das Gerät nicht in feuchter Umgebung benutzen. 

n)  Das Gerät sollte nicht unter schlechten 

Wetterbedingungen benutzt werden, insbesondere 

beim Gewitter oder wenn die Gefahr besteht, dass 

ein Gewitter aufkommt. 

o) 

Während des Betriebs stößt die Maschine Kieselsteine, 

Tonfragmente, Zweige und dergleichen aus - die Teile, 

auf die die Klingen treffen. Besondere Aufmerksamkeit 

sollte der Sicherheit von umstehenden Personen und 

Tieren  in  der  Nähe  des  Arbeitsbereichs  geschenkt 

werden. Ausgestoßene harte oder scharfe Teile 

können zu Verletzungen führen.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen  oder  Medikamenten  zu  betreiben, 

wenn  diese  die  Fähigkeit  das  Gerät  zu  bedienen, 

einschränken.

b)  Die Maschine darf nur durch entsprechend 

geschulte, zur Bedienung geeignete und physisch 

gesunde Personen bedient werden, die die 

vorliegende Anleitung gelesen haben und die 

Arbeitsschutzanforderungen kennen.

c)  Die Maschine ist nicht dazu bestimmt, durch 

Personen  (darunter  Kinder)  mit  eingeschränkten 

physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten 

bzw. durch Personen ohne entsprechende Erfahrung 

und/oder entsprechendes Wissen bedient zu 

werden, es sei denn es gibt eine für ihre Aufsicht 

und Sicherheit zuständige Person bzw. sie haben von 

dieser Person entsprechende Hinweise in Bezug auf 

die Bedienung der Maschine erhalten.

d) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden Menschenverstand beim Betreiben des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

e) 

Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung, die für 

den Betrieb des Gerätes entsprechend den in Punkt 1 

der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben 

erforderlich ist. Die Verwendung geeigneter 

und  zertifizierter  persönlicher  Schutzausrüstung 

verringert das Verletzungsrisiko.

f)  Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu 

vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der 

Schalter vor dem Anschließen an eine Stromquelle 

ausgeschaltet ist.

g) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Halten Sie 

Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies 

gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im 

Falle unerwarteter Situationen.

Содержание HT-FORBES-45T

Страница 1: ...expondo de HT FORBES 45T BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GARDEN TILLER...

Страница 2: ...benutzen Handschutz benutzen Fu schutz benutzen ACHTUNG Warnung vor elektrischer Spannung ACHTUNG Warnung vor Einzugsgefahr Ger t der Schutzklasse II mit Doppelisolierung Das Ger t w hrend dem Betrieb...

Страница 3: ...hren Sie das Ger t nicht mit nassen oder feuchten H nden d Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgem er Weise Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Ger ts oder zum Herausziehen des Steckers Halten...

Страница 4: ...berfl che ausschlie lich Mittel ohne tzende Inhaltsstoffe c Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen bevor das Ger t erneut verwendet wird d Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen k...

Страница 5: ...l socket since this may cause electric shock j During operation be careful to keep the moving parts of the machine away from the extension cord because their contact may damage the extension cord and...

Страница 6: ...he safe operation of the device If damage is discovered hand over the device for repair before use e Keep the device out of the reach of children f Device repair or maintenance should be carried out b...

Страница 7: ...Nazwa produktu Glebogryzarka elektryczna Model HT FORBES 45T Napi cie zasilania V Cz stotliwo Hz 230 50 Moc znamionowa W 1500 Pr dko obrotowa bez obci enia obroty min 420 Szeroko robocza mm 440 Rozmi...

Страница 8: ...enoszenia urz dzenia lub do wyci gania wtyczki z gniazda Trzyma przew d z dala od r de ciep a oleju ostrych kraw dzi lub ruchomych cz ci Uszkodzone lub popl tane przewody zwi kszaj ryzyko pora enia pr...

Страница 9: ...ch adunk w ruchomych element w ostrych chropowatych element w padaj cych element w adunk w liskich nier wnych powierzchni ograniczonych przestrzeni po o eniu stanowiska pracy w stosunku do pod o a 3 4...

Страница 10: ...rvis v robce i Nezapojujte po kozen nap jec kabel do z suvky a nedot kejte se nap jec ho kabelu dokud nebude odpojen o z suvky hroz raz elektrick m proudem j B hem pr ce zachovejte obez etnost a dr te...

Страница 11: ...m dn nebezpe V p pad zji t n po kozen nechte za zen opravit e Udr ujte za zen mimo dosah d t f Opravu a dr bu za zen by m ly prov d t pouze kvalifikovan osoby za v hradn ho pou it origin ln ch n hrad...

Страница 12: ...de la classe de protection II poss dant une isolation renforc e N exposez pas la machine la pluie pendant son fonctionnement et ne laissez pas la machine l ex t rieur Tenez vos mains et vos pieds l c...

Страница 13: ...ill es d N utilisez pas le c ble d une mani re diff rant de son usage pr vu Ne vous en servez jamais pour porter l appareil Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher l appareil Tenez le c ble l cart d...

Страница 14: ...Ne forcez pas lors de l utilisation de la machine 7 Si les lames se bloquent par exemple cause de racines d branchez la machine et attendez que les lames arr tent de tourner Inclinez la machine et en...

Страница 15: ...arecchio conformemente alle specifiche indicate nella spiegazione dei simboli al punto 1 L uso di dispositivi di protezione individuale adeguati e certificati riduce il rischio di lesioni f Per evitar...

Страница 16: ...risultati migliori b Non utilizzare il dispositivo se l interruttore ON OFF non funziona correttamente non accendere o spegnere l unit I dispositivi con interruttore difettoso sono pericolosi quindi d...

Страница 17: ...AS El producto cumple con las normas de seguridad vigentes Respetar las instrucciones de uso Producto reciclable ATENCI N ADVERTENCIA o NOTA para llamar la atenci n sobre ciertas circunstancias se al...

Страница 18: ...descargas el ctricas f En caso de no poder evitar que el aparato se emplee en un entorno h medo utilice un interruptor de corriente residual RCD Con este RCD reduce el peligro de descargas el ctricas...

Страница 19: ...rucci n 2 Ajustar la altura del marco 3 Conectar el dispositivo a la fuente de alimentaci n tal y como se indica en la placa de caracter sticas Colgar el cable de extensi n en el gancho localizado en...

Страница 20: ...sede prepostainpossessodidebita autorizzazione denominazione sede numeroidentificativo numero del protocollo di verifica El procedimiento de evaluaci n de la conformidad ha sido llevado a cabo en cola...

Страница 21: ...reite Produktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Work Width Production year Serial No Manufacturer PL Szeroko robocza Rok produkcji Numer serii Producent CZ Pracovn ka Rok v roby S riov slo V robce...

Страница 22: ...22 10 2018 22 10 2018 42 43 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 23: ...nsortierten Siedlungsabfall gegeben werden sondern m ssen getrennt erfasst werden Das Symbol der Abfalltonne auf R dern weist auf die Notwendig keit der getrennten Sammlung hin Helfen auch Sie mit bei...

Отзывы: