background image

19

ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE

CONNESSIONI

MONTAGGIO

Il normale cablaggio elettrico nelle reti di bordo dell’auto non é sufficiente per il fabbisogno di un ampli-ficatore 

di potenza. Fare attenzione al fatto che i conduttori elettrici del GND e del mo 12 V siano sufficiente-

mente dimensionati. Per l’allacciamento della batteria ai morsetti elettrici dell’apparecchio si deve usare un 

cavo con un diametro di almeno 10 mm

2

.

Innanzitutto creare un collegamento tra il morsetto GND (Fig. 1, 13) dell’apparecchio e il polo negativo della 

batteria. É molto importante creare un buon collegamento. Eliminare accuratamente residui di sporcizia dal 

punto di collegamento con la batteria. Un collegamento allentato può avere come conseguenze un malfunzio-

namento o disturbi e distorsioni.
L’attacco dell’appar12 V (Fig. 1, 12) viene collegato attraverso un cavo elettrico con un dispositivo di 

protezione integrato (Fig. 1, 14), al polo positivo della batteria. Il dispositivo di protezione si dovrebbe trovare 

nelle vicinanze della batteria, per motivi di sicurezza la lunghezza del cavo dal polo positivo della batteria fino 

al dispositivo di protezione deve essere inferiore a 30 cm. Inserire il dispositivo di protezione dopo aver termi-

nato i lavori d’installazione compresi i collegamenti degli altoparlanti.Ora allacciare il cavo del telecomando del 

autoradio alla presa di controllo REMOTE dell’apparecchio (Fig. 1, 11). Per l’allacciamento del collegamento 

REMOTE dell’apparecchio con il dispositivo di controllo é sufficiente un cavo del diametro di 0,5 mm

2

.

1. Montare il dispositivo in auto come illustrato di seguito.
2. Evitare qualsiasi danno o la rimozione dei componenti del veicolo come fili, cavi, computer di bordo,  

le cinture di sicurezza, serbatoio o simili.

CAVI AUDIO

Durante l‘installazione dei cavi audio tra le uscite RCA dell‘unità principale e gli ingressi RCA del dispositivo 

(Fig. 1, 8), i cavi audio e di alimentazione dovrebbe, se possibile, essere instradato lungo lo stesso lato del 

veicolo. Consigliamo di effettuare un‘installazione isolata, facendo passare il cavo di alimentazione attraverso 

il battitacco che si trova lungo il lato sinistro e il cavo audio attraverso il battitacco che si trova sul lato destro, 

o viceversa. Così facendo, si riducono le interferenze determinate dalla componente diafonica di disturbo dei 

canali audio.

CIRCUITI DI PROTEZIONE

Se il LED POWER (Fig.1, 1) si illumina di blu, il dispositivo funzione correttamente.Se il LED PROTECT (Fig.1, 

1) si illumina di rosso, il dispositivo e surriscaldato.In questo caso il circuito interno di protezione provvede a 

spegnere automaticamente il dispositivo. Questo si riattiva nuovamente dopo essersi raffreddato.

4 x

4 x

4 x

Содержание TR202A

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM TR202A...

Страница 2: ...2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23...

Страница 3: ...echtigter weil inkompetenter Weise vorgenom men wurden ist von der Garantie ausgeschlossen Diese Garantie ist auf defekte Teile beschr nkt und schlie t insbesondere alle zuf lligen bzw eventuellen Fol...

Страница 4: ...g erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten einschlie lich der Lautsprecher Anschl sse ein Schlie en Sie nun die Einschaltleitung des Steuerger ts Autoradio Abb 1 11 an die REMOTE Buchse des Ger...

Страница 5: ...equenzen unter halb der eingestellten Trennfrequenz verst rkt und der Subwoofer spielt pr ziser und leistungsf higer REGELBARER BASS BOOST PHASEN UMSCHALTER Mit dem Boost Regler Abb 1 4 k nnen Sie die...

Страница 6: ...sanhebung 5 Eingangspegelregler 6 Remote Anschlu f r die beiliegende Kabelbassferbedienung 7 Hochpegeleing nge f r Lautsprecherkabel kommend vom Steuerger t 8 Audiosignal Eing nge 9 Ger tesicherung 10...

Страница 7: ...auf Audioleistung berpr fen 1 Gew hrleisten Sie dass gute RCA Cinch Eingangsanschl sse am Steuerger t Autoradio und Ger t anliegen Die gesamte L nge der Kabel auf Knicke Splei e usw berpr fen Die RCA...

Страница 8: ...ne that you should not have done is not covered This warranty is limited to defective parts and specifically excludes any incidental or con sequential damages connected therewith IMPORTANT NOTES PRIOR...

Страница 9: ...udspeakers has been accomplished Then connect the remote turn on wire from the head unit Fig 1 11 with the device s REMOTE terminal A cable with a cross section of 0 5 mm2 is adequate 1 Mount the devi...

Страница 10: ...pre amplifier RCA outputs Extend therefor every regarding speaker cable from your head unit with appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplifier Then...

Страница 11: ...ller 4 Bass Boost controller 5 Gain level controller 6 Remote jack for the included bass remote control 7 Hi Level Input for speaker wires coming from the head unit 8 Stereo audio input 9 Fuse 10 Auto...

Страница 12: ...in the device Procedure 3 Check the device for a proper audio signal 1 Verify good RCA input connections at head unit and device Check entire length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs fo...

Страница 13: ...e ou d un centre agr ainsi que par toute autre action non autoris e parce que r alis e de mani re incomp tente Cette garantie est limit e aux pi ces d fectueuses et exclut notamment tous les dommages...

Страница 14: ...ent des hauts parleurs Vous devez maintenant connecter le c ble de commandement distance du r cepteur autoradio la borne de commande remote de l appareil Pour la connexion entre le branchement REMOTE...

Страница 15: ...eule ment les fr quences en dessous de la fr quence crossover choisie seront amplifi es et le subwoofer jouera de fa on plus pr cise et efficace BOOSTER DES BASSES INTERRUPTEUR DE PHASE En utilisant l...

Страница 16: ...4 R gulateur de booster des basses 5 R gulateur du niveau d entr e 6 Terminal de connexion pour la commande distance du grave 7 Entr e ligne haut niveau 8 Entr e audio st r o 9 Fusible 10 Interrupteur...

Страница 17: ...audio de l appareil 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l appareil V rifiez s il y a des probl mes de torsion ou d pissure tout le long des c bles etc...

Страница 18: ...on dovevano essere fatti sono esclusi dalla garanzia La garanzia limitata ai pezzi difettosi ed esclude specificatamente qualsiasi danno accidentale o conseguenze che possono derivarne INDICAZIONI IMP...

Страница 19: ...lavori d installazione compresi i collegamenti degli altoparlanti Ora allacciare il cavo del telecomando del autoradio alla presa di controllo REMOTE dell apparecchio Fig 1 11 Per l allacciamento del...

Страница 20: ...te RCA Attraverso cavi adeguati forniti dal vostro rivenditore car audio prolungate le uscite della sorgente fino a dove volete posizionare il vostro apparecchio A questo punto collegate I cavi corris...

Страница 21: ...requenza per il passa basso 4 Regolatore dell incremento dei bassi 5 Regolatore livello d ingresso 6 Ingresso telecomando controllo die bassi telecomando incluso 7 Ingresso alto livello 8 Ingresso aud...

Страница 22: ...serci un difetto nel dispositivo Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall apparecchio 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia alla sorgente che all apparecc...

Страница 23: ...r otra acci n que se realice sin autorizaci n y sin la competencia necesaria Esta ga rant a se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los da os indirectos casuales o eventuales...

Страница 24: ...conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REMOTE del dispositivo Para conectar el terminal de control REMOTE del dispositivo y el aparato de mando Fig 1...

Страница 25: ...e ser n amplificadas y el Subwoofer funcionar m s preciso y eficiente mente REGULADOR DE BASS BOOST INTERRUPTOR DE FASE Usando el regulador de Bass Boost Fig 1 4 puede aumentar el nivel de refuerzo de...

Страница 26: ...ia de transici n paso bajo 4 Regulador de Bass Boost 5 Regulador de nivel de entrada 6 Conector para bass remote incluido 7 Entrada de alto nivel 8 Entrada audio stereo 9 Fusible 10 Interruptor de aut...

Страница 27: ...alida de sonido del dispositivo 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el dispositivo Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido empalmado etc Pruebe las...

Страница 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de 2015 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Отзывы: