background image

13

Veuillez s’il vous plait lire attentivement toutes les instructions d’installation avant 

que vous installiez l’amplificateur et le fassiez fonctionner.

CARACTERISTIQUES TR202A

Puissance de sortie RMS
Puissance de sortie Max.
Filtre passe-bas
Filtre subsonic
Interrupteur de phase 0 / 180°
Boost des basses
Alimentation
Fusible
Dimensions (L x H x P)

1 x 100 W  
1 x 200 W
50 – 150 Hz @ 12 dB/Octave
20 Hz
0° / 180°
0 – 18 dB @ 45 Hz
+12 V (9 – 15 V), négatif à la masse
10 A
245 x 75 x 345 mm

Sous toutes réserves de modifications techniques

GARANTIE

Ce produit est conforme aux normes de garantie actuelles de l‘Union Européenne, dans la mesure où il a été acheté 

dans des pays qui en sont membres. Afin de pouvoir bénéficier de la protection de la garantie, veuillez conserver la 

facture originale afin de prouver la date à laquelle vous avez fait votre acquisition. La garantie ne porte pas sur les 

dommages survenus au niveau du produit et provoqués par une utilisation incorrecte ou inadéquate, un accident, un 

mauvais branchement, une installation inappropriée, une modification du code de datation voire du marquage par 

code barre, une chute, une catastrophe naturelle ou une intervention non conforme, une réparation ou une modifi-

cation effectuée en dehors de notre usine ou d‘un centre agréé, ainsi que par toute autre action non autorisée parce 

que réalisée de manière incompétente. Cette garantie est limitée aux pièces défectueuses et exclut notamment tous 

les dommages fortuits voire éventuels pouvant les accompagner.

RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION

•  ATTENTION: Avant que vous ne commenciez avec l’installation, séparez la borne negative/masse de 

la batterie afin d’éviter tout risque de court-circuit.

•  Cet appareil convient exclusivement au branchement à un système de 12 volt dans un véhicule à  

 

masse négative.

•  La chaleur provenant de l’utilisation nécessite un espace de montage avec une circulation de    

 

l’air suffisante. L’appareil ne peut pas être installé dans un petit espace non aéré (par  

 

 

exemple la place utilisée pour la roue de secours ou sous le tapis de sol de la voiture). ´+

•  Montez l’appareil de manière à ce qu’il soit protégé au maximum contre les secousses  

 

 

et vibrations ainsi que contre la poussière et les saletés.

•  Veillez à ce que les câbles de sortie et d’entrée soient assez éloignés du câble d’alimentation    

 

électrique, afin d’éviter tout son parasite.

•  Veillez à ce que le fusible et les éléments d’utilisation de l’appareil soient accessibles après le    

 

montage.

•  La puissance et fiabilité de l’appareil dépend de la qualité de l’installation. Il est préférable de    

 

confier le montage à un spécialiste, surtout lorsqu’il s’agit d’une installation comprenant plusieurs  

 

haut-parleurs ou d’un système complexe à plusieurs voies.

Содержание TR202A

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM TR202A...

Страница 2: ...2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23...

Страница 3: ...echtigter weil inkompetenter Weise vorgenom men wurden ist von der Garantie ausgeschlossen Diese Garantie ist auf defekte Teile beschr nkt und schlie t insbesondere alle zuf lligen bzw eventuellen Fol...

Страница 4: ...g erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten einschlie lich der Lautsprecher Anschl sse ein Schlie en Sie nun die Einschaltleitung des Steuerger ts Autoradio Abb 1 11 an die REMOTE Buchse des Ger...

Страница 5: ...equenzen unter halb der eingestellten Trennfrequenz verst rkt und der Subwoofer spielt pr ziser und leistungsf higer REGELBARER BASS BOOST PHASEN UMSCHALTER Mit dem Boost Regler Abb 1 4 k nnen Sie die...

Страница 6: ...sanhebung 5 Eingangspegelregler 6 Remote Anschlu f r die beiliegende Kabelbassferbedienung 7 Hochpegeleing nge f r Lautsprecherkabel kommend vom Steuerger t 8 Audiosignal Eing nge 9 Ger tesicherung 10...

Страница 7: ...auf Audioleistung berpr fen 1 Gew hrleisten Sie dass gute RCA Cinch Eingangsanschl sse am Steuerger t Autoradio und Ger t anliegen Die gesamte L nge der Kabel auf Knicke Splei e usw berpr fen Die RCA...

Страница 8: ...ne that you should not have done is not covered This warranty is limited to defective parts and specifically excludes any incidental or con sequential damages connected therewith IMPORTANT NOTES PRIOR...

Страница 9: ...udspeakers has been accomplished Then connect the remote turn on wire from the head unit Fig 1 11 with the device s REMOTE terminal A cable with a cross section of 0 5 mm2 is adequate 1 Mount the devi...

Страница 10: ...pre amplifier RCA outputs Extend therefor every regarding speaker cable from your head unit with appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplifier Then...

Страница 11: ...ller 4 Bass Boost controller 5 Gain level controller 6 Remote jack for the included bass remote control 7 Hi Level Input for speaker wires coming from the head unit 8 Stereo audio input 9 Fuse 10 Auto...

Страница 12: ...in the device Procedure 3 Check the device for a proper audio signal 1 Verify good RCA input connections at head unit and device Check entire length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs fo...

Страница 13: ...e ou d un centre agr ainsi que par toute autre action non autoris e parce que r alis e de mani re incomp tente Cette garantie est limit e aux pi ces d fectueuses et exclut notamment tous les dommages...

Страница 14: ...ent des hauts parleurs Vous devez maintenant connecter le c ble de commandement distance du r cepteur autoradio la borne de commande remote de l appareil Pour la connexion entre le branchement REMOTE...

Страница 15: ...eule ment les fr quences en dessous de la fr quence crossover choisie seront amplifi es et le subwoofer jouera de fa on plus pr cise et efficace BOOSTER DES BASSES INTERRUPTEUR DE PHASE En utilisant l...

Страница 16: ...4 R gulateur de booster des basses 5 R gulateur du niveau d entr e 6 Terminal de connexion pour la commande distance du grave 7 Entr e ligne haut niveau 8 Entr e audio st r o 9 Fusible 10 Interrupteur...

Страница 17: ...audio de l appareil 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l appareil V rifiez s il y a des probl mes de torsion ou d pissure tout le long des c bles etc...

Страница 18: ...on dovevano essere fatti sono esclusi dalla garanzia La garanzia limitata ai pezzi difettosi ed esclude specificatamente qualsiasi danno accidentale o conseguenze che possono derivarne INDICAZIONI IMP...

Страница 19: ...lavori d installazione compresi i collegamenti degli altoparlanti Ora allacciare il cavo del telecomando del autoradio alla presa di controllo REMOTE dell apparecchio Fig 1 11 Per l allacciamento del...

Страница 20: ...te RCA Attraverso cavi adeguati forniti dal vostro rivenditore car audio prolungate le uscite della sorgente fino a dove volete posizionare il vostro apparecchio A questo punto collegate I cavi corris...

Страница 21: ...requenza per il passa basso 4 Regolatore dell incremento dei bassi 5 Regolatore livello d ingresso 6 Ingresso telecomando controllo die bassi telecomando incluso 7 Ingresso alto livello 8 Ingresso aud...

Страница 22: ...serci un difetto nel dispositivo Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall apparecchio 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia alla sorgente che all apparecc...

Страница 23: ...r otra acci n que se realice sin autorizaci n y sin la competencia necesaria Esta ga rant a se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los da os indirectos casuales o eventuales...

Страница 24: ...conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REMOTE del dispositivo Para conectar el terminal de control REMOTE del dispositivo y el aparato de mando Fig 1...

Страница 25: ...e ser n amplificadas y el Subwoofer funcionar m s preciso y eficiente mente REGULADOR DE BASS BOOST INTERRUPTOR DE FASE Usando el regulador de Bass Boost Fig 1 4 puede aumentar el nivel de refuerzo de...

Страница 26: ...ia de transici n paso bajo 4 Regulador de Bass Boost 5 Regulador de nivel de entrada 6 Conector para bass remote incluido 7 Entrada de alto nivel 8 Entrada audio stereo 9 Fusible 10 Interruptor de aut...

Страница 27: ...alida de sonido del dispositivo 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el dispositivo Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido empalmado etc Pruebe las...

Страница 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de 2015 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Отзывы: