background image

9

POWER SUPPLY AND TURN-ON-CONNECTION

INTERCONNECTION

INSTALLATION

The power wiring which is usually installed in on-board car networks is not sufficient for demands of this de-

vice. Make sure that the power wires to GND and to the +12 V terminal has been sufficiently specified. A cable 

crosssection of at least 10 mm

2

 must be used to connect the battery to the terminals of the device.

First connect the GND terminal (Fig. 1, 13) of the device to an appropriate ground connection at the chassis. 

To ensure a good connection, residue dirt and dust from the connection point. A loose connection may cause 

malfunctions or interferences noise and distortion.
Then connect  the +12 V terminal (Fig. 1, 12) of the device with the battery by using an appropriate cable in-

cluding an in-line fuse (Fig. 1, 14). This fuse should be located very close to the battery (Fig. 1, 15); for safety 

reasons not more than 30 cm away. Only insert the fuse when the installation, including the connection of the 

loudspeakers, has been accomplished.
Then connect the remote turn-on-wire from the head unit (Fig. 1, 11) with the device‘s REMOTE terminal. A 

cable with a cross-section of 0.5 mm

2

 is adequate.

1. Mount the device in the car as shown below.
2. Avoid any damage or removing of the components of the vehicle like wires, cables, board computer, seat 

belts, gastank or the like.

AUDIO SIGNAL CABLES

When installing the audio cables between the RCA outputs of the head unit and the RCA inputs of the device 

(Fig. 1, 8), the audio and power supply cables should, if possible, not be routed along the same side of the 

vehicle. We recommend a separated installation, e.g. routing the power cable through the cable channel on the 

left side and the audio cables through the cable channel on the right side or vice versa. This prevents interfe-

rences due to crosstalk into the audio signal.

PROTECTION CIRCUIT

If the POWER LED (Fig. 1, 1) lits up blue, the device is in normal operation. If the PROTECT LED (Fig. 1, 1) 

lits up red, the device is overheated. If this events, the internal built-in protection circuit shuts down the device 

automatically. The device should work again properly after cooling down. 

4 x

4 x

4 x

Содержание TR202A

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM TR202A...

Страница 2: ...2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23...

Страница 3: ...echtigter weil inkompetenter Weise vorgenom men wurden ist von der Garantie ausgeschlossen Diese Garantie ist auf defekte Teile beschr nkt und schlie t insbesondere alle zuf lligen bzw eventuellen Fol...

Страница 4: ...g erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten einschlie lich der Lautsprecher Anschl sse ein Schlie en Sie nun die Einschaltleitung des Steuerger ts Autoradio Abb 1 11 an die REMOTE Buchse des Ger...

Страница 5: ...equenzen unter halb der eingestellten Trennfrequenz verst rkt und der Subwoofer spielt pr ziser und leistungsf higer REGELBARER BASS BOOST PHASEN UMSCHALTER Mit dem Boost Regler Abb 1 4 k nnen Sie die...

Страница 6: ...sanhebung 5 Eingangspegelregler 6 Remote Anschlu f r die beiliegende Kabelbassferbedienung 7 Hochpegeleing nge f r Lautsprecherkabel kommend vom Steuerger t 8 Audiosignal Eing nge 9 Ger tesicherung 10...

Страница 7: ...auf Audioleistung berpr fen 1 Gew hrleisten Sie dass gute RCA Cinch Eingangsanschl sse am Steuerger t Autoradio und Ger t anliegen Die gesamte L nge der Kabel auf Knicke Splei e usw berpr fen Die RCA...

Страница 8: ...ne that you should not have done is not covered This warranty is limited to defective parts and specifically excludes any incidental or con sequential damages connected therewith IMPORTANT NOTES PRIOR...

Страница 9: ...udspeakers has been accomplished Then connect the remote turn on wire from the head unit Fig 1 11 with the device s REMOTE terminal A cable with a cross section of 0 5 mm2 is adequate 1 Mount the devi...

Страница 10: ...pre amplifier RCA outputs Extend therefor every regarding speaker cable from your head unit with appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplifier Then...

Страница 11: ...ller 4 Bass Boost controller 5 Gain level controller 6 Remote jack for the included bass remote control 7 Hi Level Input for speaker wires coming from the head unit 8 Stereo audio input 9 Fuse 10 Auto...

Страница 12: ...in the device Procedure 3 Check the device for a proper audio signal 1 Verify good RCA input connections at head unit and device Check entire length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs fo...

Страница 13: ...e ou d un centre agr ainsi que par toute autre action non autoris e parce que r alis e de mani re incomp tente Cette garantie est limit e aux pi ces d fectueuses et exclut notamment tous les dommages...

Страница 14: ...ent des hauts parleurs Vous devez maintenant connecter le c ble de commandement distance du r cepteur autoradio la borne de commande remote de l appareil Pour la connexion entre le branchement REMOTE...

Страница 15: ...eule ment les fr quences en dessous de la fr quence crossover choisie seront amplifi es et le subwoofer jouera de fa on plus pr cise et efficace BOOSTER DES BASSES INTERRUPTEUR DE PHASE En utilisant l...

Страница 16: ...4 R gulateur de booster des basses 5 R gulateur du niveau d entr e 6 Terminal de connexion pour la commande distance du grave 7 Entr e ligne haut niveau 8 Entr e audio st r o 9 Fusible 10 Interrupteur...

Страница 17: ...audio de l appareil 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l appareil V rifiez s il y a des probl mes de torsion ou d pissure tout le long des c bles etc...

Страница 18: ...on dovevano essere fatti sono esclusi dalla garanzia La garanzia limitata ai pezzi difettosi ed esclude specificatamente qualsiasi danno accidentale o conseguenze che possono derivarne INDICAZIONI IMP...

Страница 19: ...lavori d installazione compresi i collegamenti degli altoparlanti Ora allacciare il cavo del telecomando del autoradio alla presa di controllo REMOTE dell apparecchio Fig 1 11 Per l allacciamento del...

Страница 20: ...te RCA Attraverso cavi adeguati forniti dal vostro rivenditore car audio prolungate le uscite della sorgente fino a dove volete posizionare il vostro apparecchio A questo punto collegate I cavi corris...

Страница 21: ...requenza per il passa basso 4 Regolatore dell incremento dei bassi 5 Regolatore livello d ingresso 6 Ingresso telecomando controllo die bassi telecomando incluso 7 Ingresso alto livello 8 Ingresso aud...

Страница 22: ...serci un difetto nel dispositivo Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall apparecchio 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia alla sorgente che all apparecc...

Страница 23: ...r otra acci n que se realice sin autorizaci n y sin la competencia necesaria Esta ga rant a se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los da os indirectos casuales o eventuales...

Страница 24: ...conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REMOTE del dispositivo Para conectar el terminal de control REMOTE del dispositivo y el aparato de mando Fig 1...

Страница 25: ...e ser n amplificadas y el Subwoofer funcionar m s preciso y eficiente mente REGULADOR DE BASS BOOST INTERRUPTOR DE FASE Usando el regulador de Bass Boost Fig 1 4 puede aumentar el nivel de refuerzo de...

Страница 26: ...ia de transici n paso bajo 4 Regulador de Bass Boost 5 Regulador de nivel de entrada 6 Conector para bass remote incluido 7 Entrada de alto nivel 8 Entrada audio stereo 9 Fusible 10 Interruptor de aut...

Страница 27: ...alida de sonido del dispositivo 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el dispositivo Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido empalmado etc Pruebe las...

Страница 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de 2015 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Отзывы: