background image

23

Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el 

amplificador y ponerlo en funcionamiento.

DATOS TÉCNICOS 

TR202A

Potencia de salida RMS

Potencia de salida Max.

Filtro paso bajo

Filtro subsónico

Regulador de fase 0 / 180°

Bass Boost

Suministro eléctrico

Fusible

Dimensiones (A x A x P)

1 x 100 W  

1 x 200 W

50 – 150 Hz @ 12 dB/octava

20 Hz

0° / 180°

0 – 18 dB @ 45 Hz

+12 V (9 – 15 V), negativo a tierra

10 A

245 x 75 x 345 mm

Sous toutes réserves de modifications techniques

GARANTÍA

Este producto cumple los estándares de prestación de garantía mínimos actuales de la Unión Europea en caso 

de que se haya adquirido en países de la Unión Europea. Para conservar su protección de garantía guarde su 

comprobante de compra original para tener una comprobación de la fecha de compra. Se excluye de la garantía 

cualquier daño en el producto que se deba a un uso erróneo o inadecuado, accidente, conexión errónea, instalación 

inadecuada, modificación del código de fecha y de la caracterización del código de barras, volqueo, catástrofes 

naturales o cualquier intervención, reparación o modificación extraña fuera de nuestra fábrica o centros de servicio 

autorizados así como cualquier otra acción que se realice sin autorización y sin la competencia necesaria. Esta ga-

rantía se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los daños indirectos casuales o eventuales.

INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE

•  ATENCIÓN: Antes de comenzar con la instalación, desconecte el borne negativo de la batería del 

coche para evitar cortocircuitos.

•  Este equipo es adecuado sólo para la conexión a un sistema de 12 voltios en un vehículo con tierra  

negativa.

•  El calor irradiado hace que sea importante que instale el aparato en un lugar con suficiente circulación de 

aire. El dispositivo no debe ser instalado en lugares pequeños o sin ventilación (p. ej. en el departamento 

para la rueda de repuesto o bajo la esterilla del vehículo). 

•  Instale el dispositivo de forma que quede protegido de sacudidas, así como del polvo y la suciedad.
•  Asegúrese de que los cables de entrada y salida están colocados a la distancia suficiente de los  

 

cables de alimentación, ya que en caso contrario podrían producirse irradiaciones de ruido.

•  El fusible y los elementos de mando deberán ser accesibles tras haber realizado el montaje.
•  La efectividad y fiabilidad del aparato dependerán de la calidad del montaje. Por ello, le recomendamos 

que el aparato sea montado por un experto, sobre todo cuando se trate de una instalación con diversos 

altavoces o con un completo sistema multicanal.

Содержание TR202A

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM TR202A...

Страница 2: ...2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23...

Страница 3: ...echtigter weil inkompetenter Weise vorgenom men wurden ist von der Garantie ausgeschlossen Diese Garantie ist auf defekte Teile beschr nkt und schlie t insbesondere alle zuf lligen bzw eventuellen Fol...

Страница 4: ...g erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten einschlie lich der Lautsprecher Anschl sse ein Schlie en Sie nun die Einschaltleitung des Steuerger ts Autoradio Abb 1 11 an die REMOTE Buchse des Ger...

Страница 5: ...equenzen unter halb der eingestellten Trennfrequenz verst rkt und der Subwoofer spielt pr ziser und leistungsf higer REGELBARER BASS BOOST PHASEN UMSCHALTER Mit dem Boost Regler Abb 1 4 k nnen Sie die...

Страница 6: ...sanhebung 5 Eingangspegelregler 6 Remote Anschlu f r die beiliegende Kabelbassferbedienung 7 Hochpegeleing nge f r Lautsprecherkabel kommend vom Steuerger t 8 Audiosignal Eing nge 9 Ger tesicherung 10...

Страница 7: ...auf Audioleistung berpr fen 1 Gew hrleisten Sie dass gute RCA Cinch Eingangsanschl sse am Steuerger t Autoradio und Ger t anliegen Die gesamte L nge der Kabel auf Knicke Splei e usw berpr fen Die RCA...

Страница 8: ...ne that you should not have done is not covered This warranty is limited to defective parts and specifically excludes any incidental or con sequential damages connected therewith IMPORTANT NOTES PRIOR...

Страница 9: ...udspeakers has been accomplished Then connect the remote turn on wire from the head unit Fig 1 11 with the device s REMOTE terminal A cable with a cross section of 0 5 mm2 is adequate 1 Mount the devi...

Страница 10: ...pre amplifier RCA outputs Extend therefor every regarding speaker cable from your head unit with appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplifier Then...

Страница 11: ...ller 4 Bass Boost controller 5 Gain level controller 6 Remote jack for the included bass remote control 7 Hi Level Input for speaker wires coming from the head unit 8 Stereo audio input 9 Fuse 10 Auto...

Страница 12: ...in the device Procedure 3 Check the device for a proper audio signal 1 Verify good RCA input connections at head unit and device Check entire length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs fo...

Страница 13: ...e ou d un centre agr ainsi que par toute autre action non autoris e parce que r alis e de mani re incomp tente Cette garantie est limit e aux pi ces d fectueuses et exclut notamment tous les dommages...

Страница 14: ...ent des hauts parleurs Vous devez maintenant connecter le c ble de commandement distance du r cepteur autoradio la borne de commande remote de l appareil Pour la connexion entre le branchement REMOTE...

Страница 15: ...eule ment les fr quences en dessous de la fr quence crossover choisie seront amplifi es et le subwoofer jouera de fa on plus pr cise et efficace BOOSTER DES BASSES INTERRUPTEUR DE PHASE En utilisant l...

Страница 16: ...4 R gulateur de booster des basses 5 R gulateur du niveau d entr e 6 Terminal de connexion pour la commande distance du grave 7 Entr e ligne haut niveau 8 Entr e audio st r o 9 Fusible 10 Interrupteur...

Страница 17: ...audio de l appareil 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l appareil V rifiez s il y a des probl mes de torsion ou d pissure tout le long des c bles etc...

Страница 18: ...on dovevano essere fatti sono esclusi dalla garanzia La garanzia limitata ai pezzi difettosi ed esclude specificatamente qualsiasi danno accidentale o conseguenze che possono derivarne INDICAZIONI IMP...

Страница 19: ...lavori d installazione compresi i collegamenti degli altoparlanti Ora allacciare il cavo del telecomando del autoradio alla presa di controllo REMOTE dell apparecchio Fig 1 11 Per l allacciamento del...

Страница 20: ...te RCA Attraverso cavi adeguati forniti dal vostro rivenditore car audio prolungate le uscite della sorgente fino a dove volete posizionare il vostro apparecchio A questo punto collegate I cavi corris...

Страница 21: ...requenza per il passa basso 4 Regolatore dell incremento dei bassi 5 Regolatore livello d ingresso 6 Ingresso telecomando controllo die bassi telecomando incluso 7 Ingresso alto livello 8 Ingresso aud...

Страница 22: ...serci un difetto nel dispositivo Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall apparecchio 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia alla sorgente che all apparecc...

Страница 23: ...r otra acci n que se realice sin autorizaci n y sin la competencia necesaria Esta ga rant a se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los da os indirectos casuales o eventuales...

Страница 24: ...conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REMOTE del dispositivo Para conectar el terminal de control REMOTE del dispositivo y el aparato de mando Fig 1...

Страница 25: ...e ser n amplificadas y el Subwoofer funcionar m s preciso y eficiente mente REGULADOR DE BASS BOOST INTERRUPTOR DE FASE Usando el regulador de Bass Boost Fig 1 4 puede aumentar el nivel de refuerzo de...

Страница 26: ...ia de transici n paso bajo 4 Regulador de Bass Boost 5 Regulador de nivel de entrada 6 Conector para bass remote incluido 7 Entrada de alto nivel 8 Entrada audio stereo 9 Fusible 10 Interruptor de aut...

Страница 27: ...alida de sonido del dispositivo 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el dispositivo Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido empalmado etc Pruebe las...

Страница 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de 2015 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Отзывы: