background image

ONDERHOUDSINSTRUCTIES 

 

1/ Uw product 

 

Eigenschappen

 

Het  geraamte  bestaat  gedeeltelijk  uit  aluminiumdelen  (  voor  de  lichtheid)  en  gedeeltelijk  uit 

expoxygeschilderd staal (voor zijn sterkte). 

Aluminium is een duurzaam en licht materiaal   dat niet roest. 

Epoxystaal is staal bedekt met een beschermende antiroestverf. 

Polyester is een synthetische stof die een goede weerstand tegen scheuren en wrijving biedt. 

 

Fabricatie en montage

 

De fabricatie en nadien de montage   van dit product eisen een speling tussen de verschillende 

stukken. 

Het  is  dus  normaal  dat  U  kloofjes  van  meerdere  millimeters   ziet  tussen  de  verschillende 

samengevoegde   elementen (tussen twee latten, tussen de plateaus...). 

Deze speling is nodig voor de goede realisatie van uw product en kan kleine uitlijningsverschillen 

vertonen, 

Dit brengt geen enkele functievermindering van uw product met zich mee. 

 

Aspectonregelmatigheden

 

Elk  product  is  gefabriceerd  en  samengesteld  op  een  industriële  manier  vanaf  stukken  die  een 

individuele oppervlaktebehandeling hebben gekregen, voor de montage. Deze   metalen elementen 

kunnen  onrelmatigheden  vertonen  que  aspect,  die  zowel  het  gevolg  zijn  van  de 

oppervlaktebehandeling  als  van  de  montageactiviteiten.  Het  aspect  van  het  eindproduct  is 

rechtstreeks verbonden aan deze mogelijke onregelmatigheden.   

 

Regelmaat van de naden

 

Alhoewel wij zeer zorgvuldig toekijken op de kwaliteit en de regelmatigheid van de naden, is het 

soms mogelijk vast te stellen dat sommige draden niet geknipt werden na het eindpunt van de naad. 

Er is geen enkel risico dat de naad loskomt. Knip de draad met een schaar. 

 

Afmeting van de stof

 

De vermeldde afmeting komt steeds overeen met de afmeting van de platgelegde stof.De nuttige 

afmeting is lichtelijk kleiner, door de hoek die de parasol geeft aan de stof. 

 

2/ Voorzorgsmaatregelen bij gebruik 

 

We  kunnen  het  goede  gedrag  van  dit  product  niet  garanderen  onder  moeilijke  atmosferische 

omstandigheden. 

We raden aan om de paraplu te sluiten bij harde wind, onweer, hagelbuien of hevige regen. Onder 

deze omstandigheden wordt aanbevolen om niet onder of in de buurt van de parasol te zijn. 

Na elk significant slecht weer nodigen we u uit om de algemene staat en de stevigheid van de 

constructie te controleren voor gebruik. Opgelet, kantelgevaar bij windstoten. 

Vouw de parasol in geval van wind en maak hem vast. 

Het wordt aanbevolen om een open paraplu niet onbeheerd achter te laten. 

De ophoping van water en / of dode bladeren op het canvas draagt bij aan de afbraak ervan en aan 

die  van  de  structuur:  zorg  ervoor  dat  het  regelmatig  wordt  schoongemaakt  en  dat  er  geen 

waterzakken ontstaan. 

Hang geen producten aan het frame. 

De parasol moet op een stabiele, verzwaarde voet en op een vlakke ondergrond worden bevestigd. 

We raden af om een verlichtingsarmatuur of andere warmtebron op de structuur te monteren in 

contact met of in de buurt van de stof. 

Pas op voor messen en andere scherpe voorwerpen die in de buurt worden behandeld. Pas ook op 

voor brandplekken van sigaretten en andere warmtebronnen. 

 

3/ Onderhoud en veroudering, opberging 

Содержание SOLY 165526A

Страница 1: ...PARAS SOLY 3X4M 2 30 mins 165526A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...coutures il est possible de constater que certains fils ne soient pas coup s apr s le point d arr t de la couture Il n y a aucun risque que la couture se d fasse Couper ce fil avec une simple paire de...

Страница 4: ...ment conseill d utiliser une b che disposant d un syst me d a ration pendant la saison lorsque le mobilier reste dehors Pluie et humidit S il est laiss sous l eau le mobilier mettra plusieurs jours s...

Страница 5: ...limin e avec des produits usuels tels que du vinaigre blanc ou de l acide citrique Un chiffon imbib de polish automobile peut galement vous permettre de faire disparaitre les points de rouille Termine...

Страница 6: ...o risk of the seam becoming undone Cut this thread with a simple pair of scissors Size of the cloth The size indicated always corresponds to the size flat of the cloth The useful size is slightly less...

Страница 7: ...ion it is also sensitive to ambient humidity It is therefore advised to store it in a dry ventilated and closed place Putting a tarpaulin on it is therefore not necessary Before any siding clean and d...

Страница 8: ...sed to external elements rain salty winds dirt friction It is necessary to renew the treatment as soon as the material loses its water repellency or after each wash The water repellency must however n...

Страница 9: ...das costuras poss vel constatar que certos fios n o estejam cortados depois do remate da costura N o existe nenhum risco de a costura se desmanchar Corte o fio com uma simples tesoura Dimens o da tel...

Страница 10: ...lona que disponha de um sistema de arejamento durante a poca em que o mobili rio fique no exterior Chuva e humidade Se for deixado debaixo de gua o mobili rio ir demorar v rios dias a secar Tal n o te...

Страница 11: ...o ou o cido c trico Os pontos de ferrugem podem ser igualmente eliminados com um pano embebido em polimento para autom veis Termine com um spray anti ferrugem para proteger o mobili rio que deve ser a...

Страница 12: ...a la calidad y regularidad de las costuras es posible observar que algunos hilos no se cortan despu s del punto final de la costura No hay riesgo de que la costura se suelte Corte este hilo con unas...

Страница 13: ...ezca fuera Lluvia y humedad Si se deja bajo el agua los muebles tardar n varios d as en secarse No hay nada anormal en ello pero aseg rese de limpiarlo y evitar que el agua se estanque La presencia de...

Страница 14: ...ante para proteger la torniller a y apl quelo regularmente Repelencia al agua Es un tratamiento de superficie aplicado a un material para darle la capacidad de dejar que el agua se deslice sobre su su...

Страница 15: ...Augenmerk auf die Qualit t und die Regelm igkeit der N hte lenken kann man u U Nach dem Haltepunkt der Naht ein paar F den sehen die nicht abgeschnitten wurden Es besteht keine Gefahr dass sich diese...

Страница 16: ...ss es unter normalen Bedingungen im Freien verwendet werden kann Starke klimatische Bedingungen und Wettergefahren k nnen das Aussehen die richtige Anwendung und die Lebensdauer des Produkts beeintr c...

Страница 17: ...reten kann dieser ganz leicht mit herk mmlichen Produkten wie Essig oder Zitronens ure entfernt werden Ein Tuch mit Autopolitur kann ebenso zum Entfernung der Roststellen beitragen Vervollst ndigen Si...

Страница 18: ...k vast te stellen dat sommige draden niet geknipt werden na het eindpunt van de naad Er is geen enkel risico dat de naad loskomt Knip de draad met een schaar Afmeting van de stof De vermeldde afmeting...

Страница 19: ...veroudering van het product en is er kans dat roest en schimmel verschijnen Temperatuurcondities Het buitenmeubilair is niet ontworpen om lage temperaturen te verdragen evenmin wintertemperaturen die...

Страница 20: ...angebracht op een stof teneinde het water toe te laten van de stof te parelen in plaats van erin te dringen Zoals bij elke oppervlaktebehandeling verdwijnt dit effect met de tijd Het verdwijnt sneller...

Страница 21: ...liati dopo il punto di cucitura Non c alcun rischio che la cucitura si sfaldi Tagliare questo filo con un semplice paio di forbici Dimensione della tela La dimensione indicata corrisponde sempre a una...

Страница 22: ...ungata accelera l invecchiamento del prodotto e promuove la comparsa di ruggine o muffa Condizioni di temperatura I mobili per esterni non sono fatti per resistere a basse temperature per non parlare...

Страница 23: ...le applicato a un materiale per dargli la capacit di far scivolare l acqua sulla sua superficie invece di assorbirla Come ogni trattamento di superficie scomparir col tempo Scomparir rapidamente quant...

Страница 24: ...1 2...

Страница 25: ...3 Hesperide com...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ularno szw w mo na zauwa y e niekt re nici nie s ci te po punkcie przerwania szwu Nie ma ryzyka cofni cia szwu Ni t nale y wyci za pomoc zwyk ych no yczek Rozmiar tkaniny Podany rozmiar zawsze odpowia...

Страница 28: ...lnego ale pami taj aby je wytrze aby zapobiec zastojowi wody D ugotrwa a wilgotno przyspiesza starzenie si produktu i sprzyja pojawianiu si rdzy a nawet ple ni Warunki temperaturowe Meble zewn trzne n...

Страница 29: ...w celu ochrony mebli Odporno na wod Dotyczy konserwacji powierzchni danego materia u tak aby znajduj ca si na nim woda mog a sp ywa a nie wsi ka w materia Ka da podobna konserwacja z czasem traci swo...

Страница 30: ...1 2 3 UV...

Страница 31: ...Hesperide com...

Страница 32: ...icle from being disassembled during use Beware of the risk of shearing and pinching during installation Do not fully tighten the screws until you have assembled everything Use on a flat surface handle...

Страница 33: ...s wird empfohlen die Struktur immer mit dem Boden zu verbinden um die Festigkeit des Ganzen zu verbessern Die Montage muss bei ruhigem Wetter erfolgen kein Sturm kein Regen kein oder nur sehr wenig Wi...

Страница 34: ...emblaggio deve essere eseguito con tempo calmo nessuna tempesta nessuna pioggia nessun vento o pochissimo vento Il montaggio deve essere eseguito da un adulto per evitare che l articolo venga smontato...

Страница 35: ...o nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li ni...

Страница 36: ...PCE REF PIECE QTY DIM 1 A 1 2 I 8 3 B 1 4 C 1 5 D 1 6 E 1 7 G 1 8 H 8 9 F 1 10 J 1 11 K 1 M10X20MM...

Страница 37: ...1 2 D A B H I D C H I...

Страница 38: ...4 D C E Pi ce vendue s par ment EN Item sold separately PT Pe a vendida separadamente ES Pieza vendida por separado DE Teil separat NL Onderdelen worden apart verkocht IT Pezzo venduto separatamente R...

Страница 39: ...5 6 F K 1 2 F...

Страница 40: ...7 8 2 1 3 G...

Страница 41: ...9 10 1 2 3...

Страница 42: ...11 12 1 2 3 1 2 3 1 2...

Страница 43: ......

Страница 44: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Отзывы: