background image

ISTRUZIONI PER LA CURA

1/ Vostro prodotto

Proprietà

L'alluminio è un materiale resistente e leggero che non arrugginisce.
Il poliestere è un tessuto sintetico che offre una buona resistenza allo strappo e allo sfregamento.

Produzione e assemblaggio

La produzione e l'assemblaggio di questo prodotto richiede una serie di regolazioni tra le diverse parti.
È quindi normale osservare lacune/gioco fino a diversi millimetri tra i vari elementi assemblati (tra due 
lamelle, tra le piastre, ...).
Questa tolleranza necessaria per la buona realizzazione del tuo prodotto può essere all'origine di piccole 
disparità di geometria.
Ciò non causa alcuna perdita di funzionalità del prodotto.

Irregolarità di aspetto

Ogni prodotto è prodotto e assemblato industrialmente da parti il cui trattamento superficiale viene eseguito 
individualmente, prima dell'assemblaggio. Questi elementi metallici non possono essere privi di irregolarità 
estetiche sia dal processo di trattamento superficiale che dalle operazioni di assemblaggio. L'aspetto finale 
del prodotto è quindi direttamente correlato a queste possibili irregolarità. 

Regolarità delle cuciture

Sebbene prestiamo particolare attenzione alla qualità e alla regolarità delle cuciture, è possibile notare che 
alcuni fili non vengono tagliati dopo il punto di cucitura. Non c'è alcun rischio che la cucitura si sfaldi. Tagliare 
questo filo con un semplice paio di forbici.

2/ Precauzioni per l'uso

Non mettere oggetti caldi sul tavolo, lascerebbero segni permanenti sul vassoio (scolorimento, 
deformazione, crepe ...).  Usare sempre dei sottopiatti. 
Non utilizzare una tovaglia di plastica sul tavolo. Esposto ai raggi UV e al calore, si scioglierebbe e 
fungerebbe da decalcomania, specialmente su acciaio, alluminio e vetro. Ciò comporterebbe un 
deterioramento irreparabile del vassoio sotto forma di strisce bianche. Invece, usa una tovaglia di stoffa.

Attenzione ai coltelli e altri oggetti appuntiti maneggiati nelle vicinanze. Prestare attenzione anche alle 
bruciature di sigarette e altre fonti di calore. 

Se non si usano i cuscini per un lungo periodo, si consiglia di metterli via per evitare possibili scolorimenti 
durante l'esposizione troppo a lungo ai raggi UV. 

3/ Manutenzione e invecchiamento, conservazione

È normale notare una usura naturale del prodotto con il tempo e l'uso, sotto forma di un'alterazione dei colori 
e degli stati superficiali, delle funzioni meccaniche e degli avvitamenti degli elementi avvitati. 

Serraggi

Le parti di assemblaggio del vostro prodotto si prendono una pausa nel tempo. Pensare a rafforzarli 
regolarmente.

Esposizione ai raggi UV

Nel corso del tempo, vi è una decolorazione dei materiali esposti ai raggi UV (tessuti, vernici, plastica), 
fenomeno dovuto sia ai raggi del sole che a quelli della luna. Questa evoluzione dei colori, esposti agli 
elementi esterni, è normale e riguarda in particolare i colori vivaci.

Содержание PARADIZE 165649

Страница 1: ...CANAPE PARADIZE 3P 165649 2 30min...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l avec une simple paire de ciseaux 2 Pr cautions d utilisation Ne pas poser d objets chauds m me la table ils laisseraient des marques permanentes sur le plateau d coloration d formation craquelures e...

Страница 4: ...ors pas n cessaire Avant tout remisage nettoyer et bien s cher les produits afin de pr venir l apparition d odeurs d sagr ables ou de moisissures Si vous ne disposez pas d un local sec a r et clos l u...

Страница 5: ...f the seam becoming undone Cut this thread with a simple pair of scissors 2 Precautions for use Do not put hot objects on the table itself they will leave permanent marks on it discoloration deformati...

Страница 6: ...ed place Putting a tarpaulin on it is therefore not necessary Before any siding clean and dry the products well to prevent the appearance of unpleasant odours or mould If you do not have a dry ventila...

Страница 7: ...e nenhum risco de a costura se desmanchar Corte o fio com uma simples tesoura 2 Precau es de utiliza o N o coloque objetos quentes na mesa estes podem deixar marcas permanentes sobre o tampo descolora...

Страница 8: ...arejado e fechado Neste caso n o necess ria a lona Antes do armazenamento limpe e seque bem os produtos para prevenir o aparecimento de odores desagrad veis ou de mofo Se n o dispuser de um local seco...

Страница 9: ...de la costura No hay riesgo de que la costura se suelte Corte este hilo con unas tijeras 2 Precauciones de empleo No colocar objetos calientes sobre la mesa dejan marcas permanentes sobre la bandeja d...

Страница 10: ...medad ambiental Por lo tanto es recomendable almacenarlos en un lugar seco ventilado y cerrado La lona no es necesaria Antes de cualquier almacenamiento limpie y seque los productos para evitar la apa...

Страница 11: ...iner einfachen Schere ab 2 Vorsichtsma nahmen bei der Verwendung Stellen Sie keine hei en Gegenst nde direkt auf den Tisch da diese dauerhafte Spuren auf der Tischplatte hinterlassen w rden Verf rbung...

Страница 12: ...chlossenen Ort zu lagern In diesem Fall ist es nicht notwendig die M bel abzudecken Reinigen und trocknen Sie die Produkte vor dem Einlagern um die Bildung von unangenehmen Ger chen oder Schimmel zu v...

Страница 13: ...is geen enkel risico dat de naad loskomt Knip de draad met een schaar 2 Voorzorgsmaatregelen bij gebruik Geen warme voorwerpen op de tafel plaatsen deze zouden permanente sporen kunnen nalaten op het...

Страница 14: ...iet nodig een zeil eromheen te leggen vooraleer op te bergen moeten de producten goed gereinigd en gedroogd worden teneinde schimmel en onaangename geuren te vermijden Indien U niet over een droge ver...

Страница 15: ...sfaldi Tagliare questo filo con un semplice paio di forbici 2 Precauzioni per l uso Non mettere oggetti caldi sul tavolo lascerebbero segni permanenti sul vassoio scolorimento deformazione crepe Usar...

Страница 16: ...in luogo asciutto ventilato e chiuso Il telone non necessario Prima di ogni stoccaggio pulire e asciugare i prodotti per evitare la comparsa di cattivi odori o muffe Se non si dispone di una stanza as...

Страница 17: ...1 2 3...

Страница 18: ...Hesperide com...

Страница 19: ......

Страница 20: ...wyk ych no yczek 2 Uwagi dot U ytkowania Nie stawiaj gor cych przedmiot w na samym stole pozostawiaj na nim trwa e lady przebarwienia deformacje p kni cia Zawsze u ywaj mat sto owych Nie u ywaj plasti...

Страница 21: ...konieczne Ka d stron nale y dok adnie wyczy ci i wysuszy produkty aby zapobiec pojawianiu si nieprzyjemnych zapach w lub ple ni Je li nie masz suchego wentylowanego i zamkni tego miejsca zastosowanie...

Страница 22: ...1 2 UV UV 3 UV Hesperide com...

Страница 23: ......

Страница 24: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Страница 25: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Страница 26: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Страница 27: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B C D E F G AA BB 1 2 2 1 3 2 1 16 1...

Страница 28: ...2 BB X 1 A AA C B B C BB 1 50 AA X 12 BB X 1 100...

Страница 29: ...D AA X 4 BB X 1 100 AA BB E F F G 3 4...

Страница 30: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Отзывы: