background image

4 sur 10

Manuel d’instructions EQ HD14 
Version 1.0 · 27.10.20

FR



En cours d’utilisation, tous les utilisateurs et toutes 

les personnes à proximité de l’appareil doivent porter 
des lunettes et des gants de protection pour éviter tout 
contact cutané avec le matériau libéré.



L’utilisateur ne doit pas orienter la sortie de la car-

touche/l’embout de mélange sur des personnes ou des 
objets en cours d’utilisation.



Observez les consignes de sécurité figurant sur 

l’étiquette de la cartouche.

AVERTISSEMENT Risque de trébuche-

ment sur le tuyau d’air comprimé/dû à un
manque de propreté du lieu de travail!



Veillez toujours à ce que le lieu de travail soit propre 

et rangé.



Placez les tuyaux d’air comprimé de sorte à ne pas 

provoquer de risque de trébuchement pour l’utilisateur 
ou les personnes à proximité de l’appareil.

AVERTISSEMENT Risque d’explosion

et d’incendie



N’utilisez jamais l’appareil à proximité de 

sources d’allumage ou de sources d’énergie 
qui représentent un risque potentiel de com-
bustion/d’explosion.

• L’unité d’entraînement pneumatique (voir élément 4 

sur le schéma

{A}

 à la page II) ne doit jamais être 

ouverte ou déposée.

• Le distributeur doit être manipulé avec précaution. 

Le distributeur doit être rangé dans un endroit frais 
et sec. Reportez-vous au chapitre «10) Données 
techniques», page 8.
 Le distributeur doit être trans-
porté avec précaution. Les chocs doivent être évités 
autant que possible. Ne laissez jamais tomber le 
distributeur sur le sol ou le plan de travail. Évitez les 
chocs sur le lieu de travail.

• Il est interdit d’enlever, de contourner, de ponter ou 

de mettre hors service les appareils de sécurité 
lorsque le distributeur est utilisé.

• Respectez toujours les étiquettes d’avertissement et 

d’information figurant sur l’appareil. Ces étiquettes 
ne doivent jamais être enlevées. Elles doivent être 
remplacées immédiatement si elles se sont déta-
chées ou sont illisibles.

• La vanne de régulation de pression intégrée ne doit ja-

mais être enlevée, modifiée ou manipulée. Les limites 
de pression doivent être scrupuleusement respectées.

• Avant toute utilisation, vérifiez toujours que le distri-

buteur ne présente aucun signe visible de dom-

mages et de défauts. Utilisez le distributeur 
seulement s’il est en état de fonctionner. Si vous 
n’êtes pas certain que le distributeur peut être utili-
sé ou si vous remarquez des signes de rupture ou 
d’autres dommages, arrêtez immédiatement de 
l’utiliser. Envoyez l’appareil au fabricant pour ins-
pection et réparation (voir liste d’adresses au verso).

• Maintenez le distributeur propre en permanence pour 

éviter toute anomalie fonctionnelle ou blessure.

• Ne tentez jamais de réparer ou de modifier vous-

même le distributeur. L’entretien et les réparations 
doivent être effectués exclusivement par un person-
nel spécialisé qualifié. Ces opérations ne doivent ja-
mais être effectuées lorsque le distributeur est 
raccordé à l’alimentation en air comprimé.

• Procédez avec prudence au raccordement et au dé-

branchement des tuyaux d’air comprimé.

• Seuls les accessoires d’origine peuvent être utilisés. En 

cas d’utilisation d’accessoires d’autres fabricants, tous 
les droits à la garantie envers le fabricant deviennent 
caducs et des dysfonctionnements ou accidents 
peuvent se produire.

Toute manipulation ou modification 
de l’appareil par des personnes non 
autorisées par le fabricant ainsi que 
le non-respect des consignes de 

sécurité figurant dans ce manuel d’instructions 
sont dangereux et peuvent provoquer des acci-
dents avec de graves blessures et/ou des 
dommages matériels.

Utilisation conforme aux instructions

Le distributeur portable a été développé pour le mélange 
et la libération de matériaux de diverses combinaisons. 
L’utilisation aux fins prévues nécessite de se conformer 
aux instructions de ce manuel. Les spécifications du 
chapitre  «10) Données techniques», page 8 
s’appliquent comme limites contraignantes pour l’utilisa-
tion et les données techniques de l’appareil.

Utilisation non conforme aux instructions

Ceci inclut:

• Toute application qui ne fait pas partie des applica-

tions énumérées à la section «Utilisation conforme 
aux instructions»

• Utilisation de l’appareil sans instruction adéquate
• Retrait des étiquettes d’avertissement sur l’appareil

Содержание Loctite EQ HD14

Страница 1: ...nstruction handbook DE Betriebsanleitung FR Manuel d instructions IT Manuale di istruzioni ES Manual de instrucciones PT Manual de instru es ZH EQ HD14 Pneumatic Dispensers 200ml 2693824 400ml 2693825...

Страница 2: ...II 1 7 6 2 9 4 10 14 0 13 11 12 7 8 7 8 8 10 5 7 3 A B D E G H C I F A B a b a a...

Страница 3: ...III X Y 1 1 2 1 4 1 4 1 X Y 1 1 2 1 10 1 10 1 EQ HD14 200mL EQ HD14 400mL J X Y...

Страница 4: ...ns 4 3 Scope of delivery 4 4 Product overview 5 Safety instructions stickers 5 Variants type designations 5 5 Functional description 5 6 Preparing the dispenser for use 5 Connect to air line 5 Mountin...

Страница 5: ...warranty and liability rights are rendered invalid Typeplate and CE mark Additional system documentation You can find additional information on our website at www loctite com 2 SAFETY REGULATIONS Sym...

Страница 6: ...re that the workplace is clean and tidy Lay compressed air hoses so that they do not cre ate a tripping hazard for the operator or bystanders WARNING Explosion and fire hazard Never use the device nea...

Страница 7: ...n the dispenser is connected to the compressed air supply Take care when connecting and removing com pressed air hoses Only original accessories may be used When using accessories of other manufacture...

Страница 8: ...ck release coupling not included using two wrenches to tighten 2 Connect dispenser to compressed air line and verify connection for air leaks May need to tighten connection if leaks are discovered Mou...

Страница 9: ...d secure in place by using the retaining nut on the cartridge outlet b Dispensing the material Refer to figures G and H on page II 1 Press the trigger 7 Dispensing starts and the red dispense volume i...

Страница 10: ...3 Dispensing is interrupted Compressed air supply has been interrupted Check compressed air supply pressure Check connection to dispenser 4 Unable to discharge material Material has cured in the mixer...

Страница 11: ...ncorrect maintenance and cleaning Always keep the dispenser clean Never use any corrosive cleaning agents for clean ing the surface of the device do not use products con taining silicone 10 TECHNICAL...

Страница 12: ...PNEUMATIC DIAGRAM 2 1 1 2 1 2 1 2 4 5 3 6 7 1 Compressed air supply 1000 kPa max 2 Regulator valve 680 kPa 3 Push switch cylinder forwards 4 Push switch cylinder backwards 5 Quick exhaust with silence...

Страница 13: ...ion of the Products including where products parts or attachments for use in connection with the Products are available from Henkel the use of products parts or attachments which are not manufactured...

Страница 14: ...dung 4 3 Lieferumfang 5 4 Produkt bersicht 5 Sicherheitsaufkleber 5 Varianten Typenbezeichnungen 5 5 Funktionsbeschreibung 5 6 Austragger t f r Betrieb vorbereiten 5 An Druckluftleitung anschliessen 5...

Страница 15: ...dessen Servicepartner durchge f hrt werden andernfalls erlischt der Garantie und Haftungsanspruch Typenschild und CE Kennzeichen Zus tzliche Systemdokumentation Weitere Informationen finden Sie auf u...

Страница 16: ...ren die durch umherfliegende Teile entstehen k nnen Gefahren die durch das Quetschen von Fin gern oder der Hand entstehen k nnen Vor der Benutzung des Produktes Betriebs anleitung lesen Gefahren die d...

Страница 17: ...des Austragge r ts Anzeichen von Br chen oder anderen Sch den Nutzung unverz glich einstellen Ger t an den Hersteller zur berpr fung und Reparatur senden siehe Adressliste auf der R ckseite Austragger...

Страница 18: ...ieren Sie die gew nschte NPTF oder BSPPF Schnellverschlusskupplung nicht im Liefer umfang enthalten und ziehen Sie sie mithilfe von zwei Schraubenschl sseln fest 2 Schliessen Sie das Austragger t an d...

Страница 19: ...en Abzugshebel 7 Der Austragsvor gang beginnt und die rote Austragsvolumenanzeige 3 bewegt sich vorw rts Wenn der Abzugshebel 7 losgelassen wird stoppt der Austragsvorgang 2 Der Fluss des Austragsvolu...

Страница 20: ...s volumenanzeige berpr fen 3 Austragsvorgang wird unter brochen Druckluftzufuhr wurde unterbro chen Druck der Druckluftzufuhr pr fen Verbindung zum Austragger t pr fen 4 Es kann kein Material ausgetra...

Страница 21: ...vicecenter ACHTUNG Besch digungsgefahr durch unsach gem sse Wartung und Reinigung Das Austragger t stets sauber halten Keine aggressiven Reinigungsmittel zur Reinigung der Ger teoberfl che verwenden k...

Страница 22: ...EUMATIKSCHEMA 2 1 1 2 1 2 1 2 4 5 3 6 7 1 Druckluftzufuhr 1000 kPa max 2 Regelventil 680 kPa 3 Druckschalter Zylinder vorw rts 4 Druckschalter Zylinder r ckw rts 5 Schnellentl ftung mit Schalld mpfer...

Страница 23: ...erwendung von Produkten Teilen oder Zubeh rteilen die nicht von Henkel hergestellt wurden wenn Produkte Teile oder Zubeh rteile zur Verwendung in Verbindung mit den Produkten von Henkel erh ltlich sin...

Страница 24: ...le du produit 5 tiquettes de consigne de s curit 5 Variantes d signations du type 5 5 Description fonctionnelle 5 6 Pr paration du distributeur pour utilisation 5 Raccordement la conduite d air 5 Inst...

Страница 25: ...roits la garantie et en mati re de responsabi lit deviennent caducs Plaque signal tique et marque CE Autre documentation relative au syst me D autres informations sont disponibles sur notre site web l...

Страница 26: ...main en ti re Lisez toujours ce manuel d instructions avant d utiliser l appareil Dangers risques qui peuvent provenir de l ouverture de l appareil N ouvrez jamais l appareil pour des op rations d en...

Страница 27: ...doivent tre scrupuleusement respect es Avant toute utilisation v rifiez toujours que le distri buteur ne pr sente aucun signe visible de dom mages et de d fauts Utilisez le distributeur seulement s i...

Страница 28: ...e 6 PR PARATION DU DISTRIBU TEUR POUR UTILISATION Raccordement la conduite d air Reportez vous au sch ma A la page II 1 Installez le raccord rapide NPTF ou BSPPF non inclus en utilisant deux cl s pour...

Страница 29: ...uche b Lib ration du mat riau Reportez vous aux sch mas G et H la page II 1 Appuyez sur la g chette de d charge 7 La lib ra tion du mat riau commence et l indicateur de volume du distributeur rouge 3...

Страница 30: ...ume du distributeur 3 Lib ration interrompue L alimentation en air comprim a t interrompue V rifiez la pression de l alimentation en air comprim V rifiez le branchement au distributeur 4 Impossible de...

Страница 31: ...sque de dommage d un entretien et un nettoyage incorrects Maintenez le distributeur propre en permanence N utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs pour nettoyer la surface de l appareil n u...

Страница 32: ...ATIQUE 2 1 1 2 1 2 1 2 4 5 3 6 7 1 Alimentation en air comprim 1 000 kPa max 2 Vanne de r gulation 680 kPa 3 Bouton poussoir cylindre en avant 4 Bouton poussoir cylindre en arri re 5 chappement rapide...

Страница 33: ...is e des produits y compris lorsque des produits pi ces ou accessoires utiliser avec les produits sont disponibles aupr s de Henkel l utilisation de produits pi ces ou accessoires qui ne sont pas fabr...

Страница 34: ...itura 5 4 Panoramica del prodotto 5 Adesivi di sicurezza 5 Varianti denominazioni del tipo 5 5 Descrizione funzionale 5 6 Preparazione dell erogatore 5 Collegamento al circuito dell aria compressa 5 M...

Страница 35: ...dal produttore o dai suoi partner di assistenza pena la decadenza del diritto alla garanzia Targhetta identificativa e marchio CE Ulteriore documentazione relativa al sistema Maggiori informazioni son...

Страница 36: ...tta la mano Prima di utilizzare il prodotto leggere sempre il manuale di istruzioni Indica pericoli rischi che possono deri vare dall apertura dell apparecchio Non aprire mai l apparecchio per inter v...

Страница 37: ...per verificare la presenza di danni e difetti visibili Utilizzare l ero gatore solo quando in condizioni di perfetta opera tivit Qualora si nutrano dubbi sull utilizzabilit dell erogatore o si notino...

Страница 38: ...ompressa Vedi figura A a pagina II 1 Montare l attacco rapido da desiderato NPTF o BSPPF non incluso utilizzando due chiavi inglesi per stringerlo 2 Collegare l erogatore al circuito dell aria compres...

Страница 39: ...issaggio Erogazione del materiale Vedi figure G e H a pagina II 1 Premere il grilletto 7 L erogazione ha inizio e l indicatore di volume erogato 3 comincia a spostarsi in avanti Una volta rilasciato i...

Страница 40: ...azione dell aria compressa stata interrotta Controllare la pressione del sistema di alimentazione dell aria compressa Controllare il collegamento all eroga tore 4 Impossibile scaricare mate riale Mate...

Страница 41: ...AVVISO Pericolo di danni dovuti a operazioni di manutenzione e pulizia non corrette Mantenere l erogatore sempre pulito Non utilizzare mai detergenti corrosivi per pulire la superficie dell apparecchi...

Страница 42: ...PNEUMATICO 2 1 1 2 1 2 1 2 4 5 3 6 7 1 Alimentazione dell aria compressa 1000 kPa max 2 Valvola di regolazione 680 kPa 3 Pulsante cilindro avanti 4 Pulsante cilindro indietro 5 Sfiato veloce con silen...

Страница 43: ...non autorizzata dei Prodotti incluso l uso di prodotti parti o accessori non fabbricati da Henkel qualora Henkel offra prodotti parti o accessori da utilizzare con i Prodotti Nessun Prodotto pu esser...

Страница 44: ...ral del producto 5 Adhesivos de instrucciones de seguridad 5 Variantes designaciones de tipo 5 5 Descripci n funcional 5 6 Preparaci n del dispensador para el uso 5 Conexi n a la l nea de aire 5 Monta...

Страница 45: ...trario los derechos de garant a y de responsabilidad quedar n invalidados Placa de caracter sticas y marca CE Documentaci n de sistema adicional Puede encontrar informaci n adicional en nuestro sitio...

Страница 46: ...atra pamiento de los dedos o las manos Lea siempre el manual de instruccio nes antes de usar el producto Peligros riesgos que pueden resultar de la apertura del dispositivo No abra nunca el aparato pa...

Страница 47: ...s l mites de presi n deben cumplirse estrictamente Antes de utilizarlo compruebe siempre que el dis pensador no presente signos visibles de da os y aver as Utilice el dispensador nicamente cuando est...

Страница 48: ...clador est tico 6 PREPARACI N DEL DISPENSA DOR PARA EL USO Conexi n a la l nea de aire Consulte la figura A en la p gina II 1 Instale el acoplamiento de liberaci n r pida NPTF o BSPPF de deseado no in...

Страница 49: ...la tuerca de retenci n en la salida del cartucho b Dispensaci n del material Consulte las figuras G y H en la p gina II 1 Pulse el gatillo 7 La dispensaci n comienza y el indicador de volumen de dispe...

Страница 50: ...e inte rrumpe El suministro de aire comprimido se ha interrumpido Compruebe la presi n de suministro de aire comprimido Compruebe la conexi n con el dispensador 4 Incapaz de descargar material El mate...

Страница 51: ...a un manteni miento y limpieza incorrectos Mantenga el dispensador siempre limpio No utilice nunca productos de limpieza corrosivos para limpiar la superficie del dispositivo no utilice pro ductos que...

Страница 52: ...RAMA NEUM TICO 2 1 1 2 1 2 1 2 4 5 3 6 7 1 Suministro de aire comprimido 1000 kPa m x 2 V lvula de regulador 680 kPa 3 Pulsador cilindro adelante 4 Pulsador cilindro atr s 5 Escape r pido con silencia...

Страница 53: ...modificaci n no autorizada de los Productos incluy endo cuando los productos partes o accesorios para su uso en relaci n con los Productos est n disponibles en Henkel el uso de productos partes o acc...

Страница 54: ...entregue 5 4 Resumo do produto 5 Adesivos com instru es de seguran a 5 Varia es Denomina es de modelo 5 5 Descri o funcional 5 6 Preparo do dispensador para o uso 5 Conecte linha de ar comprimido 5 M...

Страница 55: ...o os direitos da garantia e de responsabili dade perdem a sua validade Placa de caracter sticas e marca o CE Documenta o adicional do sistema Voc poder encontrar informa es adicionais no nosso site ww...

Страница 56: ...messadas Perigos que podem resultar do agarra mento de dedos ou da m o toda Sempre leia o manual de instru es antes de usar o produto Perigos que podem resultar da abertu ra do dispositivo Nunca abra...

Страница 57: ...ser rigorosamente obedecidos Antes da utiliza o verifique sempre o dispensador com rela o a quaisquer sinais de danos e falhas Apenas use o dispensador quando ele estiver em condi es de ser usado Se...

Страница 58: ...misturador est tico 6 PREPARO DO DISPENSADOR PARA O USO Conecte linha de ar comprimido Consulte a figura A na p gina II 1 Instale o acoplamento de desengate r pido NPTF ou BSPPF desejado n o incluso...

Страница 59: ...ar utili zando a porca de reten o na sa da do cartucho b Dispensa do material Consulte as figuras G e H na p gina II 1 Pressione o disparador 7 A dispensa inicia e o indicador vermelho do volume dispe...

Страница 60: ...imido foi interrompida Verifique a press o da alimenta o de ar comprimido Verifique a conex o do dispensador 4 N o poss vel descarregar material O material endureceu no misturador Press o n o alta o s...

Страница 61: ...uten o e limpeza incorretas Mantenha o dispensador sempre limpo Nunca use agentes de limpeza corrosivos para lim par a superf cie do dispositivo n o utilize produtos que contenham silicone 10 DADOS T...

Страница 62: ...CO 2 1 1 2 1 2 1 2 4 5 3 6 7 1 Alimenta o de ar comprimido m x 1000 kPa 2 V lvula de regulagem 680 kPa 3 Bot o de press o avan o cilindro 4 Bot o de press o retorno cilindro 5 Exaust o r pida com sile...

Страница 63: ...o produtos pe as ou acess rios para uso em conex o com os Produtos quando estiverem dispon veis na Henkel o uso de produtos pe as ou acess rios que n o sejam fabricados pela Henkel n o ser permitida n...

Страница 64: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 1 10 ZH 1 2 2 2 2 CE 2 2 2 2 2 3 4 4 3 4 4 4 4 4 5 4 6 5 5 5 7 5 5 5 5 5 5 5 5 8 6 9 7 7 10 7 11 8 12 9...

Страница 65: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 2 10 ZH 1 2006 42 EC EN ISO 12100 2010 EN ISO 4414 2010 12 CE www loctite com 2...

Страница 66: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 3 10 ZH 10 7 11 A 4 10 7 CE CE A B C D...

Страница 67: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 4 10 ZH 10 7 3 II C 4 II A I 5 II A I 8 2 0 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2693824 70 mm 200 ml 1 1 2 1 4 1 10 1 2693825 100 mm 400 ml...

Страница 68: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 5 10 ZH 6 II A 1 NPTF BSPPF 2 III J 1 2 7 II B 1 A 1 7 10 1 II D E 1 120 11 2 8 3 7 II F 1 a b II G H 1 7 3 7 2 8 II I 1 7 10 2 5 1 2 6 3 4 mm 2 9 4 6 5 1 5...

Страница 69: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 6 10 ZH 8 1 2 3 4 5 6...

Страница 70: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 7 10 ZH 9 4 II A 10 680 kPa 6 8 bar 98 psi 1000 kPa 10 bar 145 PSI ISO 8573 1 2010 2 4 2 83 dB 5 C 40 C 30 80 RH 0 C 40 C 2693824 1 7 kg 2693825 2 5 kg...

Страница 71: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 8 10 ZH 11 2 1 1 2 1 2 1 2 4 5 3 6 7 1 1000 kPa 2 680 kPa 3 4 5 6 7...

Страница 72: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 9 10 ZH 12 12 o 16...

Страница 73: ...EQ HD14 1 0 27 10 20 10 10 ZH...

Страница 74: ...egment Man Man Man Man Man an Man Man Man Man an Man Man Ma Ma agement Europe Sit Der Hersteller gem der EU Richtlinien Henkel AG Co KGaA Standort M nchen Gutenbergstr 3 D 85748 Garching bei M nchen e...

Страница 75: ...Neumayer er Service Tech Te Te Te Te e Te Te Te Te T Te nology Segment Man Man Man Man Man an Man Man Man Man an Man Man Ma Ma agement Europe Sit Il fabbricante ai sensi della normativa UE Henkel AG...

Страница 76: ...t st s s st st st s s mer Service Technology gy gy gy gy y gy gy gy y y y g S egment Managem Director de la sed sed sed sed sed sed sed ed ed sed ed ed sed ed ed ede en M nich O fabricante conforme as...

Страница 77: ...r 3 D 85748 Garching bei M nchen EQ HD14 200 EQ HD14 400 IDH 2693824 IDH 2693825 2006 42 EC EN ISO 12100 2010 EN ISO 4414 2010 Henkel AG Co KGaA Site Munich Gutenbergstr 3 D 85748 Garching bei M nchen...

Страница 78: ...0 89 320800 0 www loctite com Henkel Corporation One Henkel Way Rocky Hill CT 06067 3910 USA Henkel Corporation Automotive Metals H Q 32100 Stephenson Hwy Madison Heights 48071 USA Henkel Canada Corpo...

Отзывы: