background image

5

6

29

30

Mantenimiento del Émbolo 

/ Piston Maintenance 

  

Periodo óptimo de mantenimiento preventivo del émbolo: 

Cada 6 meses.

Optimal preventive piston maintenance

:

 Every 6 months.

Cierre la llave de retención y genere una descarga de agua para 
liberar la presión en el cuerpo. / 

Close the stop valve and do a 

discharge to release the pressure in the body.

tapón

stop valve

cover

llave de retención

stop valve

    cúpula

    

cap

  empaque

gasket

émbolo

piston

Desenrosque  la  cúpula,  remueva  el  empaque  y  el  émbolo.

  /   

Unscrew the cap, remove the gasket and the piston.

31

cúpula

cap

émbolo macho

(color verde oscuro)

male piston

(dark green)

tornillo

screw

rondana

washer

asiento con perno

bolt seat

(verificar desgaste)

rubber washer

(check for wear

)

rondana de hule

émbolo hembra

female piston

resorte émbolo

spring p

iston

perno regulador

adjusting bolts

émbolo macho

(color naranja)

male piston

(orange color)

émbolo macho

(color azul)

male piston

(blue color)

muesca

notch

Asegúrese que las muescas 

estén limpias. /

 Make sure the 

grooves are clean.

Mod. FB-110-32, FB-110-38

Mod. FB-110-38-3.5

Mod.FB-110-WC-4.8

Desarme el émbolo, lave a chorro de agua y reemplace las piezas que tengan desgaste si es necesario, finalmente arme nuevamente. 

Disassemble the piston and wash with water and replece wear parts if necessary, finally reassemble.

llantita vulcanizada
(verificar desgaste)

piston vulcanized tire

(check for wear)

27

28

Cambie las baterías por unas nuevas.

 

/ Replace batteries with a new ones.

Arme nuevamente.

 / Reassemble.

Retire el porta baterías. 

/ Remove the  

batteries holder

26

porta baterias

batteries holder

Verifique la polaridad de las baterías.   

/

Check the polarity of the batteries.

porta baterías

batteries holder

baterías

batteries

porta baterías con baterías

batteries holder with batteries

Содержание FB-110-38

Страница 1: ...28 cm 9 4 11 pared con acabado final finished wall NPT Nivel de Piso Terminado FFL Finished Floor Level Medidas recomendadas Recommended dimensions Herramientas y Materiales Recomendados Recommended...

Страница 2: ...ispositivo Electr nico Flux Bater as Bot n Accionador Mec nico Anillo de Presi n O ring Llave de Retenci n Armada Adaptador Camisa Chapet n Llave de Retenci n O ring Tap n p Flux metro de Doble Bot n...

Страница 3: ...istance B and if necessary cut the outlet tube B A Longitud final A Final Length Inserte el chapet n con la camisa y enrosque la llave de retenci n Insert the escutcheon with the cover tube and screw...

Страница 4: ...o y en la c pula En caso de la existencia de residuos limpie a chorro de agua Check that there is not waste inside the hole in the filter and in the cap In case of any residues clean with water jet Co...

Страница 5: ...5 and 1 2 gallons for the model FB 110 WC 4 8 Sistema de Seguridad Security System 23 El flux metro cuenta con un sistema de seguridad anti robo The flushometer has an anti theft security system Bot...

Страница 6: ...spring piston perno regulador adjusting bolts mbolo macho color naranja male piston orange color mbolo macho color azul male piston blue color muesca notch Aseg rese que las muescas est n limpias Mak...

Страница 7: ...e Disconnect and connect dispositivo electr nico electronic device Arme nuevamente y enrosque el dispositivo electr nico al cuerpo del flux metro Finalmente abra completamente la llave de retenci n Re...

Страница 8: ...detection distance page 7 Las pilas esta descargada The batteries is discharged Cambie la bater as P g 5 cambio de bater as Replacement the batteries page 5 batteries change 38 39 Coloque una hoja de...

Отзывы: