PE
N
L1
1~ 23
0V
50/60 Hz
85
49
9 2
43
S
S-1
42
1
16
.0
2.
21
LDF
USB
11
EUR EC,
Art.Nr
. 13
47 002
K1
K2
J1
7
2B
1B
GND
2A
24V
D2
D1
A1
A2
GN
D
GN
D
E1
E2
14
12
21
24
22
ID
1A
GND
T
T
Farbc
ode
nach
IEC
757
colour code acc
ordi
ng to I
EC
757
code
couleur
se
lon
IEC
757
BK
-sw-schw
ar
z-black-n
oir
BN-br
-braun-b
rown-
brun
RD
-rt- rot-red-rouge
OG-or-ora
nge-orange
YE-ge-gel
b-y
ell
ow-jaune
GN
-gn-grün-green
-v
ert
BU-bl-blau-
bl
ue
-bleu
VI-vi-violett-v
iolet
t-violet
WH-ws
-weiß-
whit
e-bla
nc
D
E
F
LDF
500
Dr
uckau
fne
hm
er
pres
sur
e sen
sor
So
nde de press
ion
Ar
t.Nr
. 1322
Beispiel:
EUR EC s
teuert
mit Modus 4.01 (
Druckgesteuer
t)
RDD-
/VDD
-EC
(SS
-1419)
Exa
mple:
EUR EC
controls
RDD-/
VDD-EC
(SS-1419)
, with Mo
dus 4.01 (p
ressure contr
olled)
EUR
EC cont
rôle RDD-/VD
D-EC (
SS-1419),
avec Mo
dus 4.
01(Régulat
ion en fonc
tion de la p
ression)
E
xemple:
max 2A
(ohmsche
Last
/ ohmic loa
d
/ cha
rge ohmiqu
e)
250V
AC
EUR
EC Ei
nstellung
Sens
or
Ein
gang E1:
Grundeins
tellung/
Be
triebs
art
4.
01=
D
ruc
ks
teueru
ng
Anal
og
A
us
gan
g A1
:
IO
Set
up
/A
1
Fun
kt
ion
, 2A
=p
rop
or
tiona
l Au
ss
teu
er
un
g
St
örungs
M
eldung
üb
er
D
igit
al Eingang
D
1:
IO
Set
up
/D
1
Funk
tion
, 2D
=ex
te
rn
e
St
öru
ng,
D
1
Inv
er
tie
ru
ng,
o
ff
EUR
EC setting
sens
or
inpu
t E1
:
bas
ic
s
et
tin
g/
op
erat
io
n m
od
e
4.
01=
p
res
su
re
c
ont
rol
Anal
og
o
ut
put
A
1:
IO
Se
tu
p/
A
1 f
unc
tion,
2
A=
p
rop
or
tion
al le
ve
l c
on
trol
fault
indic
at
ion
via
digit
al input
D
1:
IO
Set
up
/D
1
Func
tion
, 2D
=ex
te
rn
al
al
ar
m
ind
ic
at
ion
,
D
1
inv
er
tin
g,
o
ff
EUR
EC configurati
on
sond
e ent
ré
e
E1:
conf
ig
ur
at
ion
in
itia
le
/m
ode
d
e
fo
nc
tio
nne
m
ent
4.
01
=
Ré
gu
lat
io
n en
fo
nc
tion
d
e
la
pre
ss
io
n
Sort
ie
ana
logique A1:
IO Set
up/
A1
fon
ct
io
nne
m
en
t,
2A=
c
om
m
an
de
pr
op
ort
io
nel
le
Aler
te
de
d
éf
aut
v
ia
e
nt
rée
d
igi
ta
le
D
1:
IO
Set
up
/D
1
fon
ct
ion
ne
m
ent
, 2
D
=
dé
fa
ut
ex
te
rn
e,
D
1
Inv
er
sio
n,
o
ff
St
euer
lei
tu
ngen
max
. 30m
, a
b 2
0m a
bges
chi
rm
t,
si
eh
e Mon
ta
ge-
u
nd
Bet
riebs
vor
sch
rift
!
Co
nt
rol
cable
s ma
x. 30
m,
shi
el
ded
fro
m 20
m,
se
e
Insta
llati
on a
nd
Ope
rati
ng I
nst
ruc
tion !
Cab
les
d
e
comm
and
e max
. 30
m
, bl
ind
és
à
par
tir
d
e 2
0m,
vo
ir No
tice
d’i
nst
al
lation
e
t de
mont
age
!
R
ev
is
io
ns
sch
al
te
r
revi
sion switch
inter
rup
teur de
révi
sion
3
1
2
PE
L3 L2 L1
YEG
N
1
3
2
PE
L2
L3
L1
NO
COM
NC
+2
4V
+1
0V
BU
GN
VI
YE
BK
BN
RD
OG
BK
BU
GN
VI
YE
RD
OG
YEGN
0-10V
Klemmkasten Terminal box Boît
e à bor
nes
Vers
or
gung
1
Su
pp
ly
/ A
lime
nt
at
ion
Ve
rs
or
gu
ng
2
Su
pply
/ A
lime
ntation
in
ter
n
/intern
al
/
in
ter
ne
in
ter
n /intern
al
/ i
nter
ne
Sol
lw
ert /
S
etpoin
t/
Va
leur
d
e ré
glage
DIN
GND
A
B
GND
A
B
Fr
ei
gab
e
Rel
eas
e /
Lib
éra
tion
in
ter
n
/intern
al
/
in
ter
ne
in
ter
n
/intern
al
/
in
ter
ne
BN
RDD / V
DD EC ... (SS-1419
)
RDD/VDD EC Ø 315-630
SS-1421
3~ triphasé, 400 V avec
régulateur électronique
(EUR EC)
17
RD/VD�� EC – Tourelles de toiture
Notice de montage et d‘utilisation
FR