
17
D
M
d
= 1.2 Nm
T10
3x
M
d
= 1.2 Nm
T10
3x
Comprobar que los labios
D
no estén dañados y,
si es necesario, proceder a su cambio.
Fijar la tapa de carcasa con 3 tornillos.
¡Atención!
Observar la junta.
Los labios de estanqueidad deben quedar bien ajustados.
Verificare se le guarnizioni
D
sono
danneggiate e, se necessario, sostituirle.
Fissare il coperchio del carter con 3 viti.
Attenzione:
prestare attenzione alla guarnizione.
Le guarnizioni a labbro devono aderire bene.
Vérifier que les joints
D
ne sont pas
endommagés et les remplacer au besoin.
Fixer le capot du tronçon avec 3 vis.
Remarque:
attention au joint d‘étanchéité.
Les lèvres d‘étanchéité doivent être positionnées correctement.
Dichtungen
D
auf Beschädigung prüfen und
bei Bedarf austauschen.
Gehäusedeckel mit 3 Schrauben befestigen.
Achtung:
auf Dichtung achten.
Die Dichtlippen sollen gut anliegen.
Check the seals
D
for damage and
exchange them if necessary.
Fasten the housing end cap with 3 screws.
Caution:
Pay attention to the seal.
The sealing lips should fit closely.