Hedson IRT 1 PREPCURE Скачать руководство пользователя страница 7

6. Risker

Elutrustning

Utrustningen arbetar med livsfarlig elektrisk spänning.

Vid ingrepp i elutrustningen: 

–  Tag kontaktdonet ur vägguttaget.

–  Anlita en elektriker. Bara elektriskt behörig personal  

 

får göra ingrepp i elsystemet. 

Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess 

servicetekniker eller elektriskt kvalificerade personer, 

för att undvika fara. 

VARNING!  Intensiv värmestrålning!

All uppvärmning av kroppsdelar (händer, ansikte osv) är 

förbjuden.

Rikta aldrig värmaren mot brandfarliga material.
Får ej användas utan övervakning.

IRT 1 har en brännpunkt med fokus 16 mm under reflektorns 

kant. Om objektet kommer i eller i närheten av brännpunkten 

blir temperaturen på objektet mycket hög och risk för brand 

uppkommer.
Material som innehåller lösningsmedel ska inte förvaras, 
förberedas eller användas inom 5 m från den mobila torken. 
Lättantändliga material bör inte placeras i närheten av en tork 
som används. 
Torken får aldrig utsättas för färgdimma, slipdamm eller 
lösningsmedel på grund av brand- och explosionsrisken. Det 
skulle dessutom reducera torkens livslängd. Låt torken svalna 
efter användning.

Varning!

Se till att matningskabeln är korrekt placerad, så att den inte 
kan skadas av värmestrålning.

7.   Anvisning för innehavaren

Innehavaren av torken skall, med hänsyn till manualen och 
de förhållanden som råder på arbetsplatsen, ta fram en 
bruksanvisning i förståelig form och på för användarna 
förståeligt språk. Dessutom skall bruksanvisningen finnas 
tillgänglig på för användaren känd plats.

Användarna av torken måste följa bruksanvisningen.
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer 
(inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental 
förmåga, eller med brist på erfarenhet och kunskap, såvida 
de inte övervakas eller har fått instruktioner angående 
användning av apparaten av en person som ansvarar för deras 
säkerhet. 

2.  Avsedd användning

De infraröda värmarna IRT 1 / IRT 2 PrepCure kan användas 
antingen på stativ med tidur eller som handhållen enhet för 
följande applikationer: 
– 

värmning av gammalt kitt före borttagning   

– 

värmning av gammal färg före skrapning 

 

– 

snabbtorkning av spackel, fyller och täcklack

– 

värmning av stripes före borttagning 

 

 

– 

värmning av limfogar

– 

Uthärdning av ”lackrinn”

3.  Tekniska data

 

Kortvågig infraröd strålningskälla

   IRT 

 IRT2

Spänning 

 

220 - 240 V 

220 - 240 V 

Frekvens 

 

50 - 60 Hz 

50 - 60 Hz 

Ström 

  4 

 9 

A

Säkring* 

  10 

 10 

A

Effekt 

  1000 

 2000 

W

Vikt 

  1,8 

kg 

 2,8 

kg 

inkl förpackning   

2,5 kg    

3,5 kg

* Torken måste föregås med rekommenderad säkring.
Elschema se sidan 21.

4. Arbetssplatsen

 

Om torken används för att torka material baserade 
på lösningsmedel måste explosionsrisken elimineras 
genom att tillräcklig ventilation säkerställs. 
Lösningsmedelskoncentrationen i luften måste alltid ligga 
under 25 % av den undre explosionsgränsen.

5. Användning

Sätt i stickproppen i ett jordat eluttag. Tryck på strömbrytaren 
i handtaget. Ställ in tiduret (tillbehör) på önskad tid.  Lampan 
tänds och full effekt erhålles redan efter någon sekund. För att 
stänga av produkten, tryck på strömbrytaren i handtaget en 
gång till.
Genom att bara bestråla objektet och inte värma upp 
omkringliggande luft uppnås en lägre energiförbrukning
Eftersom IRT 1 reflektorn är av elliptisk typ fungerar avståndet 
som både temperatur- och ytstorleksreglerare. Vid de 
flesta tillämpningar är det lämpligt att börja med ca 30 cm 
avstånd till den yta som skall värmas. Pendla fram och tillbaka 
med IRT 1 för att jämna ut temperaturen. IRT 2 är utrustad 
med 2 stycken FreeFormsreflektorer. Detta ger en jämnare 
yttemperatur då energin fördelas jämnt över ytan. Optimalt 
avstånd är 40 - 60 cm.

Varning!

 Om man använder värmaren på kort avstånd 

till objektet som skall värmas riskerar man en alltför hög 
temperatur på objektet.
Om IR-lampan av någon anledning skulle vara defekt, skall 
värmaren genast kopplas från eluttaget.

713682 rev 12

7

SE

Содержание IRT 1 PREPCURE

Страница 1: ...ilisation et pi ces de rechange SE Monterings anv ndar reservdelsmanual IT Manuale di funzionamento assemblaggio e pezzi di ricambio ES Manual de funcionamiento ensamble y piezas de recambio DK Montag...

Страница 2: ...ng 7 3 Tekniska data 7 4 Anv ndningsplatsen 7 5 Anv ndning 7 6 Risker 7 7 Anvisning f r innehavaren 7 8 Underh ll 10 8 1 Byte av IR lampa 11 9 Reservdelar 14 10 Intyg om verensst mmelse 18 11 Elschema...

Страница 3: ...ption ISO 2768 m GE Approved by View type Black Ral Material Surface treatment 1 20 1 Assembly Instructions Aufbauanleitung Instructions de montage Monteringsanvisning Istruzioni per il montaggio Mont...

Страница 4: ...n an IR lamp should be defect the equipment must immediately be disconnected from the electrical outlet 6 Hazards Electrical equipment The equipment operates under with dangerous electrical voltage If...

Страница 5: ...lektrische Versorgung durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose zu unter brechen 6 Risiken Elektrische Ausr stung Die Ausr stung arbeitet mit lebensgef hrlicher elektrischer Spannung Vor Arbei...

Страница 6: ...issances moins d tre sous la supervision d une personne garante de leur s curit ou d avoir re u de cette derni re des directives sur l utilisation de l appareil 2 Utilisation pr vue du produit Le IRT...

Страница 7: ...on som ansvarar f r deras s kerhet 2 Avsedd anv ndning De infrar da v rmarna IRT 1 IRT 2 PrepCure kan anv ndas antingen p stativ med tidur eller som handh llen enhet f r f ljande applikationer v rmnin...

Страница 8: ...lampada a raggi infrarossi dovesse rompersi per un qualsiasi motivo disinserire immediatamente la lampada dalla presa a muro 6 Rischi Impianto elettrico L apparecchio opera con una tensione elettrica...

Страница 9: ...to que se calienta Si por alguna raz n ser defectuosa una l mpara infrarroja desenchufar inmediatamente la l mpara t rmica de la toma de pared 6 Riesgos Equipo el ctrico El equipo trabaja con una tens...

Страница 10: ...rtigt til et meget h jt niveau Hvis en IR lampe skulle v re defekt skal udstyret straks afbrydes fra stikkontakten 6 Farer Elektrisk udstyr Der er farlig elektrisk sp nding i udstyret under brug Hvis...

Страница 11: ...plig hantering Kontrollera sladden f re varje anv ndning s att inga skador finns p den Anv nd fuktig trasa vid reng ring av utrustningen Vatten kan leda till risk f r elektriskt verslag OBS IRT 2 Kont...

Страница 12: ...er in reverse order 8 1 DE Tausch des IR Rohres 1 Stecker herausziehen 2 L sen Sie die mit A gekennzeichneten Schrauben auf jeder Seite 3 Lackierte Seite C abnehmen 4 Das Reflektorpaket D herausziehen...

Страница 13: ...rre la rete di protezione dal profilo E del riflettore e svitare una vite F da ogni estremit della lampadina NB Non toccare la lampadina con le dita Asportare la cartina protettiva dalla lampadina sol...

Страница 14: ...kW 230V Glare reduction 2 1 104074 Foil E360 Gold 3 2 420794 Holder for reflector 4 12 n a Screw RTS B4x9 5 DIN 7981C FZB 5 4 n a Screw MRTX M4x10 ISO14583 6 2 713689 Side extrusion red 7 2 420793 Ga...

Страница 15: ...with Foil lampholders 4 1 421076 Heat protector 5 2 713801 Protective mesh FF2 6 2 n a Washer star 6 4x11x2FZB DIN6798 7 2 102700 Lamp 1kW 230 V 8 1 421073 Sheet backside 9 2 421075 Endsheet 10 1 4207...

Страница 16: ...lag Rev Change No and or change des GE Approved by View type Black Surface treatment 1 20 Position Qty Art no Description 1 1 800460 Stand with timer EU 230V 1Ph IRT 1 IRT 2 2 1 713690 Base PrepCure...

Страница 17: ...2011 65 EU Restriction of the use of certain hazardous substances RoHS 10 DE EG Konformit tserkl rung Gem EN 17050 1 2010 Wir HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530 SE 462 28 V nersborg Schweden erkl ren un...

Страница 18: ...2011 65 EU Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques RoHS 10 SE EC Intyg om verensst m melse I enlighet med EN 17050 1 2010 Vi Hed...

Страница 19: ...patibilit elettromagnetica 2011 65 EU Restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 10 ES EC Declaraci n de conformidad De acuerdo con 17050...

Страница 20: ...e krav EN 60335 2 45 2002 A1 A2 Elektriske apparater til husholdningsbrug o l Sikkerhed S rlige krav EN 62233 Metoder til m ling af elektromagnetiske felter i husholdningsapparater og lignende med hen...

Страница 21: ...Elschema Schema elettrico Diagrama el ctrico Elektrisk diagram IRT 1 IRT 2 Hedson Standard EPLAN rissanen Ersatt av IRT 1_2 6 Ers ttning f r 3 4 11 30 Hedson Technologies AB 2 5 IRT 1 IRT 2 H1 1Kw PE...

Страница 22: ...12 Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensioner Dimenzioni Dimensiones M l 132 cm 17 cm 148 cm 35 cm 34 cm 22 713682 rev 12...

Страница 23: ...713682 rev 12 23...

Страница 24: ...manufacturer reserves the right to introduce technical modifications Box 1530 462 28 V NERSBORG Sweden Tel 46 521 281230 info hedson com www hedson com Hedson Technologies AB Hammarv gen 4 232 37 ARL...

Отзывы: