Hedson IRT 1 PREPCURE Скачать руководство пользователя страница 10

2.  Tilsigtet anvendelse af produktet 

IRT 1 / IRT 2 PrepCure infrarød tørrer kan anvendes enten på 
stativ med timer eller håndholdt til følgende anvendelser: 
– opvarmning af gammelt kit før fjernelse
– opvarmning af gammel maling før bortskrabning
- hurtigtørring af kit, spartelmasse og maling
– opvarmning af klemlister før fjernelse
– opvarmning af limede samlinger
– hærdning af malingsdryp

3.  Tekniske data

Kortbølge infrarøde stråler
   IRT 

 IRT 

2

Forsyningsspænding 

220 - 240 V 

220 - 240 V

Frekvens 

 

50 - 60 Hz 

50-60 Hz 

Strøm 

  4 

 9 

A

Sikring* 

  10 

 10 

A

Udgang 

  1000 

 2000 

W

Produktvægt 

 

1,8 kg   

2,8 kg

inkl. emballage   

2,5 kg    

3,5 kg

*Tørreren skal betjenes med den anbefalede sikringstype. 
Elektriske diagrammer – se side 21

4. Brugssted

Hvis tørreren anvendes til tørring af 
opløsningsmiddelbaserede materialer, skal risiko for 
eksplosion forhindres ved at sørge for tilstrækkelig ventilation. 
Koncentrationen af opløsningsmidler i luften skal altid være 
under 25 % af den nedre eksplosionsgrænse.

5. Betjeningsvejledning

Sæt stikket i en jordet stikkontakt. Tænd for afbryderen i 
håndtaget. Indstil timeren (ekstraudstyr) på den ønskede 
tid.  Lampen tændes, og fuld udgangseffekt nås inden for 
få sekunder. Udstyret slukkes ved at bruge afbryderen i 
håndtaget igen.
Ved kun at varmebestråle de nødvendige områder uden at 
opvarme luft opnås et lavere energiforbrug. 
Reflektoren på IRT 1 er ellipseformet, og derfor regulerer 
afstanden både temperaturen og overfladearealet. I de fleste 
tilfælde er det hensigtsmæssigt at begynde ved en afstand 
på 30 cm til overfladen, der skal opvarmes. Bevæg IRT 1 mod 
siderne for at holde en ensartet temperatur. 
IRT 2 er udstyret med 2 FreeForm-reflektorer. Der opnås en 
mere ensartet overfladetemperatur ved at fordele energien 
jævnt. Den optimale afstand er 40-60 cm.
Advarsel! Hvis der bruges en kortere afstand til genstanden, 
der skal opvarmes, stiger genstandens temperatur hurtigt til 
et meget højt niveau. 
Hvis en IR-lampe skulle være defekt, skal udstyret straks 
afbrydes fra stikkontakten.

6. Farer

Elektrisk udstyr
Der er farlig elektrisk spænding i udstyret under brug.
Hvis vedligeholdelse af udstyret skulle være nødvendig:
– Tag stikket ud af stikkontakten.
– Kontakt en elektriker. Kun kvalificeret personale må arbejde 
med udstyret.
Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af 
producenten, en serviceagent eller elektrisk kyndige personer 
for at undgå farlige situationer. 

Advarsel!

 Kraftig varmestråling!

Opvarmning af kropsdele (hænder, ansigt m.m.) er strengt 
forbudt. Peg aldrig varmeren mod brændbart materiale.
Må ikke anvendes uden opsyn.
Fokuspunktet for IRT 1 er 16 mm foran reflektorens kant. Hvis 
genstanden kommer inden for eller tæt på dette fokuspunkt, 
bliver den ekstremt varm, og der kan opstå risiko for brand.
Opbevar, klargør eller anvend ikke materialer, der indeholder 
opløsningsmidler, inden for en radius af 5 m fra tørreren. 
Brændbare materialer må ikke anbringes tæt på et 
tørreapparat, der er i brug. 
Tørreren må ikke udsættes for maletåge, slibestøv eller 
opløsningsmidler på grund af brand- og eksplosionsfare. 
Tørrerens levetid vil desuden blive forkortet. Lad tørreren få 
tid nok til at køle af.

Advarsel! 

Kontroller, at forsyningskablet er anbragt korrekt, så det ikke 
kan beskadiges ved varmestråling.

7.   Vedligeholdelse

Ejeren af den infrarøde lampe skal udarbejde en liste med 
instruktioner om, hvordan man bruger lampen, i et klart sprog, 
som brugeren kan forstå, og under hensyntagen til indholdet 
af vejledningen og forholdene på arbejdsstedet. Disse 
instruktioner skal være tilgængelige, og opbevares på et sted, 
som brugeren kender og har adgang til.
Alle, som bruger den infrarøde varmer, skal følge 
brugsvejledningen.
Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herunder 
børn) med reducerede fysiske, sansemæssige eller mentale 
evner eller personer med manglende erfaring og viden, 
medmindre de er under opsyn eller har modtaget instruktion 
om anvendelse af apparatet af en person, som er ansvarlig for 
deres sikkerhed.

10

713682 rev 12

DK

Содержание IRT 1 PREPCURE

Страница 1: ...ilisation et pi ces de rechange SE Monterings anv ndar reservdelsmanual IT Manuale di funzionamento assemblaggio e pezzi di ricambio ES Manual de funcionamiento ensamble y piezas de recambio DK Montag...

Страница 2: ...ng 7 3 Tekniska data 7 4 Anv ndningsplatsen 7 5 Anv ndning 7 6 Risker 7 7 Anvisning f r innehavaren 7 8 Underh ll 10 8 1 Byte av IR lampa 11 9 Reservdelar 14 10 Intyg om verensst mmelse 18 11 Elschema...

Страница 3: ...ption ISO 2768 m GE Approved by View type Black Ral Material Surface treatment 1 20 1 Assembly Instructions Aufbauanleitung Instructions de montage Monteringsanvisning Istruzioni per il montaggio Mont...

Страница 4: ...n an IR lamp should be defect the equipment must immediately be disconnected from the electrical outlet 6 Hazards Electrical equipment The equipment operates under with dangerous electrical voltage If...

Страница 5: ...lektrische Versorgung durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose zu unter brechen 6 Risiken Elektrische Ausr stung Die Ausr stung arbeitet mit lebensgef hrlicher elektrischer Spannung Vor Arbei...

Страница 6: ...issances moins d tre sous la supervision d une personne garante de leur s curit ou d avoir re u de cette derni re des directives sur l utilisation de l appareil 2 Utilisation pr vue du produit Le IRT...

Страница 7: ...on som ansvarar f r deras s kerhet 2 Avsedd anv ndning De infrar da v rmarna IRT 1 IRT 2 PrepCure kan anv ndas antingen p stativ med tidur eller som handh llen enhet f r f ljande applikationer v rmnin...

Страница 8: ...lampada a raggi infrarossi dovesse rompersi per un qualsiasi motivo disinserire immediatamente la lampada dalla presa a muro 6 Rischi Impianto elettrico L apparecchio opera con una tensione elettrica...

Страница 9: ...to que se calienta Si por alguna raz n ser defectuosa una l mpara infrarroja desenchufar inmediatamente la l mpara t rmica de la toma de pared 6 Riesgos Equipo el ctrico El equipo trabaja con una tens...

Страница 10: ...rtigt til et meget h jt niveau Hvis en IR lampe skulle v re defekt skal udstyret straks afbrydes fra stikkontakten 6 Farer Elektrisk udstyr Der er farlig elektrisk sp nding i udstyret under brug Hvis...

Страница 11: ...plig hantering Kontrollera sladden f re varje anv ndning s att inga skador finns p den Anv nd fuktig trasa vid reng ring av utrustningen Vatten kan leda till risk f r elektriskt verslag OBS IRT 2 Kont...

Страница 12: ...er in reverse order 8 1 DE Tausch des IR Rohres 1 Stecker herausziehen 2 L sen Sie die mit A gekennzeichneten Schrauben auf jeder Seite 3 Lackierte Seite C abnehmen 4 Das Reflektorpaket D herausziehen...

Страница 13: ...rre la rete di protezione dal profilo E del riflettore e svitare una vite F da ogni estremit della lampadina NB Non toccare la lampadina con le dita Asportare la cartina protettiva dalla lampadina sol...

Страница 14: ...kW 230V Glare reduction 2 1 104074 Foil E360 Gold 3 2 420794 Holder for reflector 4 12 n a Screw RTS B4x9 5 DIN 7981C FZB 5 4 n a Screw MRTX M4x10 ISO14583 6 2 713689 Side extrusion red 7 2 420793 Ga...

Страница 15: ...with Foil lampholders 4 1 421076 Heat protector 5 2 713801 Protective mesh FF2 6 2 n a Washer star 6 4x11x2FZB DIN6798 7 2 102700 Lamp 1kW 230 V 8 1 421073 Sheet backside 9 2 421075 Endsheet 10 1 4207...

Страница 16: ...lag Rev Change No and or change des GE Approved by View type Black Surface treatment 1 20 Position Qty Art no Description 1 1 800460 Stand with timer EU 230V 1Ph IRT 1 IRT 2 2 1 713690 Base PrepCure...

Страница 17: ...2011 65 EU Restriction of the use of certain hazardous substances RoHS 10 DE EG Konformit tserkl rung Gem EN 17050 1 2010 Wir HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530 SE 462 28 V nersborg Schweden erkl ren un...

Страница 18: ...2011 65 EU Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques RoHS 10 SE EC Intyg om verensst m melse I enlighet med EN 17050 1 2010 Vi Hed...

Страница 19: ...patibilit elettromagnetica 2011 65 EU Restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 10 ES EC Declaraci n de conformidad De acuerdo con 17050...

Страница 20: ...e krav EN 60335 2 45 2002 A1 A2 Elektriske apparater til husholdningsbrug o l Sikkerhed S rlige krav EN 62233 Metoder til m ling af elektromagnetiske felter i husholdningsapparater og lignende med hen...

Страница 21: ...Elschema Schema elettrico Diagrama el ctrico Elektrisk diagram IRT 1 IRT 2 Hedson Standard EPLAN rissanen Ersatt av IRT 1_2 6 Ers ttning f r 3 4 11 30 Hedson Technologies AB 2 5 IRT 1 IRT 2 H1 1Kw PE...

Страница 22: ...12 Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensioner Dimenzioni Dimensiones M l 132 cm 17 cm 148 cm 35 cm 34 cm 22 713682 rev 12...

Страница 23: ...713682 rev 12 23...

Страница 24: ...manufacturer reserves the right to introduce technical modifications Box 1530 462 28 V NERSBORG Sweden Tel 46 521 281230 info hedson com www hedson com Hedson Technologies AB Hammarv gen 4 232 37 ARL...

Отзывы: