background image

I

11

I

Egregio cliente HECO,
innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto HECO. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo

questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.

INDICAZIONI GENERALI PER ILCOLLEGAMENTO DEGLIALTOPARLANTI HECO MUSIC COLORS 100

Per il collegamento degli altoparlanti sono necessari cavi speciali normalmente reperibili nei negozi

specializzati. Per evitare dispersioni di suono, si consigliano cavi di lunghezza fino a 3 m e con una sezione

trasversale di almeno 2,5 mm², per lunghezze maggiori di almeno 4 mm².
L’amplificatore e/o il ricevitore devono rimanere scollegati finché non sono stati effettuati tutti i

collegamenti. Gli altoparlanti devono trovarsi nella posizione in cui si prevede d’installarli per potere

tagliare i cavi della lunghezza corretta. Per entrambi i canali devono essere utilizzati cavi della stessa

lunghezza.
Isolare le estremità dei cavi per una lunghezza di 10 – 15 mm. Le estremità devono essere ritorte, è meglio

che stagnarle, quindi vanno introdotte nei morsetti ed avvitate (Fig. 1). È possibile impiegare anche cavi

per altoparlanti con spine unipolari contrassegnate dal marchio CE (4 mm) o attacchi a forma di U.
Quando si collegano i cavi fare attenzione alla corretta polarizzazione, cioè i morsetti neri (-) degli

altoparlanti devono essere collegati ai morsetti (-) dell’amplificatore ed i morsetti rossi (+) degli altoparlanti

ai morsetti (+) dell’amplificatore. Nei normali cavi per altoparlanti in commercio, per facilitare il corretto

collegamento in fase, un filo del cavo è rigato o contrassegnato con una striscia colorata.
Controllare ancora una volta che i cavi siano collegati saldamente e che non abbiano formato un

cortocircuito con fili sporgenti. Questo sarebbe estremamente pericoloso per l’amplificatore collegato.

ALTOPARLANTI HECO MUSIC COLORS 100 IN FUNZIONAMENTO STEREO

Si ottiene la posizione d’ascolto ottimale quando gli altoparlanti ed il punto d’ascolto formano un triangolo

isoscele. Posizionando l’altoparlante sinistro e quello destro alla stessa distanza dal punto d’ascolto, i

segnali acustici sono in fase e viene generato uno spettro acustico naturale e bilanciato. (Fig. 2)
Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d’ascolto. Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono

distorsioni del suono.
Inoltre quando si installano gli altoparlanti devono essere rispettate le seguenti distanze: Gli altoparlanti

da scaffale dovrebbero essere installati possibilmente senza avere ostacoli, la distanza laterale alle pareti

ed oggetti dovrebbe essere almeno di 10 cm, i tweeter dovrebbero trovarsi ad altezza delle orecchie.

Quando gli altoparlanti vengono sistemati in uno scaffale, è necessario che anche verso l’alto si rispetti

una distanza minima di 10cm verso le aste dello scaffale o il soffitto.

PULIZIA

Pulire le superfici verniciate con un detergente delicato, non utilizzare alcun prodotto per la pulizia dei

mobili o sim.

SUGGERIMENTI PER EVITARE GUASTI

La regolazione ottimale dei toni degli altoparlanti HECO si ottiene con i regolatori in posizione centrale,

cioè con una riproduzione lineare dell’amplificatore. Se i regolatori sono stati spostati di molto, viene

trasmessa maggiore energia ai tweeter e/o ai woofer provocando la loro distruzione se si utilizza un

volume alto.

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание MUSIC COLORS 100

Страница 1: ...MUSIC COLORS 100 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...Lebensdauer den zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois...

Страница 3: ...Lautsprecher mit den Klemmen des Verst rkers verbunden werden und die roten Klemmen der Lautsprecher entsprechend mit den Klemmen des Verst rkers Bei handels blichen Lautsprecherkabeln ist um ein pha...

Страница 4: ...n als kr ftige Verst rker Diese bersteuerung verursacht deutlich messbare und h rbare Verzerrungen die u erst gef hrlich f r Ihre Lautsprecher sind Bitte achten Sie deshalb bei der Lautst rkeeinstellu...

Страница 5: ...s is marked with a coloured strip or a ridge in the insulation Before switching on the system double check all your connections and make sure that the terminal screws are tight and that there are no s...

Страница 6: ...you hear distortion If you like listening to loud music make sure that your amplifier can deliver at least as much power as the speakers power handling rating THE SOUND YOU CAN T HEAR Amplifiers tuner...

Страница 7: ...ent tre reli es aux bornes n gatives de l amplificateur les bornes positives des enceintes aux bornes positives de l amplificateur Pour faciliter le branchement un des fils de la plupart des c bles po...

Страница 8: ...ien plus rapidement surcharg s que des amplificateurs puissants cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles qui pour vos enceintes sont plus dangereuses que quoi que ce soit d autr...

Страница 9: ...onden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidsprekerboxen met de klemmen van de versterker Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken is bij de meeste luidsprekerkabe...

Страница 10: ...duidelijk meetbare en hoorbare vervormingen die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers Let er daarom bij het instellen van het volume op dat er geen vervorming optreedt en zet de regelaar zod...

Страница 11: ...n fase un filo del cavo rigato o contrassegnato con una striscia colorata Controllare ancora una volta che i cavi siano collegati saldamente e che non abbiano formato un cortocircuito con fili sporgen...

Страница 12: ...storsioni quando si imposta il volume e se vengono avvertite abbassarlo subito Se si preferisce tenere il volume alto fare attenzione che l amplificatore abbia almeno una potenza d uscita accettabile...

Страница 13: ...los bornes del amplificador y los bornes rojos de los altavoces a los bornes del amplificador En los cables de altavoz corrientes en el comercio y para facilitar la conexi n con fases correctas hay un...

Страница 14: ...e que altavoces potentes Dicha sobreexcitaci n provoca distorsiones claramente mensurables y audibles sumamente peligrosas para sus altavoces Por favor preste atenci n en el ajuste del volumen a disto...

Страница 15: ...das colunas devem ser ligados aos terminais do amplificador e os terminais vermelhos das colunas com os respectivos terminais do amplificador Para facilitar a liga o com a polaridade correcta os cabo...

Страница 16: ...is potentes Esta sobreexcita o causa distor es claramente aud veis e med veis que podem representar grande perigo para os altifalantes Portanto ao ajustar o volume observar se h distor es e neste caso...

Страница 17: ...TALARE I STEREODRIFT Lyssnarens b sta position r n r h gtalare och lyssnarposition bildar en liksidig triangel Genom samma avst nd fr n lyssnarpositionen till b d h ger och v nster h gtalare terges de...

Страница 18: ...st vid l gprisprodukter generera h rbara sv ngningar med h g frekvens L t en fackman kontrollera anl ggningen om diskanth gtalaren bortfaller vid l g resp mellanljudstyrka TEKNISKA DATA Konfiguration...

Страница 19: ...RUS 19 RUS HECO HECO HECO MUSIC COLORS 100 3 2 5 4 10 15 1 CE 4 HECO MUSIC COLORS 100 2 10 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 20: ...RUS 20 RUS HECO CD 2 70 120 4 8 38 35 000 20 120 1 1 89 x x 150 x 235 x 200 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 21: ...O M M U U S SI IC C C C O O L LO O R RS S 1 10 00 0 3m 2 5 m m 3 m 4m m 10 15 m m 1 C E 4 m m H HE EC CO O M MU US SI IC C C CO OL LO OR RS S 1 10 00 0 2 10 cm H EC O All manuals and user guides at a...

Страница 22: ...CHN 22 CHN C D 2 70 120 4 8 38 35 000 20 120 1 1 89 x x 150 x 235 x 200 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 23: ...EC CO O HECO H HE EC CO O M MU US SI IC C C CO OL LO OR RS S 1 10 00 0 3 2 5 mm 4 mm 10 15 mm 1 CE 4 mm H HE EC CO O M MU US SI IC C C CO OL LO OR RS S 1 10 00 0 2 10cm All manuals and user guides at...

Страница 24: ...J 24 J J HECO 2 70 120 W 4 8 Ohm 38 35 000 Hz 20 120 W 1W 1m 89 dB WxHxD 150 x 235 x 200 mm All manuals and user guides at all guides com...

Страница 25: ...2 1 25 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 26: ...d by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed S...

Страница 27: ...ift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without rece...

Страница 28: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www heco audio de All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: