background image

S

17

S

Kära HECO-kund!
Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en HECO-produkt och samtidigt gratulera till detta

beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen.
Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.

ALLMÄNT RÖRANDE ANSLUTNING AV HECO MUSIC COLORS 100 HÖGTALARE

För att ansluta högtalarna behövs särskilda högtalarkablar, vilka kan erhållas i fackhandeln. För att

undvika klangförlust rekommenderas max 3 m kabellängd och en kabelarea på minst 2,5 mm², vid större

längd minst 4 mm².
Förstärkaren resp receivern ska principiellt vara frånkopplade tills alla anslutningar gjorts. Ställ högtalarna

på planerad plats för att mäta nödvändig kabellängd. Samma kabellängd bör användas för båda

kanalerna.
Avisolera kabeländarna ca 10 – 15 mm. Ändarna förs tvinnade – det är bättre än att förtenna dem – in i

klämmorna och skruvas fast (Bild 1). Även högtalarkablar med CE-standardiserade bananstift (4 mm) eller

gaffelkontakter kan användas.
Beakta polningen vid anslutning av kablarna, dvs högtalarnas svarta (-) klämmor anslutas till förstärkarens

minusklämmor och högtalarnas röda klämmor (+) till förstärkarens motsvarande plusklämmor. Vid vanliga

högtalarkablar är en kabelledare räfflad eller färgmarkerad för att underlätta anslutningen till rätt poler.
Kontrollera igen att kablarna sitter fast ordentligt och att ingen kortslutning har bildats genom t ex

utstickande ledare. Detta vore mycket farligt för den anslutna förstärkaren.

MUSIC COLORS 100 HÖGTALARE I STEREODRIFT

Lyssnarens bästa position är när högtalare och lyssnarposition bildar en liksidig triangel. Genom samma

avstånd från lyssnarpositionen till båd höger och vänster högtalare återges de akustiska signalerna

tidsriktigt så, att en naturlig harmonisk klang uppstår. (Bild 2)
Från lyssnarplatsen bör man kunna se högtalarna. Ljudabsorberande eller reflekterande föremål stör

klangen. Vidare måste nedanstående avstånd beaktas vid uppställning av högtalarna på stativ (extra

tillbehör):
Om högtalarna placeras på en hylla, bör de placeras så fritt som möjligt, och avståndet till väggar och

föremål i sidled ska uppgå till minst 10 cm. Diskanthögtalare bör stå i öronhöjd. Om högtalarna ställs in i

en hylla, måste avståndet uppåt till andra hyllplan eller till innertaket uppgå till minst 10 cm.

SKÖTSEL

Rengör helst de lackerade ytorna med ett milt hushållsrengöringsmedel, använd alltså aldrig möbelpolish

eller liknande.

TIPS FÖR ATT UNDVIKA REPARATIONER

Alla HECO-högtalare är inställda på bästa möjliga klang när klangkontrollerna står i mellanläget, dvs vid

linjär återgivning av förstärkaren. Vid starkt uppvridna kontroller tillförs bashögtalaren och/eller

diskanthögtalaren mer energi, vilket kan leda till att de förstörs.
Om du har en förstärkare med avsevärt högre utgångseffekt än den för boxarna angivna max. tillåtna

belastning, kan större ljudstyrka leda till att högtalarna förstörs – vilket emellertid sällan förekommer.

Förstärkare med liten utgångseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga för boxarna, eftersom

de lättare överstyrs än starka förstärkare. Denna överstyrning förorsakar tydligt mätbar och hörbar

distorsion som är mycket farlig för högtalarna.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание MUSIC COLORS 100

Страница 1: ...MUSIC COLORS 100 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...Lebensdauer den zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois...

Страница 3: ...Lautsprecher mit den Klemmen des Verst rkers verbunden werden und die roten Klemmen der Lautsprecher entsprechend mit den Klemmen des Verst rkers Bei handels blichen Lautsprecherkabeln ist um ein pha...

Страница 4: ...n als kr ftige Verst rker Diese bersteuerung verursacht deutlich messbare und h rbare Verzerrungen die u erst gef hrlich f r Ihre Lautsprecher sind Bitte achten Sie deshalb bei der Lautst rkeeinstellu...

Страница 5: ...s is marked with a coloured strip or a ridge in the insulation Before switching on the system double check all your connections and make sure that the terminal screws are tight and that there are no s...

Страница 6: ...you hear distortion If you like listening to loud music make sure that your amplifier can deliver at least as much power as the speakers power handling rating THE SOUND YOU CAN T HEAR Amplifiers tuner...

Страница 7: ...ent tre reli es aux bornes n gatives de l amplificateur les bornes positives des enceintes aux bornes positives de l amplificateur Pour faciliter le branchement un des fils de la plupart des c bles po...

Страница 8: ...ien plus rapidement surcharg s que des amplificateurs puissants cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles qui pour vos enceintes sont plus dangereuses que quoi que ce soit d autr...

Страница 9: ...onden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidsprekerboxen met de klemmen van de versterker Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken is bij de meeste luidsprekerkabe...

Страница 10: ...duidelijk meetbare en hoorbare vervormingen die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers Let er daarom bij het instellen van het volume op dat er geen vervorming optreedt en zet de regelaar zod...

Страница 11: ...n fase un filo del cavo rigato o contrassegnato con una striscia colorata Controllare ancora una volta che i cavi siano collegati saldamente e che non abbiano formato un cortocircuito con fili sporgen...

Страница 12: ...storsioni quando si imposta il volume e se vengono avvertite abbassarlo subito Se si preferisce tenere il volume alto fare attenzione che l amplificatore abbia almeno una potenza d uscita accettabile...

Страница 13: ...los bornes del amplificador y los bornes rojos de los altavoces a los bornes del amplificador En los cables de altavoz corrientes en el comercio y para facilitar la conexi n con fases correctas hay un...

Страница 14: ...e que altavoces potentes Dicha sobreexcitaci n provoca distorsiones claramente mensurables y audibles sumamente peligrosas para sus altavoces Por favor preste atenci n en el ajuste del volumen a disto...

Страница 15: ...das colunas devem ser ligados aos terminais do amplificador e os terminais vermelhos das colunas com os respectivos terminais do amplificador Para facilitar a liga o com a polaridade correcta os cabo...

Страница 16: ...is potentes Esta sobreexcita o causa distor es claramente aud veis e med veis que podem representar grande perigo para os altifalantes Portanto ao ajustar o volume observar se h distor es e neste caso...

Страница 17: ...TALARE I STEREODRIFT Lyssnarens b sta position r n r h gtalare och lyssnarposition bildar en liksidig triangel Genom samma avst nd fr n lyssnarpositionen till b d h ger och v nster h gtalare terges de...

Страница 18: ...st vid l gprisprodukter generera h rbara sv ngningar med h g frekvens L t en fackman kontrollera anl ggningen om diskanth gtalaren bortfaller vid l g resp mellanljudstyrka TEKNISKA DATA Konfiguration...

Страница 19: ...RUS 19 RUS HECO HECO HECO MUSIC COLORS 100 3 2 5 4 10 15 1 CE 4 HECO MUSIC COLORS 100 2 10 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 20: ...RUS 20 RUS HECO CD 2 70 120 4 8 38 35 000 20 120 1 1 89 x x 150 x 235 x 200 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 21: ...O M M U U S SI IC C C C O O L LO O R RS S 1 10 00 0 3m 2 5 m m 3 m 4m m 10 15 m m 1 C E 4 m m H HE EC CO O M MU US SI IC C C CO OL LO OR RS S 1 10 00 0 2 10 cm H EC O All manuals and user guides at a...

Страница 22: ...CHN 22 CHN C D 2 70 120 4 8 38 35 000 20 120 1 1 89 x x 150 x 235 x 200 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 23: ...EC CO O HECO H HE EC CO O M MU US SI IC C C CO OL LO OR RS S 1 10 00 0 3 2 5 mm 4 mm 10 15 mm 1 CE 4 mm H HE EC CO O M MU US SI IC C C CO OL LO OR RS S 1 10 00 0 2 10cm All manuals and user guides at...

Страница 24: ...J 24 J J HECO 2 70 120 W 4 8 Ohm 38 35 000 Hz 20 120 W 1W 1m 89 dB WxHxD 150 x 235 x 200 mm All manuals and user guides at all guides com...

Страница 25: ...2 1 25 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 26: ...d by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed S...

Страница 27: ...ift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without rece...

Страница 28: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www heco audio de All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: