Heath Zenith Secure Home 7103 Скачать руководство пользователя страница 9

9

200068-01

CaMBIO DE La BatEría

Esta  lámpara  solar  tiene  una  batería  recargable  que 
puede cambiarse si es necesario. Las baterías recarga-
bles eventualmente perderán su habilidad de conservar 
su carga. Para cambiar la batería siga las instrucciones 
que siguen.

IMPORTANTE:

 Mantenga el interruptor de la batería 

en la posición “OFF” de 3 a 7 días para dejar que la 
batería se cargue por completo antes de probarla.

1.  Retire la tapa posterior de la batería. Retire la tapa 

presionando en los sus desenganches.

2.  Retire la batería recargable. Extraiga la batería de la caja 

y retire de la batería los conectores para alambre.

3.  Cambie  la  batería.  Conecte  el  conector  ROJO  para 

alambre al terminal positivo (+) y el conector NEGRO 
para alambre al terminal negativo (-). Los conectores de 
alambre deben quedar ajustados. Si no, quite el conec-
tor de alambre del terminal. Use alicates para apretar 
delicadamente el conector y asegurar un buen ajuste. 
Conecte de nuevo el conector de alambre al terminal.

4.  Vuelva  a  colocar  la  tapa  de  la  batería.  Inserte  las 

dos aletas de la tapa en las ranuras posteriores de 
la caja. Presione la tapa contra la caja hasta que los 
dos desenganches se sujeten a presión en su sitio.

IMPORTANTE:

 La batería de plomo-ácido sellada 

debe ser reciclada o desechada correctamente.

PuntOS QuE SE DEBEn 

rECOrDar

•  Limpie el panel solar periódicamente con un trapo suave 

y con agua tibia. No use una manguera. Mantenga el 
colector sin nieve y sin hojas. Asegúrese que los ár-
boles y otros objetos no cubran la luz del sol dirigida 
al panel.

•  Si no va a usar la por algunas semanas, APAGUE la 

unidad. Guárdela con el panel conectado y en un sitio 
donde el panel pueda guardar la luz solar.

•  La colección solar es solo efectiva bajo la luz directa 

del sol. Por cada hora que la luz está prendida requiere 
un mínimo de 16 horas de carga de luz solar. Los pa-
neles solares recolectan menos del 10% de la energÌa 
solar.

•  Si la usa durante varios días nublados la batería se 

puede descargar. Debido al circuito de protección de 
la batería, la luz no trabajará hasta que la batería se 
haya recargado lo suficiente. Nota: Para determinar si 
la batería está cargada después de la configuración 
original,  mire  el  LED  rojo  del  frente  del  detector.  Si 
parpadea cuando detecta movimiento, la batería está 
cargada. Si no, entonces gire el interruptor ON-TIME a 
off (apagado) y deje que el sol cargue la batería de 3 a 
7 días. Pruebe la batería como se describe en Carga 
Inicial de la Batería
, página 6.

•  Esta luz viene con dos lámparas LED permanentes. 

Estas lámparas LED están clasificadas para proveer 
un mínimo de 40.000 horas de luz y no necesitan ser 
cambiadas.

ESPECIFICaCIOnES

Alcance ......................... Hasta 21 m; [varía de acuerdo 

a la temperatura donde se en-
cuentre]

Ángulo de detección ..... Hasta 180°
LED (x2) ....................... 6 vatios
Tipo de batería ............. Batería sellada de plomo,
 

6 V 5.5A-Hr.

Duración ....................... TEST  (Prueba  -  5  segundos), 

1 o 5 minutos, OFF (Apagado), 
Elegible

Duración con
carga completa ............. Hasta 2 horas

HeathCo LLC se reserva el derecho de discontinuar los 
productos y de cambiar las especificaciones a cualquier 
hora  sin  incurrir  en  ninguna  obligación  de  tener  que 
incorporar las nuevas características en los productos 
vendidos anteriormente.

IMPOrtantE: nO reverse los cables de la batería. 
La  unidad  se  dañará.  Como  cualquier  batería  de 
plomo, se debe disponer de esta batería como es 
debido.

Desenganche de la 
tapa de la batería

Tapa de 
la batería

Conductor positivo

Batería recargable

Conductor negativo

Ranura de las aletas

Содержание Secure Home 7103

Страница 1: ...010 HeathCo LLC 200068 01 Light Battery Case Sensor Thumbscrew The solar panel requires full direct sunlight to charge the battery Clouds rain snow and other weather conditions may not allow the solar panel to completely recharge the battery Other obstruc tions such as buildings or trees may block the sun as well When installing the solar panel make sure it is aimed as described below with a minim...

Страница 2: ...e on slide the ON TIME to OFF Recheck the light the next day IMPORTANT The controls must face downward to avoiddamagefromrain Ifcontrolsfaceupward move sensor to the original down position rotate 180 then raise to the position shown below Wall Mounted Light Do Not Mount Under Eaves Note Light fixture and sensor should be mounted as shown above when installed depending upon type of installation 3 A...

Страница 3: ...t source in question Note The detector is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to across motion Motion OPERATION Place the sensor switch in the 1 or 5 minute mode for normal operation If the light is not needed put the switch in the OFF position Mode On Time Works Day Night Test 5 Seconds x x Auto 1 or 5 Minutes x 3 Loosen the clamp screw in the sensor ball joint 4 Walkt...

Страница 4: ...um of 40 000 hours of light output and do not need to be replaced BATTERY REPLACEMENT This solar light contains a rechargeable battery that can be replaced if needed Rechargeable batteries will eventually lose their ability to hold a charge To replace the battery follow the steps below HeathCo LLC reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring...

Страница 5: ...ll 1 800 858 8501 for assistance before returning product to store If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 8 00 AM to 5 00 PM CST M F You may also write to HeathCo LLC ATTN Technical Service Specialty Products P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 If contacting Techn...

Страница 6: ...Calafatee todos los agujeros de montaje 3 Unión esférica Calafatee los bordes de la base Bombilla Caja para la batería Detector Tornillo de mano El panel solar requiere luz de sol directa y total para cargar la batería Condiciones climatológicas como nubes lluvia nieve y otros pueden evitar que el panel solar recargue completamente la batería Otros obstáculos tales como edificios o árboles también...

Страница 7: ...ptor ON TIME a OFF Compruebe de nuevo la luz al siguiente día Luz montada en la pared No lo instale debajo de los aleros Nota La lámpara y el sensor debe montarse como se indica arriba una vez instalado según el tipo de insta lación 3 Acomode el Detector Para una operación correcta la cabeza del detector debe girarse de modo que los controles del detector queden ubicados hacia abajo como se muestr...

Страница 8: ...irigido directamente hacia él y menos sensitivo a un movimiento al través 3 Afloje el tornillo sujetador en la unión esférica del detector 4 Camineporeláreadecoberturaydésecuentacuando las luces se prenden Mueva suavemente la cabeza del detector hacia arriba hacia abajo hacia los lados para cambiar el área de cobertura Nota Espere de 5 a 10 segundos después que se apague la luz para probarla de nu...

Страница 9: ...itio donde el panel pueda guardar la luz solar La colección solar es solo efectiva bajo la luz directa del sol Por cada hora que la luz está prendida requiere un mínimo de 16 horas de carga de luz solar Los pa neles solares recolectan menos del 10 de la energÌa solar Si la usa durante varios días nublados la batería se puede descargar Debido al circuito de protección de la batería la luz no trabaj...

Страница 10: ...a hablar en inglés de 8 00 AM a 5 00 PM CST L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Servicio Técnico para Productos Especiales Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lista la siguiente información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra No hay piezas de servicio disponibles para este prod...

Страница 11: ...ords de Base de Calfeutrage D éclairage Boîtier de la pile Détecteur Vis moletée Lepanneaulumineuxnécessitedelalumièredirecte et à pleine intensité afin de recharger la pile Les nuages la pluie la neige et d autres conditions météorologiques peuvent affecter le rechargement complet de la pile du panneau lumineux D autres obstructions tels que les immeubles ou les arbres peuvent également bloquer l...

Страница 12: ...réchauffe Si la lumière s allume lorsqu un mouvement est détecté après la période de réchauffement la pile est rechargée et prête à l utilisation Si la lumière ne s allume pas faites glisser l interrupteur ON TIME sur la position OFF Vérifiez à nouveau la lumière le jour suivant Lumière Montée sur Mur Ne Pas Monter Sous Avant Toit Note Le luminaire et capteur devraient être montés comme montré ci ...

Страница 13: ...u aux mou vements latéraux 3 Desserrer la vis de blocage de la rotule 4 Sedéplacerdanslazonedecouvertureennotantàquel endroit vous vous trouvez lorsque l éclairage s allume Déplacer doucement le capteur vers le haut vers le bas ou de côté pour régler la zone de couverture Note Attendre de 5 à 10 secondes après que l éclairage s est éteint avant de faire un nouvel essai 5 Ne pas trop augmenter la p...

Страница 14: ...nnement TEST Essai 5 secondes 1 ou 5 minutes OFF Hors circuit régla ble Durée de fonctionnement à pleine charge Jusqu à 2 heures REMPLACEMENT DE LA PILE Ce luminaire à énergie solaire comporte une pile rechar geable qui peut être remplacée au besoin Les piles rechargeables perdent avec le temps la capacité de conserver leur charge Suivre les étapes ci après pour remplacer la pile IMPORTANT Gardezl...

Страница 15: ... aussi visiter notre site Web à www hzsupport com Si le problème persiste composez le 1 800 858 8501 service en anglais seulement entre 8 h 00 et 17 h 00 HNC du lundi au vendredi Vous pouvez aussi écrire au HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Service technique produits de spécialité Lors d un appel au service technique veuillez avoir les ...

Страница 16: ...avor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: