background image

 

To see operational and troubleshooting information and videos,

 

25

 

go to www.hzsupport.com

 

210228-01

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 

and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the 

equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits 

are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio 

frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there 

is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, 

which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt 

RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1.  This device may not cause interference.
2.  This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interfe-

rencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado.

Advertencia: los cambios o modificaciones hechas a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular 

la autoridad del usuario para operar el equipo.

Nota: Este equipo ha sido probado y se lo encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas 

de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo 

genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comu-

nicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a 

la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia 

mediante una o más de las siguientes medidas:

- Reoriente o reubique la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.

- Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio / TV.
Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Canadá de Innovación, Ciencia y Desarrollo 

Económico. Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
1.  Este dispositivo no puede causar interferencia.
2.  Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
Cet appareil est conforme aux exigences de la Partie 15 des Règles du FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit 

pas causer d’interférence nocive; (2) cet appareil doit accepter les interférences, y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
Avertissement : Toute modification apportée à cet appareil sans l’approbation explicite de la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation 

d’utiliser l’équipement.
Remarque : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces 

limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et 

peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux 

communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause 

des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, on encourage 

l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences par l’un des moyens suivants :
- Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. 
- Augmenter la distance séparant l’appareil du récepteur. 
- Brancher l’appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché. 
- Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/télévision.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada 

applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1.  L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2.  L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
FCC Responsible Party Name / Nombre de la parte responsable de la CFC / Nom de la partie responsable de la CFC : HeathCo LLC
Address / Dirección / Adresse : 2445 Nashville Road, Bowling Green, KY 42101 U.S.A.
Telephone Number / Número de teléfono / Numéro de téléphone: 800-858-8501

CAN ICES-005 (B)/NMB-005 (B)

Содержание SECUR360 9311

Страница 1: ...ackage includes the following items Security Light Owner s Manual SECUR360 App Quick Start Guide Mounting Hardware 2020 HeathCo LLC 210228 01A Connected LED Video Security Motion Light Model 9311 HARDWARE INCLUDED Note Six mounting bracket screws are included The installation will only require two Discard the unused mounting bracket screws after installation Plastic plug 6 Mounting Bracket 8 Mount...

Страница 2: ...volts AC This light fixture must be properly grounded Some electrical codes require installation by a qualified electrician This fixture is designed for outdoor installation and should be mounted to a wall or eaves To achieve best results this fixture should be mounted 8 feet 2 4 meters above the ground Note If fixture is mounted higher than 8 ft 2 4 meters aiming the sensor down will reduce cover...

Страница 3: ...nting bolt through the mounting plate hole located below the threaded hole Thread the bolt into the center holeofthemountingbracket seeFigure3 Tightenboltsecurely WIRING Insert the junction box wires into the side of the terminal block and aroundthegroundscrew seeFigure4 Tightenterminalblockscrews and ground screw to secure wires White to N White Black to L Black Bare or green ground wire to GND g...

Страница 4: ...rch for HeathZenith and download the SECUR360 app See the enclosed instruction sheet Con necting to your new SECUR360 device for more details 3 Once step 2 is complete open the SECUR360 app and log into the account 4 IMPORTANT This light has two detection zones the motion sensing detection zone and the camera detection zone Use the live video from step 4 and the motion sensor to set up your light ...

Страница 5: ... view The closer the surrounding tem perature is to a person s body heat the less sensitive the sensor will appear The greater the temperature difference the more sensitive the sensor will appear Use the sensitiv ity control in the app to adjust the setting as the outside temperature changes for the different seasons This is a normal part of the light sensor s operation Figure 8 R ESE T DUALBRITE ...

Страница 6: ...e traffic 2 Sensitivity is set too high 3 The DualBrite Duration in the app is in the 3 hour 6 hour or dusk to dawn setting 4 The outside temperature is much warmer or cooler than a person s body heat summer or winter 5 The light fixture is wired through a dimmer or timer 1 Decrease the sensitivity setting or reposition the motion sensor 2 Decrease the sensitivity setting 3 The light fixture is op...

Страница 7: ...ce the dimmer or timer with a standard on off wall switch 4 Install the light fixture on a circuit without motors transformers or fluorescent bulbs The lights flash on and off 1 Heat or light from the lamp head may be turning the motion sensor on and off 2 Heat is being reflected from other objects and may be turning the motion sensor on and off 3 The Full Brite Setting is in TEST mode and warming...

Страница 8: ...RRANTYISEXPRESSLYINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES EXPRESSORIMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFI CALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BETHE SOLE REMEDY OFTHE CUSTOMER ANDTHERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC ...

Страница 9: ...uz Este paquete incluye los siguientes elementos Luz de seguridad Manual del propietario Guía de inicio rápido de la aplicación SECUR360 Ferretería de montaje FERRETERÍA INCLUIDA Nota Se incluyen seis tornillos para el soporte de montaje La instalación sólo requiere dos Deseche los tornillos del soporte de montaje no utilizados luego de la instalación Enchufe de Tornillo n 6 de soporte Tornillo n ...

Страница 10: ...uiere 120 voltios CA Este aparato de luz debe estar correctamente conectado a tierra Algunas normativas eléctricas exigen que la instalación la realice un electricista calificado Este aparato está diseñado para una instalación al aire libre y se lo debe montar en una pared o en aleros Para lograr los mejores resultados este aparato debe montarse a 8 pies 2 4 metros por encima del suelo Nota Si el ...

Страница 11: ... debeapuntarhaciaeledificio 5 Inserte el tornillo pequeño de montaje por el agujero de la placa de montaje situado debajo del agujero roscado Enrosque el perno enelorificiocentraldelsoportedemontaje verFigura3 Apriete el perno de forma segura CABLEADO Inserte los cables de la caja de conexiones en el lado del bloque de terminales y al rededor del tornillo de tierra ver la Figura 4 Aprie te los tor...

Страница 12: ... Cuandoloencienda por primera vez espere a que el indicador LED rojo comience a parpadear lentamente 1 minuto 2 Vaya a la App StoreSM y busque la aplicación SECUR360 o Google Play y busque HeathZenith y descargue la aplicación SECUR360 Consulte la hoja de instrucciones adjunta Cómo conectarse a su nuevo dispositivo SECUR360 para obtener más detalles 3 Una vez que se complete el paso 2 abra la apli...

Страница 13: ...lande cientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces al detector de movimiento CAMBIOS DE TEMPORADA Eldetectordemovimientofuncionadetectandoloscambios detemperaturaatravésdesucampodevisión Cuantomás cerca esté la temperatura ambiente al calor del cuerpo de una persona el detector aparecerá menos sensible Cuanto mayor sea la diferencia de temperatur...

Страница 14: ...nto puede estar instalado en un sitio relativamente oscuro 2 El Tiempo de brillantez total en la aplicación está configurado en PRUEBA 1 El aparato de luz está operando normalmente bajo estas circunstancias 2 Establezca el Tiempo de brillantez total en la aplicación en la configuración de 1 5 o 20 minutos CUIDADO Y LIMPIEZA Para prolongar la apariencia original limpie la lámpara solo con agua limp...

Страница 15: ...DO usando la aplicación 3 El aparato de luz está cableado a través de un reductor de luz o de un temporizador 4 El aparato de luz está en el mismo circuito que un motor transformador o tubo fluorescente 1 Reduzca la sensibilidad o vuelva a colocar el detector de movimiento 2 Use la aplicación para configurar la luz en la modalidad AUTO u OFF 3 No use un reductor de luz o un temporizador para contr...

Страница 16: ... ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CON DICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITOOUSOENPARTICULAR YESPECIFICAMENTEENLUGARDETODOSLOSDAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESP...

Страница 17: ...lage contient les éléments suivants Éclairage de sécurité Guide du propriétaire Guidededémarragerapidedel applicationSECUR360 Ferrures de montage QUINCAILLERIE FOURNIE Remarque Les six vis du support de montage sont fournies L installation n en exige que deux Jeter les vis du support de montage non utilisée une fois l installation terminée Bouchon de Vis n 6 du support Vis n 8 du support plastique...

Страница 18: ...à la terre Dans certaines localités le code de l électricité exige que l installation soit confiée à un électricien qualifié Ce luminaire est conçu pour une installation extérieure il devrait être fixé à un mur ou à l avant toit Pour des résultats optimums ce luminaire doit être installé à 8 pieds 2 4 mètres du sol Remarque Lorsque le lumi naire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi 2 4 m l...

Страница 19: ...ontage sous l avant toit La flèche UP doit pointer vers le bâtiment 5 Insérez le petit boulon de fixation à travers le trou de la plaque de montage situé en dessous du trou taraudé Vissez ce boulon dans le trou central du support de montage voir la Figure 3 Serrez solidement le boulon CÂBLAGE Insérez les fils de la boîte de jonction dans le côté du bornier et autour de la vis de mise à la terre vo...

Страница 20: ... Lorsquel appareil est mis en marche pour la première fois attendez que le voyant DEL rouge commence à clignoter lentement 1 minute 2 Rendez vous sur l App StoreSM et recherchez l application SECUR360 ou rendez vous sur Google Play et recherchez HeathZenith Téléchargez ensuite l application SECUR360 Reportez vousàlafeuilled instructionci jointe Connexion à votre nouvel appareil SECUR360 pour de pl...

Страница 21: ...r de mouvement Sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Évitez de diriger d autres luminaires vers le détecteur de mouvement MODIFICATIONS SAISONNIÈRES Le détecteur de mouvement fonctionne en décelant les changements de température dans son champ de vision Plus la température ambiante se rapproche de celle du corps...

Страница 22: ...Le détecteur de mouvement est installé dans un endroit relativement sombre 2 Le paramètre Full Brite Setting dans l application est réglé sur TEST 1 Le luminaire fonctionne normalement dans ces circonstances 2 Réglez le paramètre Full Brite Setting dans l application sur 1 5 ou 20 minutes GUIDE DE DÉPANNAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour prolonger l apparence originale nettoyez uniquement au moyen d ...

Страница 23: ...mise sur ON à l aide de l application 3 Le luminaire est branché à un gradateur ou à une minuterie 4 Le luminaire est branché au même circuit qu un moteur un transformateur ou un fluorescent 1 Réduisez la sensibilité ou réorientez le détecteur de mouvement 2 Utilisez l application pour régler la lumière sur le mode AUTO ou OFF 3 N utilisez pas de gradateur ni de minuterie pour commander l éclairag...

Страница 24: ...ENTEXPRESSÉMENTLIEUDETOUTESAUTRESGARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDI TION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT...

Страница 25: ...ñina a la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor P...

Страница 26: ..._____ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ ...

Страница 27: ..._____ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ ...

Страница 28: ...R ALL WARRANTY REQUESTS POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA VEUILLEZ CONSERVER LE REÇU PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES À LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model _________________________ Date of Purchase ______________________ Nº de modelo N de modè...

Отзывы: